Глава 69 Жирная соевая кожица и соевая кожица
«Ух ты! Как вкусно пахнет!»
Как только он вошел в дверь, Чжао Цзиньмай подбежал к кастрюле и с изумлением посмотрел на большую кастрюлю, полную соевого молока.
«Попробуй».
Ли И вытащил миску и протянул ей.
«Спасибо, брат Йи».
Чжао Цзиньмай взял чашу на себя.
У Лэй вытянул шею: «Не благодарю тебя, брат Лэй? Я пью твое соевое молоко только после того, как все утро работаю».
«Ну, спасибо, брат Лей, брат Лей, ты много работал!»
Чжао Цзиньмай сдержал улыбку и что-то сказал, затем оглянулся и спросил: «Есть ли сахар?»
Ли И услышал эти слова и спросил: «Зачем тебе конфеты?»
«Чтобы пить соевое молоко, нужно добавлять сахар!»
Чжао Цзиньмай объяснил: «Мне нравится выпить что-нибудь послаще».
Услышав ее слова, прежде чем Ли И успел объяснить, У Лэй сказал убитым горем голосом: «Глупая девочка, добавление сахара действительно портит такое вкусное соевое молоко! Его можно пить прямо! Это соевое молоко вкусное и сладкое, сахар добавлять не нужно. совсем." !"
"Действительно?"
Чжао Цзиньмай подозрительно взял миску, осторожно сделал глоток, и вдруг его глаза загорелись: «Ух ты! Это действительно вкусно! И еще немного сладко!»
Ли И объяснил: «Это сладость углеводов, гораздо более мягкая, чем сладость сахарозы».
«Где мое? Где мое?»
— призвал Лю Ифэй со стороны.
«Ты незаменим».
Ли И с улыбкой вытащил миску и протянул ей.
Лю Ифэй взяла миску, сделала глоток, ее глаза загорелись, она не хотела говорить больше, она просто показала Ли И большой палец вверх и сделала небольшой глоток из миски.
Наблюдая за тем, как они сладко пьют один за другим, зал прямой трансляции программы уже был залит слюнями.
«Ах! Я тоже хочу пить!»
«【Слюни】【Слюни】【Слюни】【Слюни】»
«Решено, завтра утром я хочу выпить две миски соевого молока и жареные палочки из теста!»
«Это свежее соевое молоко самое лучшее! Боже мой! У меня текут слюнки!»
«Неужели без сахара не рыбно?»
«Свежая фасоль на самом деле совсем не рыбная. Мы используем здесь свежую фасоль для приготовления творога, иначе будет неприятный рыбный запах».
Ли И выключил огонь, выглянул за дверь и спросил: «Где менеджер?»
«Выходя, кажется, что он вывешивает знаки».
У Лэй объяснил, пока пил.
Услышав это, Ли И вытащил миску и отложил ее в сторону, оставив для Хуан Сяомина.
После этого он нашел пачку бумажных стаканчиков, вычерпнул несколько и подал знак У Лею: «Отправь всем, пусть все попробуют».
Пока он говорил, он взял чашку и протянул ее мастеру Цаю, полицейскому, который последовал за ним: «Брат Цай, попробуй».
Хорошими вещами нужно делиться. При таком большом количестве сотрудников, как они могли просто смотреть?
У Лэй поднял голову и допил соевое молоко из миски, а затем последовал за Ли И, чтобы раздать соевое молоко персоналу на месте.
Увидев, как каждый из сотрудников пьет соевое молоко, все они были полны сюрпризов, и зрители в комнате прямой трансляции не могли не восхищаться.
«Этот Ли Ижэнь очень хорош, и он не забыл накормить персонал».
«Я тоже хочу выпить! Уже слишком поздно подавать заявление о приеме на работу в Mango Terrace?»
У Лея попросили раздать оставшемуся персоналу, а Ли И вернулся к котлу и взглянул на соевое молоко в кастрюле.
Он только что выключил огонь, а соевое молоко в кастрюле перестало кипеть.
Поверхность соевого молока постепенно охлаждалась, образуя золотистую пленку.
После этого он вставил бамбуковую палочку в соевое молоко вдоль стенки кастрюли и взял пленку легкой киркой.
«Э?»
Лю Ифэй заметил эту сторону, вышел вперед с миской и с любопытством спросил: «Что это?»
«В некоторых местах это называется Youdoupi, а в других — Tofu Clothes».
Ли И небрежно объяснил, затем взял очищенную кожуру бобов, свернул ее в свернутую полоску и положил на бамбуковую раму: «После такой сушки она затвердеет и станет юба».
— А? Юба устроен вот так?
Чжао Цзиньмай с удивлением вышел вперед и с любопытством посмотрел на движения Ли И: «Я думал, что это сделали современные люди с помощью машин!»
Ли И улыбнулся и объяснил: «Юба имеет историю, насчитывающую более тысячи лет, и появилась она еще во времена династии Тан, но в то время ее не называли этим именем.
В «Сборнике Материи медики» времен династии Мин он назывался шкуркой соевого творога. Позже, поскольку он был похож на бамбуковые ветки, его также стали называть палочкой из соевого творога. "
Пока он разговаривал, в кастрюле конденсировался еще один слой творога. Ли И протянул руку и выжал творог прямо из кастрюли.
"упс!"
Чжао Цзиньмай был ошеломлен и удивленно спросил: «Ты не боишься, что тебе будет жарко?»
«К счастью, соевое молоко сейчас не кипит, а температура его поверхности составляет всего лишь более 70 градусов. Пока скорость достаточно высокая, оно не будет слишком горячим».
Как сказал Ли И, он положил творог на полку.
Лю Ифэй наблюдала, как он очищает творог от кастрюли, и с любопытством спросила: «Ты готовишь тофу или творог?»
«Обе эти вещи происходят из одного горшка».
Ли И объяснил: «Соевая кожица — это масляная пленка, образующаяся в результате конденсации натуральных жиров в соевом молоке. Если все эти натуральные жиры извлечь, оставшееся соевое молоко с большей вероятностью агломерируется».
«Так и есть».
Лю Ифэй кивнул наполовину понимающе.
Чжао Цзиньмай со стороны снова спросил: «Значит, сушеный тофу, который мы обычно едим, тоже выходит из кастрюли таким образом?»
«Это неправда».
Ли И объяснил: «Это маслянистый творог и сушеный тофу — это творог, это не одно и то же.
Масляная соевая шкурка представляет собой жир, который конденсируется из кипяченого соевого молока, так же, как и молочная шкурка в молоке.
Кожура тофу – это тофу, похожий на тофу. Он весь прессованный, но очень тонкий. "
«Ну, я все равно люблю поесть».
Чжао Цзиньмай высунул язык и спросил с улыбкой: «На этот раз ты собираешься приготовить кожуру из тофу?»
"Делать."
Ли И кивнул: «Я хочу приготовить вегетарианскую курицу, вегетарианскую говядину и вегетарианскую ветчину. Они должны быть сделаны из кожицы тофу».
«Мясное и вегетарианское?»
Чжао Цзиньмай был ошеломлен.
"некоторый."
Лю Ифэй объяснил: «В некоторых храмах готовят некоторые вегетарианские блюда, в том числе вегетарианскую курицу, вегетарианское мясо и другие блюда, но все они готовятся из тофу».
"Вот и все!"
Чжао Цзиньмай кивнул, а затем пожаловался: «Раз они все вегетарианцы, зачем делать их похожими на мясо? Разве это не лишнее?»
«Это называется блюдо из искусственного мяса».
Взяв творог, Ли И объяснил: «Во времена династии Восточная Хань буддизм начал распространяться в нашей стране. В то время буддисты решительно пропагандировали аскетизм и пропагандировали буддийское вегетарианство, но не пропагандировали его. , даже монахи могли есть мясо.
Во времена династий Вэй, Цзинь, Южной и Северной династий император Лян У из южных династий провозгласил «Запрет Цзю Роу Вэнь Вэнь» из-за своей глубокой веры в буддизм, выступая за то, чтобы буддисты были вегетарианцами, и оговаривая, что монахи должны строго соблюдать его.
С тех пор все монахи в Китае стали вегетарианцами.
Однако в «Бан Цзю Роу Роу Вэнь» есть требование, согласно которому три животных, используемых для жертвоприношений, также должны быть заменены на вегетарианские.
У простых людей не было выбора. Они не могли использовать настоящее мясо для жертвоприношений, и им приходилось сохранять трех животных в их первоначальной форме, поэтому они пытались использовать соевые продукты, чтобы они выглядели как мясо. Позже они постепенно превратились в блюда, имитирующие мясо. "
Лю Ифэй было любопытно: «Могут ли блюда из искусственного мяса иметь вкус настоящего мяса?»
Ли И взглянул на нее и сказал с улыбкой: «Конечно, любое мясное блюдо, о котором вы только можете подумать, можно превратить в имитацию мясного блюда, поэтому вы не сможете отличить настоящее от подделки».
(конец этой главы)