Услышав новость о том, что короля Цзинь отправили обратно в Пекин на каникулы, все сказали, что король Цзинь глубоко любим Его Величеством.
Что касается наследных принцев, я не знаю, сколько было Сюй Гуйфэя, но на этот раз это действительно не имеет ничего общего с принцессой Хуэй, но все остальные не знали.
Цзиньчжоу находится всего в 6 или 7 днях езды от столицы, а король Цзинь прибыл 13 августа.
На этот раз король Цзинь вернулся в Пекин, как он всегда делал раньше, и инструмент для легкой почвы привез дюжину автомобилей и не добавил различных подарков императора Сяоцзин Си и принцессы Хуэй. На этот раз с ним также приехала принцесса Цзинь, а также трое детей наследников Цзинь Ванфу: семилетний главный мастер округа, пятилетний мастер второго округа и четырехлетний Цзинь Ваншизи.
После прибытия он отдохнул возле дворца короля Цзинь, и король Цзинь взял свою семью во дворец.
Король Цзинь отправился навестить императора Си, а король Цзинь привел троих детей во дворец Фэнци, чтобы навестить королеву Сяо.
«Дети такие старые, приходите к бабушке императора». Сказала Императрица Сяо с нежной улыбкой.
Цзиньши Сяошизи обнимала ее на руках, и когда кто-то позвал его, она оглянулась, повернула голову и заключила ее в свои объятия.
«Мадам, этот ребенок рождается робким…»
«Все в порядке, маленький ребенок, Ронгэр, иди, отведи младшего сына в этот дворец и посмотри».
На лице принцессы Цзинь появилась улыбка, но она подразумевала смущение, но это было трудно сказать лично, только наблюдая за ее сыном в руках королевы Сяо.
Юноша был вполне послушен и выглядел так, будто плакал, но на самом деле он не плакал.
«Очень послушный, дай мальчику тортик».
Яньэр, сидевшая сбоку, поднесла в руку Сяо Шизы тарелку с розовым тортом из гибискуса. Сяо Шизи увидел, что торт был красного цвета и был очень необычным. Он хотел еще раз оглянуться на Ньянга и застенчиво взял его обратно.
Принцесса Джин сухо рассмеялась: «Он робкий…»
Большой мастер сбоку внезапно сказал: «О, мой брат вот-вот заплачет, пойдем, моя сестра берет тебя поиграть, мы не можем плакать во дворце императора и бабушки».
Второй принц подбежал и потянул Сяо Шизи, и двое маленьких детей вместе пошли к сестре, а затем принцесса Цзинь почувствовала облегчение.
«Возьмите Сяоши и двух лордов поиграть на некоторое время, позаботьтесь о них тщательно».
Вокруг троих детей вышла группа людей.
«Мэм, мне очень жаль, ребенок неразумен».
«В любом случае, в любом случае».
После еще нескольких сплетен королева Сяо сказала: «Хорошо, почти король Цзинь тоже должен выйти из Его Величества. Поторопитесь и отправляйтесь во дворец Чуньлуань. Предполагается, что наложница все еще ждет».
"Да."
После того, как принцесса Цзинь покинула дворец, следующий человек императрицы Сяо, Жунъэр, усмехнулся: «Эта принцесса Цзинь действительно немного мальчишеская, я правда думала, что наша свекровь возьмет маленького ребенка?»
Королева Сяо подняла брови и улыбнулась: «Как мать, пока это немного, ты не будешь рисковать своим ребенком».
Они не любят отвратительных людей, она им тоже противна. Хотя все знают, что ее королева Сяо не такая уж и глупая в своем дворце, но случай всегда найдется.
«Хозяин округа непростого возраста. Хозяину второго округа всего пять лет, и она знает, что делать, как только заговорит».
«Ох, где же возраст этого королевского ребенка? Глупый, его уже давно должно быть в прошлом. Ей столько лет, а этот не строгий стражник».
Покинув дворец Фэнци, принцесса Цзинь почувствовала облегчение.
«Благодаря тебе Цяоэр проделал хорошую работу».
Большой мастер самодовольно улыбнулся: «Мама, я ребенок, все дети невежественны».
Принцесса Цзинь уютно улыбнулась: «Вы двое, сестры, вы должны защитить младшего брата. У нее нет добрых намерений по отношению к королеве». Говоря об этом, принцесса Джин горько ненавидела свои зубы.
Я всю дорогу ходил во дворец Чуньлуань. Король Джин еще не прибыл. Наложница Сюй увидела невестку и нескольких внуков и сразу же села в холле. Она устроила чаепитие и провела младшего сына, чтобы он позвонил моему хорошему внуку. Солнце '.
Серьезная свекровь не взяла себя в руки, и принцесса Цзинь сказала несколько слов, позволив людям поднять вопрос о вещах, которые чтят принцессу Хуэй.
Сюй Гуйфэй все время жаловалась, что портит свои деньги, но все равно была полна радости.
Они только что сплетничали и обсуждали поведение королевы.
Наложница Сюй нахмурилась и выглядела с отвращением, но все же сказала: «Королева не такая глупая, она ничего не сделает на своей территории».
«Невестка знает, но люди в этом дворце зловещие. Кто знает, воспользуется ли кто-нибудь местом королевы. Когда что-то действительно произойдет, скажут, что это подставили другие, и дочь… зять не смеет идти на такой риск».
Это также опыт принцессы Джин. Несколько месяцев назад ее сразила наложница из особняка Цзинь Ван. До сих пор она не узнала, кто ее стравливает. В любом случае, старшего сына особняка Цзинь Вана больше нет.
Свекровь старшего сына, Чжу Фанфэй, не могла дождаться, чтобы съесть ее сырой, и король Цзинь тоже был к ней холоден. Она сказала, что с ней поступили несправедливо, но с ней что-то было не так, и она не смогла найти настоящего убийцу. Застегнута на голове. Если бы не этот раз, король Цзинь проигнорировал бы ее.
Наложница Сюй тоже знала это и утешала ее: «Не думай об этом слишком много. Наложница знала, что с тобой поступили несправедливо. Когда ты видишь главный дворец Джинера, чтобы убедить его, твои муж и жена важны».
Принцесса Джин вытерла слезы и была благодарна: «Спасибо, мама принцесса, ты все еще любишь свою невестку».
На улице появилась ****-газета, и дворец короля Цзинь рухнул.
Вошел Цзинь Ванлунсинхубу, полный героизма, Цзи Юйсюаньана тоже можно считать чрезвычайно красивым мужчиной.
Войдя, он вручил поздравительный подарок принцессе Сюй, а затем встал и сказал: «О чем говорят принцесса и принцесса?»
«Твой ребенок, здесь так много подарков для наложницы. Дворец и твоя принцесса говорят о том, что только что произошло во дворце Фэнци». Наложница Сюй сказала своему сыну, что делать, оставив сына сидеть.
Хотя король Цзинь нахмурился, история была похожа на историю принцессы Хуэй. Ведь это было просто противно, совсем немного скучно.
Семья много сплетничала и много разговаривала, и принцесса Хуэй сказала, что ей есть о чем поговорить с королем Цзинь, и позволила людям Гун вести принцессу Цзинь и нескольких детей.
Во дворце ждали обслуживания только два доверенных лица.
«Ты тоже, присмотрись к ней повнимательнее, ведь она же твоя принцесса».
Король Цзинь колебался: «Почему она только сейчас так отреагировала на Королеву, но не из-за угрызений совести. Указывая на других, она думала, что не будет такой глупой, чтобы подниматься и опускаться на своем собственном сайте, но она это сделала. не знаю, что она была умна.
«Она действительно сделала то же, что сделал Ченджер?»
Хотя Ло Чэн, старший сын Цзинь Ванфу, не был наследником, он был очень талантливым и умным, поэтому он научился так многому, что этот внук ему по-прежнему нравился. Но прежде чем умереть, он умер несколько дней.
Король Цзинь несколько раз усмехнулся: «Если этот король не смотрит в лицо Чэн Гогун, она должна бросить ее!»
Сюй Гуйфэй нахмурился: «Хорошо, ты знаешь, что хочешь увидеть лицо Го Гуна, насколько это будет лучше для нее».
«Хорошо, наложница, не говори это первой. На этот раз ты приехала в Пекин как отец и император, которого умоляла? Королева-принц ничего не сказала?»
Сюй Гуйфэй сказал: «На этот раз дело было не в том, что этот дворец искал вашего величества, а в том, что он был представлен самим вашим величеством. В эти дни никто больше не может его видеть, но этот дворец может видеть, что ваше величество не очень хорошо». чтобы увидеть принца. Я должен думать, что он у тебя еще есть. Сердце только для того, чтобы пригласить тебя обратно".
Король Джин нахмурился, чувствуя, что к его теще относятся как к чему-то само собой разумеющемуся.
Рожденная одна, принцесса Хуэй, конечно, понимает, о чем думает ребенок: «Хорошо, тебе не нужно быть таким подозрительным, что бы это ни было, хорошо иметь возможность вернуться. там."
«Это дело, естественно, известно придворному».
«Этот дворец всегда чувствует, что случилось с вашим величеством и принцем, но это невозможно выяснить». Сюй Гуйфэй нахмурила брови. «Может быть, этот дворец подумал больше».
«Наложница, твои новости точны? Как я смотрю на внешность отца-императора, в отличие от…»
Сюй Гуйфэй понизила голос: «Мать-принцесса, которая хоронила эту нить более 20 лет, передала ее перед смертью, невозможно ошибиться, у твоего отца и императора будет максимум…» жест.
Король Цзинь пробормотал: «Тогда нам придется подойти».
«Мать-царевна, не волнуйтесь, сын не такой уж глупый принц».
Сюй Гуйфэй согласился кивнуть.
Ее сын, естественно, не сравним с принцем. Что может быть хуже него, кроме того, что он неполноценен в своей идентичности? ! Однако кто бы ни умер олень, **** королева обязательно позволит ей и ее ****-сыну умереть без места захоронения!
...
Во время Праздника середины осени в королевском дворце устраивался банкет, а монархи и министры делили пир в честь Луны.
Король Цзинь снова произвел фурор на банкете, не упомянув о даре сыновней почтительности Си Императору. Он заставил всех восхищаться Си императором Лун Яном, а император Си также проявлял большую привязанность и часто дарил вино.
Напротив, принц, сидящий слева вверху, гораздо мрачнее.
Выступление императора Си также весьма интригует. В прошлом случае, даже если бы вы любили короля Джина, как бы сильно вы ни любили, вы сохранили бы хоть какое-то лицо для принца. Приговор, но на этот раз это было похоже на легкое забвение принца.
Присутствовавшие князья и дворяне, гражданские и военные чиновники были элитой. Поскольку они увидели подсказки, они подумали об этом наедине после банкета. После банкета принц вернулся в Восточный дворец и разбил вещи в кабинете.
Королева Сяо тоже была полна беспокойства, заставила себя всю ночь смеяться и, наконец, сломалась после возвращения во дворец Фэнци.
Выходя из ворот дворца, Цзин Гогун и Чэн Гогун случайно столкнулись. Остальные, идущие сбоку, сразу же отвернулись от них.
«Чэн Го Гун, пожалуйста».
Чэн Гогун взглянул на Цзин Гогуна, который отпустил его первым, и улыбнулся: «Сначала следует пригласить Цзин Гогуна».
Когда он не знал, что это за старая вещь, Его Величество показал своему принцу лицо спереди, и позже он стал отцом страны, и он ограбил путь Цзин Гогуна семьей Юэ, которая была король Джина. Здесь, включая Короля Цзинь, включая его, все приобрели репутацию смешных.
«Или, пожалуйста, сначала».
«О, вы двое действительно ухмыляетесь, пожалуйста, подойдите и сделайте что, такой широкий путь, вы не уходите, я пойду первым». — крикнул позади Чэн Эньхоу.
Как только Цзин Го Гун позволил ему, он прошел и сделал несколько шагов, прежде чем снова оглянуться на Го Гуна, «вместе».
Чэн Гогун отругал глупую свинью и был вынужден пойти с Чэн Эньхоу.
Цзин Гогун многозначительно улыбнулся в спину.
Вы умны и хитры, но терпеть не можете товарища по команде-свинью.
Сюй Гуйфэй родилась в конце дня, и ее семье запретили посещать Чэн Эньхоу после того, как запретили ее наложницу. Много задних ног Джин Кинга.
Но ведь это была семья дедушки, и ее нельзя было оставить в стороне. По этой причине король Джин последовал за ним, но навел порядок.
«Ты такая свинья!»
Как только он достиг места, где была припаркована карета, Чэн Гогун не увидел вокруг никаких талантов и начал ругаться.
«В чем дело? Не ругайте меня, потому что ваша дочь — жена моего внука!»
Чэн Гогун увидел Чэн Эньхоу с ошеломленным лицом, который ненавидел железо, но не сталь. «Ваше Величество только что немного посмотрел на короля Цзинь. Ходят слухи, что наши две семьи не показывают Цзин Го Гуну лицо. Как вы думаете, что думает Его Величество?»
Чэн Эньхоу засомневался: «Неужели это так сложно, как ты думаешь? Все в порядке. Наша дочь — наложница. Его Величество всегда любил наложницу, несмотря ни на что».
Чэн Чэнгун был расстроен: «Слишком ленив, чтобы сказать тебе!»
После этого он отправился в свою карету.
Чэн Эньхоу снова постоял некоторое время и все еще не мог понять, что произойдет, если он пойдет по дороге. Потом он тоже сел в карету.
У ворот со стороны дворца стояло множество людей, наблюдающих за происходящим, и вскоре они растеклись по низу. Император Си, конечно же, тоже слышал ветер, включая королеву Сяо и принцессу Хуэй.
Королеве Сяо наконец-то стало немного лучше, но Сюй Гуйфэй разбил чашку о руку.
Папа сам себе отец, что я могу сделать?
Сюй Гуйфэй отправил там гневное сообщение королю Цзинь, все еще объясняя, что Чэн Эньхоу ничего не делал, кроме своего разума, но король Цзинь был угрюм. Он чувствовал, что у него много мыслей о своем импульсе.
Но все уже произошло, и все кончено, мне остается только подождать и посмотреть, что изменится.
***
Неожиданно император Си после этого особо не двинулся с места.
Он также не выказывал недовольства королем Цзинь, не поворачивал головы к вытянутому лицу принца или что-то в этом роде, спокойное и мощное, как будто ничего не произошло.
Все еще каждый день вербуя короля Цзинь во дворец, время от времени заходя в Императорский кабинет, чтобы поговорить с ним, или прося короля Цзинь взять его семью, чтобы сопровождать наложницу, и даже не раз хвалил короля Цзинь в лице министров за его высокие знания, способности и открытость. Управление очень разумное.
На этот раз произошел переполох.
Пока однажды во дворце Чуньлуань император Си внезапно не сказал, что наложница одинока, и приказал нескольким детям короля Цзинь остаться с ним во дворце. Это не имеет большого значения, но в сочетании с тем, что произошло недавно, это заставило весь дворец и даже весь зал почувствовать движение.
То есть направление ветра изменилось.
Король Цзинь находится в Центральном Пекине уже больше полумесяца. В будние дни король Джин всегда был осторожен. Он никогда не оставался в Пекине слишком долго. Он всегда останется где-то на полмесяца и пригласит его вернуться на землю, но на этот раз никакого движения не произошло.
Чаотан был очень спокоен, и знать принца была очень тихой, все думали о проблеме-
Пригласит ли король Джин вернуться на этот раз?
...
«Король Джин пригласит тебя вернуться на этот раз?» — спросил принц.
Королева Сяо сидела, не в силах скрыть раздражение между бровями.
«Когда мы передадим все наши надежды другим? Ты королева-императрица, и ты одинок, как принц, и ты очень надеешься, что маленький лорд быстро вернется на землю, и не добавляй себе хаоса. ?"
Принц сказал это довольно резко, по крайней мере королева Сяо была ранена им, она слабо оперлась на сиденье Феникса, ее лицо было покрыто горем.
«Моя мать, зять отказался принять это. Зять не так хорош, как он, почему отец-император так с ним обращался!»
Князь в это время был уже раздражителен и даже истеричен. Он продолжал ходить перед императором Сяо, и его лицо было искажено.
Увидев это, королева Сяо поспешно сказала: «Не паникуйте, все в порядке. Принцу не разрешено оставаться в Пекине надолго. Через несколько дней движения не будет, и появятся придворные.
«Подожди, подожди, всегда подожди, бить можно только пассивно, детям очень скучно».
«Чжаоэр, это чувствительный период. Ты должен сдержаться».
Как мог князь не понять этой истины, а как же беда? !
Почему ему пришлось так унизительно жить как царственному принцу? Достаточно взглянуть на лицо отца и императора в тот день, и придется терпеть благородную женщину, чтобы родить дешевого сына!
«Чжаоэр, если ты не сможешь помочь сейчас, то усилия между мной и твоим дедушкой будут напрасными в течение многих лет, а ты сам, ты готов?»
Вы готовы? Нет, он не помирился! Он также с нетерпением ждал того дня, когда король Цзинь будет топтан ему на ноги…
Ничего не ждите, время скоро придет.
Два года осталось...
Князь вновь обрел самообладание и свое обычное величие и холодность.
«Моя мама, зять знает, что я тебя не подведу».
Автору есть что сказать: ps: Мастера мужского и женского пола этих двух глав уйдут в офлайн, но не могут, и не могут (⊙о⊙)! , Так что, пожалуйста, не ругайтесь. Но это только эти две главы. Когда вода в пруду мутная, можно сосредоточиться на выращивании булочек.
К тому же плюшки слишком маленькие, и играть с плюшками неинтересно, поэтому присматриваемся к ключевой позиции.