Су Тан немедленно указал на местонахождение станции «Оранжевый кот»: «Фухуа, иди сюда порыбачить!»
Было холодно. Су Фухуа несколько раз погружал людей в воду, но не мог удержаться. Внезапно он услышал, как Су Тан сказал, что он не отреагировал, поэтому он прыгнул прямо с того места, где сказал Су Тан.
Остальные люди обвиняюще посмотрели на Су Тана. В такой тревожной ситуации разве эта маленькая девочка не создает проблем?
Я не знал, что Су Фухуа какое-то время спрыгивал и поднял человека, разве это трава семьи Чжоу упала сегодня в реку?
Также повезло, что кто-то был рядом с Чжоу Сяокао, когда она упала, и кому-то не потребовалось много времени, чтобы выловить ее, но когда она поднялась, ее жизненные силы уже были слабы.
Су Фухуа положил Чжоу Сяокао на землю. Когда ее мать Ян увидела свою дочь в таком состоянии, она с восхищением бросилась к ней: «Сяокао, моя трава!»
Су Тан посмотрел на ее преувеличенный внешний вид: на этой неделе Сяокао через некоторое время попала в воду, и она подавилась несколькими слюнами, что было преувеличенным плачем.
Зная, что с ним все в порядке, Су Тан не будет беспокоиться об этом, неся свою корзину ловить рыбу.
Ян обнял Чжоу Сяокао, заплакал и выплюнул удушающую воду. Все вздохнули с облегчением: «Все в порядке, благодаря ранней рыбе, трудно сказать».
«Да, спасибо Фухуа!» Все посмотрели на Су Фухуа.
В это время все увидели Су Тана, стоящего на берегу лицом к незамерзающей поверхности и бросающего бамбуковую корзину в воду. После этого они спокойно ждали. Через некоторое время они увидели, как она тянет бамбуковую корзину. Когда он подошел, там были белый амур, селедка и два карася.
Положив этих рыб в деревянное ведро рядом с собой, Су Тан снова опустил бамбуковую корзину в реку, поднял глаза и увидел группу людей, уставившихся на него, Су Тан нахмурился: «Что случилось?»
Су Фуан и Су Фухуа смотрели на девушку в простой белой одежде в такую темную ночь. В эти дни она всегда была полной, а ее худые и загорелые лица стали более мясистыми и нежными.
В это время, стоя на берегу с серьезным лицом, Су Фуан и Су Фухуа, которые больше общались с сестрой и братом Су Тана, не могли не подумать. Это действительно зло, если они встретили речного бога.
Независимо от того, что думают эти люди, Су Тан, во всяком случае, тот факт, что она и ее брат были принесены в жертву Речному Богу, был замечен другими, главным образом потому, что она также знала, что Чжоу Сяокао не указывал на это. Когда я нашел его, всех уже не было.
Хоть она и не была Девственницей, ей не хотелось смотреть, как равнодушный незнакомец умирает вот так, поэтому она показала пальцем.
«Все в порядке, просто поблагодари тетю Тан за то, что она указала на нас». Су Фуан поблагодарил Су Тана.
«Ну, все в порядке». — сказала Су Тан, услышав это, а затем начала тянуть бамбуковую корзину, которую она только что спустила.
И действительно, в бамбуковой корзине оказались еще две селедки и один белый амур. На этот раз она почувствовала, что рыбы достаточно, поэтому не стала ставить бамбуковую корзину, неся ведро и бамбуковую корзину, медленно готовясь вернуться в деревню.
Проходя мимо этой группы людей, Су Тан все еще задавался вопросом: «Разве вы не собираетесь отправлять людей обратно, разве не холодно?»
Даже если это группа больших и маленьких людей, река такая ледяная и мокрая, они тупо стоят здесь, разве не холодно?
Если вам нравится Nongmen Jiao Girl, пожалуйста, соберите ее: (www..com) Nongmen Jiao Girl имеет возможность быстрее обновлять литературу.