Глава 2928: Сыма Бай и Фэн Тяньлань снова встречаются. Глава 13.

Biquge www..com, самое быстрое обновление жестокой наложницы: зверский повелитель, будь в последней главе!

Теперь они так долго были разлучены, ничего не изменилось, и их сердца никогда не менялись.

Симобай вернулся к ней, напоил ее кашей и смотрел на ее склоненную голову, не разговаривая, и сразу забеспокоился. «Все еще злишься на мужа?»

Этот взгляд его очень обеспокоил.

Фэн Тяньлань покачала головой и посмотрела на него: «Так легко собраться вместе, а ты такой терпеливый, как я могу на тебя злиться».

«Это выглядит печально, потому что мой муж думал, что встанет на колени со стиральной доской, прежде чем задохнется». Си Мобай раздраженно коснулась головы.

Фэн Тяньлань сказал: спокойно ел, все еще знакомый вкус, это его вкус, даже он не изменится.

«На самом деле вы очень боитесь своего мужа. Вы просыпаетесь и делаете что-то, что расстраивает мужа и заставляет ее уйти». Глядя на ее спокойствие, сердце Си Мобая успокоилось.

Фэн Тяньлань с сомнением посмотрел на него: «Что бы ты сделал?»

«О…» Си Мобай закрыл сердце, а затем сказал обиженно: «Это было похоже на тот день, когда ты стал царем Божьим, ты ударил меня намеренно, но на самом деле это было для того, чтобы помочь мне подавить демона. Не знаю, как мне было тогда больно, мне очень хотелось умереть».

Выслушав его слова о неудаче, Фэн Тяньлань сердито взглянул на него: «Разговоры запрещены».

«Это действительно больно, это больнее, чем кусать сердце». Си Мобай искренне кивнул, сказав, что обижен.

Симобай знала, о чем говорит, и была немного опрометчивой, поэтому перестала ей об этом говорить: «Пока женщина не осмеливается уйти к своему мужу, то, что она говорит, вполне нормально».

Слушая его снова криво, Фэн Тяньлань сердито посмотрел на него.

«На самом деле, когда я открыл глаза и увидел тебя, я подумал об этом глупом методе, но я не хочу расставаться друг с другом. Именно это недопонимание, вызванное друг другом, ранит друг друга. Кроме того, вы большой человек, обидел меня Кокетство, ты мне плевать, — Фэн Тяньлань ела овощи, и знакомый вкус заставил ее сердце успокоиться.

Как только он услышал это, у Си Мобая замерло сердце. Он очень боялся, что она его прогонит, но теперь кажется, что нет.

Его дама все еще очень умна и все такая же, как прежде.

«Это действительно наша жена Си Мобай». Чем больше Си Мобай думал, тем больше он гордился.

Фэн Тяньлань сердито посмотрел на него: «Я не говорил, что не прогоню тебя».

«Мама…» Шэнь Чжихан отложил палочки для еды и обиженно посмотрел на Фэн Тяньланя. Ему все еще приходилось держаться.

Всего несколько мгновений спустя Си Мобай снова взял палочки для еды и тихо сказал: «О, вспоминая моего мужа, кажется, что женщина не может победить своего мужа. Это для того, чтобы ловить людей, и кажется, что женщина не может уходи."

Дама должна быть избалованной, но в некоторых случаях ему все же приходилось быть властным, чтобы защитить достоинство мужчины.

Фэн Тяньлань лишился дара речи из-за своего негодяя. Его властность и нахальность были не впервые.

«Почему ты вдруг подумал обо мне и решительно остался?» — с сомнением спросил Фэн Тяньлань, что, конечно, было не так просто.

Мо Бай уже оставила свои мысли, но она была очень тверда.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии