Biquge www..com, самое быстрое обновление жестокой наложницы: зверский повелитель, будь в последней главе!
Услышав этот голос, люди во дворе подняли головы, огляделись, затем бросили работу в руки, подбежали, бросились к Мейеру с распростертыми объятиями, «бессознательно».
«Маленькие враги».
"Сердце."
"хороший мальчик."
Фэн Тяньлань посмотрел на толпу так, как будто он ее не видел, но в это время она кипела, в его рту были разные крики, но все было очень упорядоченно, один человек обнял Мейера, кроме мужчины, глядя в сторону .
«Брат Лан, мне так больно». Сяо Сяо взяла Фэн Тяньлань на руки, прижала ее голову к груди и жалобно заплакала.
Фэн Тяньлань покачала уголками рта, и она не услышала никакого грустного тона, так что, если ты притворно грустишь, можешь ли ты перестать совать ей голову в эту большую грудь?
Голова выдвинулась вперед со старым лицом, очень серьезным: «Ага!»
«Дедушка! Голова!» Кричал! Эти люди оттолкнули Мейера и бросились в голову.
Ученый Ян Чжэнфэй вышел вперед, потянул Сяотяня, чтобы отделить Фэн Тяньланя, и спокойно объяснил своему сопернику: «Да, появление Сяосяо от имени кого-то ранено или что-то не так. Если это Мейер, то нас ждет большое счастливое событие, если это дедушка, это большое событие».
Грустно его обнимать, что обнимать других, он такой маленький, лучше обнимать!
"Вот и все." Фэн Тяньлань посмотрел на Ян Чжэнфэя, который был полон ревности, и не мог не думать о Си Мобае, который даже ел женский уксус.
Но Сяосяо, похоже, не знала, что она нравится Ян Чжэнфэю.
Услышав это, толпа рассредоточилась, затем быстро встала, выстроилась в очередь и стала ждать проверки.
Глава группы провел Фэн Тяньланя и Люли в дверь и представил их: «Это наши новые участники, Фэн Тяньлань и Люли».
Толпа сказала в унисон: «Добро пожаловать в нашу семью».
Представив их двоих, глава команды остановился в стороне. — Что ж, давайте познакомимся с ними.
Глядя на первую, шести- или семилетнюю девочку, Фэн Тяньлань не позволила себе выглядеть холодной и вежливо улыбнулась: «Маленькая девочка…»
Маленькая девочка передо мной невинно моргнула, а затем сказала: «Брат Лан, просто позвони моей сестре Юэ в будущем».
Фэн Тяньлань уставился на маленькую девочку, которая открыла рот и широко раскрыла глаза. Она внезапно была ошеломлена: «Юэ... Юэ, сестра?»
Разве их не шесть или семь? Почему это звучит как голос взрослого?
«Сестра Юэ — гном, поэтому выглядит молодо, иди сюда и купи чего-нибудь вкусненького». Сестра Юэ взяла мешок у Наджи и отдала ей.
Фэн Тяньлань посмотрел на мешок и улыбнулся: «Спасибо».
Сестра Юэ хмыкнула, затем повернулась, чтобы поговорить с Люли, и отправила мешок.
С тех пор все по привычке раздают мешки. У Фэн Тяньланя и Люли были мягкие руки, а некоторые плакали. Почему вам нравится использовать мешки для вещей?
А тот, кто представился ей и вручил ей подарок, создал у нее ощущение, будто император выбирал ее наложницу.
Я знал друг друга, и большая часть времени прошла. Она получила бесчисленное количество подарков для встреч, духов, эликсиров, духовных кристаллов и даже некоторых странных вещей, многие из которых редки на рынке.