Biquge www..com, самое быстрое обновление жестокой наложницы: зверский повелитель, будь в последней главе!
Абао наклонил голову и тщательно обдумал слова Фэн Тяньланя, но все же покачал головой: «Абао еще плохо понимает».
«Если отец и мать не любят друг друга, то отец и мать будут разлучены. В это время Абао будет выбирать, целовать ли отца или мать». Фэн Тяньлань кратко сказал, что отношения мужа и жены важнее, чем отношения родителей и детей.
Она также видела, что А Бао действительно слишком зависел от нее, поэтому преподавала серьезно, без всякой двусмысленности.
Когда вы слышите это, вы можете отделить это. Это можно понять только с одним человеком. Абао сразу понимает. Сяобао трясет головой, как погремушкой. «Абао не хочет, чтобы ее родители были разлучены. Абао всегда должна быть со своими родителями».
Сыма Бай так быстро убедился, когда посмотрел на А Бао и с восхищением посмотрел на Фэн Тяньланя. Это красивое лицо выражало гордость. Это действительно была миледи.
«Итак, А Бао может положиться на свою мать, но он не может сказать, что хочет женить свою мать на женщине, и не может отнять у него отца. Это неправильно. Мы будем сопровождать А Бао, и А Бао должна своевременно предоставить нам место. У Бао будет своя дама, и ее мать не будет ревновать».
Слушая слова Фэн Тяньланя, Абао мило кивнула головой, а затем взяла Фэн Тяньланя за руку: «Абао слушает свою мать».
«Женщина такая хорошая». Си Мобай с гордостью посмотрел на Фэн Тяньланя.
Фэн Тяньлань улыбнулся глазами феникса: «Мо Бай также очень хорошо обучил Абао».
Просто мужчины есть мужчины, иногда им не хватает тонкого женского ума, а иногда не хватает терпения.
«Разве те свекрови не держат друг друга мужа, своего мужа слева, а чужого мужа справа?» Бао моргнул и сказал очень серьезно.
Если да, то она хочет использовать семейные правила.
«Абсолютно нет», — сразу же сказал Сыма Бай, даже если этого нельзя было сказать.
«Папа, мама, у Абао живот голодный». Абао похлопал себя по маленькому животу, отодвинул рот и жалобно посмотрел на них. Да ладно, он не круглый. "
Си Мобай оглянулся и тут же встал с кровати. Он взял небольшую одежду, отложенную вчера вечером. «Одевайся, вставай и умывайся».
Абао Мали подобрал свою одежду и оделся немного неуклюже. Когда он увидел помощь Фэн Тяньланя, он прищурился и незрело сказал: «Папа сказал, ты должен сделать это сам. Одет».
Хотя Фэн Тяньлань хотел помочь Абао одеться, но это могло бы развить его способности, он также сопротивлялся: «Абао потрясающий».
Абао оделась. «Моя мама поможет мне разобраться».
Фэн Тяньлань тихо промычал, поднял руку, чтобы помочь Абао разобраться с грязной одеждой, и через некоторое время с фарфоровой куклой, вырезанной из порошка, все было в порядке.
Си Мобай взял одежду Фэн Тяньлань и помог ей аккуратно и заботливо одеться. Персиковые глаза, нежные, казалось, таяли людей.
Хотя она не могла ходить, ее ноги выглядели странно, но Фэн Тяньлань посмотрела вниз и увидела Абао, сидящую на корточках на земле, держащую в руках белые носки и неуклюже носящую носки.
«Абао». Фэн Тяньлань почувствовал, как его сердце растаяло.
Бао поднял голову и посмотрел на Фэн Тяньланя: «Бао тоже хочет причинить вред своей матери».
Фэн Тяньлань наблюдала, как большие и маленькие носят ее носки и туфли, один привыкший к природе, другой неуклюжий, но серьезный, и сразу же согрело ее сердце, она почувствовала только, что в этой жизни, имея их, она ни о чем не сожалела.