Первый наследник с момента вступления на престол нового императора привлек большое внимание.
Второй принц только что родился и получал новости отовсюду.
Роды заняли некоторое время, и вскоре беременность наладилась, и подготовительная работа была завершена. До вечера можно было безопасно родить Лайнер.
Получив известие, королева вздохнула с облегчением и разбила чашу с лекарством в руке.
На следующий день церемония послезапечатывания была проведена в соответствии с установившейся практикой.
Безразличное дыхание императора Цзина сегодня сильно затихло, когда он думал о втором принце, который только что родился, министры знали это.
Сяо Хуа должен был возглавить наложниц и приказать женщинам оказать почтение королеве, но сегодня им руководила принцесса Цяо Сянь.
Королева Гао сидела на фениксе и была довольна, но отсутствие такого человека заставило ее пожалеть. Но другие были правы. Она приехала в Японию и была королевой материнского мира. Она управляла гаремом и хранила печать. Иногда у нее была возможность очистить этого человека.
Этот день принадлежал королеве. Сяо никогда не испытывал чувства, когда он смотрит на всех существ сверху вниз. Это чувство опьянило ее, а потом что-то случилось и разбудило ее от опьянения.
На второй день посмертной церемонии император Цзин издал указ, согласно которому наследный принц Ло Хань был назначен принцем.
Этот императорский указ внезапно всколыхнул волну.
Министры, пришедшие один за другим, говорили, что это неразумно.
На этот раз Цзинди не сражался с Тайцзи с другими и решительно отверг его. Что такое необоснованно? Дакси всегда либо стоял, либо стоял.
Горничная временно немыслима. Пока ни одна горничная не родилась, так что это долго. Старший сын был старшим сыном короля Цзин, и статус наложницы его матери не был низким. Она была наложницей, запечатанной Ее Величеством, и даже имела очень значимый титул.
Не говорите мне, в чем родилась наложница Юань. Она родилась не в королевском гареме. Весь мир принадлежит императору. Император сказал, что ваша личность благородна. Кто посмеет сказать, что это дешево?
Более того, император Цзин также сказал, что было бы разумно назначить наследного принца в стране как можно раньше.
Позиция императора была сильной. С тех пор никто не выскочил его искать. Лишь немногие также были намеренно проигнорированы Цзинди, так что этот вопрос был решен.
Ритуал Шаншу Цзя Шэн присутствует, и все удивляются, но он не удивляется.
Без него был составлен указ принца Ли вместе с указами Фэн Хоу и Фэн Гуйфэя. Он рано шел по двору на руках, но только в это время.
Почему об этом стоит задуматься.
Конечно, Цзя Шэн тоже старик. Он знает свое мнение и ничего не сказал другим.
Второго принца, Сисаня, держали во дворце Чэньси, а король Цзин лично сидел в городе. На этот раз к горшку хотело прийти уже не так много людей, как Ло Хань, когда он родился, потому что Сисан был только в присутствии своей семьи, а в гареме было всего несколько наложниц и несколько принцесс при первом императоре. были представлены.
Королева Сяо ненавидела свои зубы и вынуждена была притворяться щедрой. Она смутила императора Цзинди, но император Цзин даже не хотел ее сжимать.
Королева редко серьезно болела с тех пор, как была в Пекине. В лучшем случае она никогда не оставалась в стороне от медицины. Иногда у нее болела голова и дважды кашляла. Сначала запечатывание наследного принца, а затем императрица королевы стимулировали ее нервные окончания, делая ее невероятной.
Вернувшись в постель на этот раз, он даже не мог притвориться, что болен. Этого было достаточно, чтобы увидеть, насколько сильно ее стимулировала эта серия событий.
Кто-то в частном порядке заявил, что ум королевы недостаточно широк, и добавил ко второму принцу горшок.
Дворец рассвета
«Наложница, почему этот младший брат не просыпается и не спит всегда».
«Младший брат еще молод. Когда его младший брат будет выглядеть как наш маленький Йийи, он будет играть с Йийи каждый день».
Йийи пробормотала губами с небольшим ворчанием на лице.
«Йи больше не маленькая. Она Великая Принцесса, Великая Принцесса Иань».
Печать Ии тоже давно сохранилась с названием «Иань». Более того, ее слишком часто называла NPC Принцесса. Всякий раз, когда Хуа Хуа называла свою дочь Сяо Ии, она исправляла это. Оно было не маленьким, а большим. Кажется, что этот большой персонаж намного лучше маленького.
Принц Тай взглянул на глупую сестру и протянул палец, чтобы потереть личико брата.
Кажется, что каждый ребенок очень чувствителен к слову «маленький», включая Ханьэр. Он молод и мал, и люди, которые ему служат, всегда называют его Маленьким принцем. Ханъэр был очень недоволен и специально поправил людей, чтобы они называли его наследным принцем, как и первого принца, как узнал Юи от своего брата.
После этого Сяохуа понял, что он почти не улыбался, и даже король Цзин редко показывал улыбку, которая была не чем иным, как улыбкой.
«Хорошо, пора моему брату кормить грудью. Я попрошу тетю Лайлак отвести тебя поиграть?»
«Нет, Йи хочет видеть здесь своего брата».
Сяохуа ничего не сказала, расстегнула рубашку и обняла второго сына. Человечек, казалось, почувствовал запах молока, и глаза его не открылись, поэтому он выгнулся.
После рождения второго принца не было ничего неадекватного, и Сяохуа не собиралась кормить себя. Я просто думал, что Юнэр и Йи выросли на грудном молоке. Теперь, когда они в добром здравии, они всегда помогают себе, кормя их два раза. В другое время их кормят матери.
Йийи смотрел, как его брат сильно сосет, его глаза покраснели, пальцы кусаются во рту, и он не знал, что и думать.
«Йии, мать несколько раз говорила тебе: не ешь пальцы, эта привычка вредна».
Или тут же заложила свою маленькую ручку за спину, улыбнулась Сяохуа и прошептала: «Мама, мой брат действительно вкусный!»
«Брат может есть только молоко, поэтому он быстрее проголодается».
«Мама, мой брат закончит есть позже. Дай Йии два кусочка».
Сяохуа удивленно посмотрела на дочь: «Разве Ии не любит есть?»
Чаоэр и Йийи рано поужинали и поели, а так как они были в состоянии есть, то не ели молоко своих матерей. Итак, маленькие люди знают, что есть вкусно. В то время Сяохуа тоже ради развлечения разговаривал с Цзин Ваном.
«Но мой брат так хорошо ест…»
Это жадное пение.
«Молоко на самом деле невкусное». Сяохуа также хотела развеять мысль о дочери.
Йии недоверчиво провела глазами по своему маленькому рту.
Ну а куколки в это время все любопытны и не умирают до Желтой реки.
Увидев, что второй принц наелся, Сяохуа вытерла рот вуалью и попросила дочь подойти.
Йийи очень приветствовали, и она сделала два больших глотка, когда подошла, держа снег своей матери.
«Сестра, это вкусно?»
Сяо Ии выглядел странно и кивнул: «Это вкусно».
Шаоэр застенчиво посмотрел на Сяохуа, и его лицо было серьезным: «У сестры есть все, что нужно».
Неуклюжий характер сына, почему Сяохуа не знал? Она улыбнулась и привела сына. Чаоэр осторожно вздохнул, и вкус у него был странный.
Когда император Цзин вошел, он увидел эту картину. Старший сын держал белый снег Сяохуаэр, чтобы поесть, и тут же нахмурился. Он откашлялся и тут же отдернул рот, как испуганная мышь.
Сяохуа покраснела, как огонь, притворяясь, что спокойно прикасается к голове сына: «Разве это не вкусно, один из вас — брат и сестра, вам всем больше трех лет, но у вас еще есть жадный брат».
Ханер сказал: «У него странный вкус».
Йийи засмеялся и дал пощечину. «Брат дурачится, на самом деле это совсем не вкусно».
Лицо императора Цзина теперь стало лучше, он подошел и сел рядом с ним.
Сяохуа знала, что внимательные глаза этого мужчины, когда она только что родила второго принца, предложила покормить себя, но ей отказали, или она долго перемалывала, прежде чем Цзинди пообещал время от времени откусывать по два кусочка.
«Двое детей маленькие, а младший брат может питаться молоком, и ему любопытно».
Это объяснение.
Сяохуа тайно взглянул на Цзинди, и выражение лица Цзинди не было очевидным.
Она думала, что все закончится.
Два дня спустя у второго принца было полнолуние.
Полнолуние второго принца станет большим событием, и император Цзин, похоже, хочет восполнить недостаток прошлого своего отца, уделяя этому вопросу особое внимание.
Поскольку это большое событие, в нем должны принять участие принцы и бабушки.
Император Цзин провел банкет в храме Чжаоян, а также здесь был банкет в Зале Гармонии. Его должна была провести королева. Королева не могла позволить себе болеть и, естественно, была неспособна на это. Сяохуа, мать второго по величине принца во всем гареме, кроме королевы, председательствовала в нем.
Можно считать, что наложница Юань официально встретилась с внешним миром, а Сяохуа не присутствовала в тот день после Фэн Дяньдянь.
Сяо Хуа думала, что увидеть живую женщину — это всего лишь встреча, но затем она поняла, что ошибалась.
Женщина, живущая снаружи, видит высокопоставленную женщину, живущую внутри, всем нужно отдать честь в соответствии со своими оценками и этикетом. В общем, самой высокопоставленной женой является жена Ипин, а Сяохуа теперь наложница. Жена первого ранга видит жену первого ранга, поэтому ей нужно отдать честь Сяохуа.
Слишком много людей, естественно, не могут прийти один за другим. За исключением нескольких высокопоставленных и высокопоставленных дам-герцогинь, остальные отдают честь по рангам и званиям.
К счастью, виноваты были **** и женщина-офицер, и им не пришлось слишком много думать об этом. Они просто сели на сиденье Луан и получили подарок.
Сяохуа была одета в коронный костюм наложницы и сидела на сиденье Луан. Она улыбнулась и наблюдала, как команда жизненных женщин Лианбу мягко движется вверх. Эти выжившие носили формальные посмертные короны, и их манеры во время прогулки были очень хорошими: от молодых и красивых до седовласых.
Сяохуа увидел рядом очень знакомого человека, размышлявшего о том, кем он был, после некоторого раздумья.
Госпожа Цзиньян Хоу!
Это имя открыло далекие воспоминания Сяохуа, и он бессознательно впал в транс.
Я до сих пор смутно помню, что я стоял перед ней на коленях в состоянии смущения и смирения, пытаясь найти выход, но меня вытащили и продали...
— Мэм, но вы устали?
Голос Лайлак донесся до ее ушей. Сяохуа только что зачала ребенка. Ей предстояло принять участие в этом очень официальном мероприятии, и на ней был тяжелый и громоздкий шезлонг. Она очень нервничала как над дворцом Чэньси, так и под ним.
"Все в порядке."
Сбоку была чертовская цитата: «Салют…»
«Познакомьтесь с наложницей, женщиной, которой тысячи лет».
"Вставать."
«Се Няннян».
Это не первый раз, когда госпожа Цзиньян Хоу входит во дворец. Если вы столкнулись с дворцовой церемонией или чем-то в этом роде, бабушка должна войти во дворец, чтобы поздравить ее. Не так давно, когда пришла посмертная церемония, я просто пришел поздравить королеву. На этот раз это было полнолуние второго принца и визит к наложнице.
Видя эту битву, полная луна принца Хэ Эр была ложной, а лицо императора к наложнице — правдой. В противном случае, почему женщины-сотрудницы пресс-секретаря должны устраивать такую большую битву или говорить, что сзади никого нет, и призрак не верит.
Мое сердце было таким тайным, и госпожа Цзиньян Хоу не проявила никакой глупости. Не многие из пришедших сегодня бабушек дураки. По оценкам, их много, но никто из них не осмеливается выразить несогласие.
Император хочет сделать вытянутое лицо женщине, которую она любит. Все женщины и, естественно, понимают правду об этом, не говоря уже о том, что импульс наложницы Юань находится в небе. Даже яйцо не снесено. Что правильно или неправильно, нет интереса, без длинных глаз никто не обидит.
Чтобы доставить столько хлопот одному из самых влиятельных людей в мире, госпоже Цзиньян Хоу тоже было очень любопытно. Когда она встала на церемонии, она взглянула на наложницу Юань, сидящую на сиденье Луан.
Наложница Юань родилась с красивым лицом, маленьким лицом с большой пощечиной, парой глаз, очень бледной кожей и множеством манер. Но следы зелени смешаны во всех стилях, переплетая очарование, которое невозможно тронуть. Не могу разглядеть, сколько ему лет, вроде двухдесятилетие, но кажется очень маленьким...
Настолько, что, когда она отступила, госпожа Цзиньян Хоу все еще вспоминала красоту этой наложницы Юань. Подумав об этом, она не могла не нахмуриться, ей всегда казалось, что у Юань Юаньфэя были знакомые глаза.
Принцесса Цяо Сянь и Цзин Сянь Ань Сянь стояли в стороне, зависть этих троих невозможно было скрыть, Цзин Сянь и Ань Сюань были в порядке, просто такая зависть, выражение лица Цяо Сянь Фэя было странным. Хочется изобразить приличную улыбку, но она кажется не очень удачной, странно мощной.
Но эти трое сегодня кстати, и никто не обратит на них внимания. Даже если вы заметили, что все женщины, вы можете понять, что у троих, которые вместе служат мужчиной, видя, как другие наслаждаются этим обожанием, настроение в это время должно быть кислым.