Biquge www..com, самое быстрое обновление жестокой наложницы: зверский повелитель, будь в последней главе!
Выйдя со двора, я увидел Си Цзинь, стоящего во дворе главного двора, все еще одетого в черную мантию, в шляпе, прячущего лицо под шляпой, но при свете, тайно наблюдающего за Ло Юньчжу.
Ло Юньчжу увидел его, слегка замер, не ожидал увидеть его так рано, затем кивнул: «Я ушел».
«Ло Юньчжу». Си Цзинь подсознательно крикнула, когда повернулась, чтобы уйти.
Ло Юньчжу напрягся, затем медленно повернулся и посмотрел на него: «Есть что-нибудь еще для принца Си?»
Слушая ее такой странный крик, Си Цзинь замер. Он давно не слышал, чтобы кто-нибудь называл его принцем Си, а она всегда называла его Си Цзинь, независимо от того, насколько он был близок к принцу Си, в отличие от этого Расти.
Ло Юньчжу горько и самоуничижительно улыбнулся: «Или принц Си, чтобы проверить, взял ли я что-нибудь, что мне не следует брать?»
Все, что она может забрать, ничего, что нельзя забрать, кроме ее сердца.
Однако сердце, оставленное здесь, постепенно будет возвращено.
«Нет такой идеи», — с тревогой объяснил Си Цзинь, а затем сказал: «Пойдем после завтрака».
Хоть он и просил ее уйти, он не думал, что она идет так быстро. Он думал, что Фэн Тяньлань придет, а она снова уйдет.
«Нет, на улице много людей, продающих завтрак». Ло Юньчжу намеренно держался в стороне и привнес в свою речь некоторую холодность, не настолько намеренную, чтобы угодить ему.
Си Цзинь увидел, что она снова уходит, и сказал немного нетерпеливо: «На самом деле, тебе не обязательно идти так рано. Я не был дома в последние дни. Ты можешь остаться и пойти снова в это время». ."
«Принц Си обеспокоен?» Ло Юньчжу посмотрел на Си Цзинь и спросил с улыбкой.
Боясь ее непонимания, Си Цзинь поспешно сказал: «Нет, ты друг Тяньланя. Не имеет значения, останешься ли ты, и это будет безопаснее. Тогда я объясню Тяньланю».
«Нет нужды, я нашел хорошее место для жизни». Ло Юньчжу холодно отказался, больше не глядя на Си Цзинь, и решительно повернулся, чтобы уйти.
Удержание и нежелание, о которых она думала сейчас, были ее самодовольством. Он никогда не заботился о ней, как ее можно было удержать.
Право, не надо снова и снова давать себе нож, снова держать его за руку и бей себя ножом, люби слишком низко, люби слишком низко и не будь больше собой.
Почему она должна?
Она должна хорошо себя любить.
Си Цзинь наблюдал, как Ло Юньчжу развернулась и ушла, но подсознательно потянулся, чтобы обнять ее, но он потерялся и не догнал ее, наблюдая, как ее фигура исчезла перед ним.
Для нее было бы лучше уйти, а раз она ему не нравилась, зачем давать ей надежду и позволять ей тратить на него слишком много времени.
С самого начала он был неправ с самого начала, и ему не следовало оставлять ее здесь.
Си Цзинь посмотрел на пустой двор, но почувствовал, что его сердце тоже пусто. Он поднял ноги, чтобы спрятаться в темноте, и погнался за ним. Когда он увидел фигуру Ло Юньчжу, прячущуюся в море, он последовал за ней.
Ло Юньчжу не нашел Си Цзинь, вышел на улицу, случайно нашел ларек с лапшой, назвал миску с лапшой, а затем тихо сел, чтобы съесть лапшу, и ушел, съев лапшу, как будто все было в порядке.
Си Цзинь долгое время тайно следовал за ней, но не видел, чтобы она нашла себе место, а гулял по Имперскому городу, иногда в оцепенении разглядывая какое-то место, а потом уходил, с утра до вечера.