Глава 538: Ты заставляешь меня сбежать

Biquge www..com, самое быстрое обновление жестокой наложницы: зверский повелитель, будь в последней главе!

Эта идея пришла ему в голову, и он не мог не обсудить ее с дьявольским волком. Это была она, и он не мог ошибиться.

Уже собираясь позвонить ей, мужчина, едущий на гепарде позади него, иронически последовал за ним: «Разве тебе не нравится принцесса? Почему ты не можешь приехать сюда сейчас и хочешь доставить удовольствие принцессе?»

Саркастический голос мгновенно успокоил его, не крича, но его взгляд не мог не проследить за спиной уходящего мальчика в белом.

"На что ты смотришь?"

Он быстро отвернулся и сказал кислым голосом: «Гостиница, где живет принцесса, находится прямо перед нами.

Теперь он не может ее узнать, ей это нехорошо, да и не надо ее узнавать, ведь она его совсем не знает, и пока он может ее защитить, этого достаточно.

Модный мужчина неохотно фыркнул и проигнорировал его.

Фэн Тяньлань всегда чувствовала, что ее глаза следят за ней, но не оглядывалась назад. Не было и следа города, который мог бы приветствовать команду, и она всегда была позади нее, думая, что, возможно, она слишком много думала. В конце концов, она была в том же направлении, просто совпадение.

Вернувшись в гостиницу, Фэн Тяньлань вошел в дверь, передал Люли сумку с лекарствами и попросил ее приготовить отвар. Затем она посмотрела на Гу Наньшэна, который лежал в постели и выздоравливал от болезни: «Люди в город без следа прибыли».

После этого дня, возможно, сильная воля Сюй Цяна рухнула, и Гу Наньшэн заболел. Окружающие не осмеливались им воспользоваться, поэтому она прямо сейчас пошла в аптеку за лекарством.

"Действительно?" Гу Наньшэна это не особо волновало, выражение его лица было бледным.

«Он хорошо выглядит? Как он по сравнению с Королем Войны?» Увидев, что Фэн Тяньлань смотрит на нее, не говоря ни слова, Гу Наньшэн усмехнулся и рассмеялся: «Тайши, если бы я был мужчиной, я бы тоже хотел тебя».

Чем больше я ладю, тем лучше я смогу найти Фэн Тяньланя. Даже человек, который не любит заводить друзей, не может не захотеть подружиться с Фэн Тяньланом.

«Теперь я мужчина». — легкомысленно сказал Фэн Тяньлань.

Гу Наньшэн последовал ее словам и сказал: «Тогда ты возьмешь меня на побег, ты можешь быть моим покровителем и сможешь решить проблему с облаком во дворце, и я соглашусь с тобой».

"У меня есть мужчина."

— Но у тебя нет женщины.

Фэн Тяньлань взглянул на нее, не желая заботиться о ее болезненных предложениях.

В этот момент за дверью прозвучал голос Юй Линьцзюня: «Прибыла принцесса, хозяин пропавшего города. Хотите встретиться?»

Разочаровывающий голос мгновенно заставил улыбку Гу Наньшэна погаснуть, и потребовалось некоторое время, чтобы сказать: «Пусть он подождет снаружи».

Теперь она уже не всеми любимая принцесса, не все может быть своевольным. Чтобы думать о себе и своей маме, она не может позволить маленькой ****, которая не знает, куда бежать. Мужчина.

Как бы не хотелось, как бы неудобно ни было телу, я пошел посмотреть на него и отвел к нему Фэн Тяньланя. У него хорошее название: «Хозяин, ваш правнук собирается жениться, не проверите ли вы его на внучку?» А если это плохой человек? "

В связи с этим Фэн Тяньлань потерял дар речи. Отношения между предками и внуками были настолько скользкими и естественными, что использовал Гу Наньшэн.

Поднявшись наверх, они увидели двоих, ожидавших внизу. Гу Наньшэн прошептал Фэн Тяньланю и сказал: «Человека в цветочном платье зовут У Ци. Он просил меня выйти за меня замуж более двух лет назад. Я этого не видела. С другой стороны, он отказался. На этот раз он хотел выйти за него замуж, но город рядом с ним исчез.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии