Глава 128:

Благодаря предыдущему опыту Е Цзяо казался намного спокойнее.

Даже если ребенок пришел немного быстрее, чем в прошлый раз, он был немного застигнут врасплох, но Е Цзяо не был так удивлен, когда слова Ли Ланчжуна послужили основой для него. Он мог бы наоборот утешить Донга: «Не волнуйся, все в порядке».

Но семья Донг нервничала, даже зная, что он слишком много думал, но в последний раз, когда семья Донг рожала тигра, это было немного сложнее, и при этом он претерпел много грехов, и теперь я вспомнил тот раз . боль.

Когда Лю вошел, он увидел покрасневшее лицо своей второй невестки, а Дун, который поддерживал ее при ходьбе, побелел, совсем без крови.

Глядя на это так грубо, какое-то время невозможно было сказать, кто именно будет рожать.

Семья Лю была немного беспомощной. В прошлый раз это был его собственный сын, а на этот раз — жена семьи Донг. Они оба нервничали гораздо больше, чем Е Цзяо.

Е Цзяо медленно ходил вместе с кланом Дун. Когда клан Лю вошел, она тупо уставилась: «Мама, я голодна».

Семья Лю ожидала этого, и они только что приготовили куриный суп с лапшой и пирожные из акации на маленькой кухне, и когда Е Цзяо закричал от голода, они поспешно впустили их.

Куриный суп с лапшой имеет такой же вкусный вкус, как и прежде, а пирог из акации слегка затвердел, потому что его слегка поджарили.

Е Цзяо откусила два кусочка, а затем пристально посмотрела на торт из акации в своей руке, не говоря ни слова.

Лю подумала, что не хочет его есть, и собиралась протянуть руку, чтобы взять его, и увидела, как Е Цзяо сначала съел сладкую начинку внутри, затем немного сломал лапшу снаружи и положил ее в куриный суп с лапшой, чтобы она пропиталась. . Когда он станет мягким, подберите его палочками и положите в рот.

Она смеялась во время еды и ела счастливо, когда увидела это.

Не успел Лю почувствовать, что невестка так хорошо ему служит, как он увидел, что жена Вэнь уже вошла.

В это время Е Цзяо почувствовала, что боль стала сильнее, чем сейчас, поэтому она встала и наклонилась на кровать.

До рождения Сюй Бао семья Лю была с ней, но на этот раз семья Лю не оставалась во внутренней комнате, а сидела во внешней комнате, держа четки Будды, слегка закрывала глаза и осторожно бормотала, молясь своей невестке. -закон. .

Все говорили, что близнецы — это благоприятная вещь, и если у кого-то могут быть близнецы, даже правительство округа присудит награды.

Однако семья Лю знала о связанных с этим опасностях, тем более что близнецы часто рождались раньше, чем обычные дети. Нелегко было родить спокойно и обеспечить себе жизнь.

По сравнению с помощью внутри, семья Лю, очевидно, считала, что пение снаружи было более важным.

В спальне было оживленно и внутри, и снаружи, а флигель в полметра от нее казался гораздо спокойнее.

Сюй Бао лежал на окне и смотрел прямо наружу.

Роды – это не только важное дело, людей еще и легко напугать. Сюй Бао еще молод, не говоря уже о том, чтобы увидеть кровь. Я боюсь, что будет неудобно чувствовать запах крови, поэтому, когда Е Цзяо начал, г-жа Мо приготовилась: «Держи молодого мастера и выходи на прогулку».

Но Сюй Бао, который раньше особенно любил гулять во дворе, на этот раз настоял на том, чтобы остаться, плача и создавая проблемы, держась за дверной косяк и не отпуская его.

Бабушка Мо не осмеливалась тащить его, опасаясь причинить ему вред, поэтому ей оставалось только отнести его в крыло, закрыть двери и окна и заблокировать внешний звук. Когда она подождала некоторое время, боль второй девушки была потрясена. Маленький мастер.

Но когда она закрыла дверь, Сюй Бао осторожно встал на мягкий диван, своими маленькими мясистыми руками проткнул бумагу на окне, лег на нее и выглянул глазами.

Бабушка Мо не ожидала, что у молодого мастера все еще есть такие способности. Помимо длинного мясистого сигнала Сюй Бао, его голова была немного больше, чем у обычного ребенка. Такой блок прямо перекрыл дыру, а бабушка Мо этого не заметила.

Сюй Бао долго смотрел на него, лежавшего на животе, не видя ничего, кроме группы приходящих и уходящих людей.

Он устал стоять, поэтому задыхался и сел на диван, раздвинув ноги. Он поднял голову, мягко посмотрел на госпожу Мо и спросил: «Где мама?»

Миссис Мо несла миску с заварным кремом и собиралась дать его ему, и когда она услышала эти слова, она улыбнулась и уговорила его: «Вторая по возрасту бабушка, естественно, сейчас спит. Не волнуйтесь, молодой мастер. , иди и возьми немного заварного крема».

Сюй Бао повернул член Сяороу и сел, подошел, затем снова сел, посмотрел на госпожу Мо с высоко поднятой головой, открыл рот и подождал, послушно съел половину тарелки заварного крема, чувствуя себя сытым, я покачал головой. и перестал есть.

Но снаружи было постоянное движение, Сюй Бао не стал смотреть дальше.

Когда госпожа Мо подошла, чтобы поставить миску, он снова тихо спросил: «Я скучаю по маме».

Госпожа Мо забыла, что она только что сказала Сюй Бао. По ее мнению, молодой мастер еще молод. Ничего не помня, она ответила небрежно: «Вторая молодая бабушка ушла в сад. Почему бы нам не пойти к молодому господину?»

У Пяньшэна Сюбао очень хорошая память, но он помнит вещи, которые госпожа Мо забыла.

Глядя на нее с крепким личиком, Сюй Бао произнес мягкий голос: «Папа сказал: не обманывай себя внутренне и не обманывай других внешне».

Как только она сказала это, госпожа Мо была ошеломлена.

Не только потому, что она не поняла это предложение, но и потому, что госпожа Мо не ожидала, что молодой мастер сможет запомнить такие буквальные предложения.

Очевидно, речь неясна.

Сюй Бао посмотрел на госпожу Мо ясными глазами и сказал: «Папа не позволит Сюй Бао лгать другим, ты лжешь мне, я хочу сказать папе».

Как только она это сказала, госпожа Мо тут же вернулась на мягкий диван.

Даже если обычные люди не воспринимают слова ребенка всерьез, госпожа Мо знает, что ее второй молодой мастер обладает мягким характером внутри и холоден снаружи. Пока молодой мастер сказал это, он будет верить этому, правда это или нет.

Если второй молодой мастер ей действительно противен, боюсь, ее жизнь в доме Ци окончена.

Однако госпожа Мо также отметила, что в будущем лучше не обманывать молодого мастера в молодом возрасте, и теперь намеренно ответила: «На самом деле, вторая молодая бабушка рожает».

Сюй Бао моргнул и внезапно рассмеялся: «Шэн Сюй Бао!»

Хотя госпожа Мо не знала, откуда взялись эти слова, она посмотрела на Сюй Бао и улыбнулась, а затем кивнула.

Сюй Бао снова радостно подбежал к окну и выглянул из дыры, которую он только что высунул. Он выглядел очень взволнованным.

Однако Сюй Бао не мог слышать движения там из-за расстояния.

Когда клан Лю, сидевший во внешней комнате, услышал внутри тихие или тяжелые крики, он не мог усидеть на месте. Он встал, схватил Лю за руку и спросил: «Разве ты просто не пошел и не позволил кому-нибудь найти Эрланга? А как насчет людей?»

Бабушка Лю поспешно сказала: «Мадам, не волнуйтесь, на этот раз вторая бабушка начала немного более срочно, и это было короче, чем время подготовки в прошлый раз. Прошло всего полчаса. Второй мастер еще в городе, боюсь, что вернусь. Если вы не приедете так скоро, мадам первая сядет и будет ждать.

Как только Лю Клан сел, он снова услышал голос Е Цзяо. Где он мог сидеть спокойно? Он поспешно держал четки и не обращал внимания на пение, просто повторяя, чтобы Цзяо Нян был в безопасности.

А Ци Юнь в этот момент не знал о семейных делах. Он только что вышел из здания правительства префектуры, сел в карету и слушал Тьези: «Второй молодой господин, вы хотите вернуться сейчас?»

Ци Юнь спросил: «Который час?»

«Ни минуты».

Рассчитав время в своем сердце, Ци Юнь сказал: «Иди в академию, чтобы навестить господина Сиси, а затем забери Сабуро обратно».

Ци Эрланг считает, что необходимо пригласить самого Сиси, поэтому, пожалуйста, прежде посмотрите своими глазами. Вместо того, чтобы ждать следующего раза, чтобы бросить, лучше закончить работу один раз сейчас. В будущем лучше пропустить Цзяо. Сюда устремился риск материнского производства.

К счастью, академия находилась недалеко от правительственного учреждения, и поездка не заняла много времени.

Си Си по фамилии Фэн, которого представил Чжэн, был ученым. Он был весьма талантлив, но его карьера не была гладкой. После того, как его признали учёным, он не смог идти дальше.

К счастью, г-н Фэн обладал широким кругозором, он был очень непредвзятым, и его семейное происхождение считалось благоразумным.

Когда Ци Юнь нашел его, Фэн Сюкай учил детей декламировать «Эссе из тысячи символов». Ци Юнь стоял за дверью и некоторое время слушал. Он только чувствовал, что язык Фэн Сюкая был юмористическим и забавным. Он также был говорящим и смеющимся человеком. Проявив некоторую непредубежденность, он мысленно кивнул Ци Юню.

В конце концов, он не хотел, чтобы кто-то вернулся и научил его сына напрямую стать чемпионом, а сначала хотел просветить Сюй Бао.

Другими словами, знания отходят на второй план, и важно то, как научиться делать что-то для других.

У этого Фэн Сюкай хороший характер и терпение. Он хочет, чтобы с ним было легко ладить. Его собственный Сюй Бао всегда будет чему-то учиться вместе с ним.

Я был настроен оптимистично, и Ци Юнь также выразил двенадцать знаков уважения при встрече.

Фэн Сюкай был в хорошей семье, поэтому, естественно, он не согласился бы просто на несколько таэлов серебра. К счастью, Ци Юнь уважал его, и Ци Юнь сказал, что Сюй Бао был запоминающимся человеком, что вызвало у Фэн Сюкая очень любопытство, поэтому он принял это.

Они не подписывали никаких документов, но устно договорились, что кто-нибудь будет забирать его в дом Ци каждые пять дней, чтобы обучать Сюй Бао в течение полдня и договориться о хорошей зарплате, и вопрос был решен.

После инцидента Ци Юнь призвал Тецзы поспешить забрать Ци Мина по очень веской причине: «Сань Лан пробыл в городе один несколько месяцев. Я его еще не видел. Я хочу приехать сюда и только что закончил. экзамен. Когда ты больше всего нервничаешь, можно успокоить его раньше».

Естественно, Тецзы не стал задерживать братскую любовь Ци Юня, сразу же забрался в карету, тряхнул поводьями, и карета медленно двинулась.

По пути Ци Юнь увидел в кондитерской богатый аромат, поэтому остановил карету и сказал Тецзы: «Пойди и купи немного обратно». Его собственная красавица так долго ждала дома. Не заставляйте ее ждать зря, хорошо бы купить вкусняшек.

Те Цзы не мог не спросить: «Второй молодой мастер, разве ты только что не сказал, что боишься, что Третий молодой мастер будет беспокоиться?»

Ци Юньцзэ спокойно посмотрел на него: «Нет ничего важнее Цзяо Нян, что плохого в том, что он ждет?»

Тиези: То, что сказал Второй Мастер, имеет смысл.

Когда они проезжали мимо с пятью пачками свежеиспеченного димсама, они случайно увидели студентов, выстроившихся справа налево.

Они хорошо провели время и только что увидели, как они ушли после экзамена.

Однако из-за защемления карета семьи Ци была заблокирована на самом краю толпы.

Люди, которые могут предложить людям прийти сдать тест, пусть даже из бедных семей, но больше из обеспеченных семей.

Хоть мы и не можем сказать, что все они богатые, но повозки с осликами как минимум доступны по цене.

Карета семьи Ци была высокой и большой, и перед ней стояло множество повозок с ослами и воловьями. Оно вообще не могло войти. Тиези не мог видеть человека впереди, даже если тот стоял в карете.

"Да."

Ци Юнь обернулся и увещевал кучера: «Выпечка в машине должна быть оптимистичной, закройте дверь и не позволяйте закускам остыть».

Брови Тьези слегка дернулись, пока он слушал. Он действительно не знал, был ли это водитель автомобиля или третий хозяин.

Но сегодняшний Ци Юнь — это уже не необъяснимое больное семя семьи Ци, а звучный «Маленький Бог Богатства».

Гуань Ши завел это имя, но когда он впервые встал, никто не воспринял его всерьез, но теперь, глядя на тихо разбросанные лавки Цицзя, никто не смог бы опровергнуть слова Гуань Ши.

Многие люди знают Ци Юня. Он шел, и приветствия с обеих сторон сопровождали его.

Даже те, кто не знал, как выглядел Ци Юнь, слышали, что это был второй младший представитель семьи Ци, и им приходилось вставать на цыпочки и изо всех сил стараться смотреть вперед, готовые увидеть появление этого маленького * *** богатства.

Когда хозяин и слуга протиснулись в первый ряд, Ци Юнь все еще имел спокойное лицо и не чувствовал дискомфорта, когда его заметили. Очевидно, после более чем двух десятилетий боли и страданий он также привык к тому, что в те дни, когда с людьми обращались как с призраками, сегодняшний Второй Молодой Мастер Ци был превращен в сталь, а его спокойствие было вырезано в его костях.

Те Цзы немного покраснел, но не сказал ни слова, а втайне завидовал своему молодому мастеру, думая, что в будущем он должен научиться большему и ему не должно быть стыдно за второго молодого мастера.

В этот момент Тьези увидел, как Ци Мин выходит из двери.

Когда дело доходит до городских экзаменов, между кандидатами существует большой разрыв.

Есть старики с седыми волосами и маленькие дети с незрелым взглядом, но больше мужчин с бородами и морщинами.

Ци Мин гораздо заметнее их.

Первым, кто его поприветствовал, был Лю Си, сидевший на корточках недалеко от двери. Мальчик бросился к Ци Мину и помог Ци Мину взять корзину с четырьмя сокровищами кабинета, а затем с нетерпением посмотрел на Ци Мина: «Три, три молодых мастера, вы устали?»

Хотя Ци Мин примерно того же возраста, что и Лю Си, вероятно, это потому, что у Лю Си не острый рот и у него мягкий характер. Ци Мин всегда обращается с ним как с младшим братом. Услышав это, даже если он устал и устал, он все равно смеется. Он сказал: «Не уставай, не волнуйся».

Лю Си несколько раз кивнул, а затем приготовился отправиться домой с Ци Мином, чтобы нанять карету.

В этот момент Тиези подскочил: «Три молодых мастера, шесть мыслей, здесь!»

Ци Мин оглянулся и увидел Ци Юня, стоящего там со спокойным выражением лица.

Это был первый раз, когда Ци Юнь пришел забрать его, даже если это было пустяковое дело, но Ци Мин был немного тронут.

Он поспешно потащил Лю Си к двум мужчинам. Когда он оказался перед ним, первое предложение Ци Мина было: «Второй брат, я написал очень хорошо, и я определенно не опозорю тебя!»

Как только эти слова прозвучали, многие студенты с обеих сторон, которые только что закончили экзамен, посмотрели на него искоса, и когда они увидели немного незрелое лицо Ци Мина, в их глазах отразилось некоторое презрение.

У меня в голове примерно то же самое. Тема этого научного исследования была непростой, и в экзаменационной комнате было две вещи, и ответить на них было нелегко.

В начале сельского экзамена кандидатов запирают. После смерти они не смогут выбраться. Они должны позаботиться о своей собственной жизни. Если вы не обратите внимания, вы потерпите неудачу.

За последние несколько дней один экзаменуемый случайно сжег экзаменационный лист и внезапно сошел с ума от шока, вызвав беспорядки в экзаменационной комнате, потревожив умы многих людей, а также другой раз, когда экзаменуемый внезапно упал на землю и забился в конвульсиях. был вытащен. В то время, кто видит и боится.

Если этим двум людям особенно не повезло, то другие люди, работающие в той же области, что и они, тоже пережили ничего не подозревающую катастрофу.

На императорском экзамене было много неожиданных поворотов, не говоря уже о двух несчастных случаях подряд.

Даже многие пожилые люди, побывавшие в смотровой, не осмеливаются сказать всего. Кто поверит тому, что сказал такой полугодовалый ребенок?

Боюсь, новорожденные телята не боятся тигров, а те, кто не знает, бесстрашны.

Но Ци Юнь знал, что его Сабуро не из тех, кто любит говорить громкие слова. Таким образом, он хотел играть хорошо, и он его просветил. Это нормально - чувствовать волнение после встречи с ним.

Однако не всегда хорошо быть слишком гордым, не потому, что боишься подвергнуться зависти или критике со стороны других, а потому, что иногда экзаменатор также будет ранжировать по нравственному развитию человека.

Некоторые поэты предыдущей династии неоднократно терпели неудачу из-за своей неблагонадежной внешности, а в этой династии они также потеряли свою репутацию из-за испорченной репутации.

Даже если Ци Юнь чувствовал, что Ци Мин еще не достиг того возраста, когда его личные добродетели наносят ущерб, осторожность не помешает.

Он слегка коснулся волос Ци Мина и прошептал ему: «Хорошо, я поделюсь с тобой пакетом, когда вернусь». Затем он отвел его в конец толпы: «Возвращайся раньше. Мать думала о тебе, когда я вышел, вернись пораньше, чтобы она чувствовала себя непринужденно».

Ци Мин немедленно кивнул и послушно последовал за Ци Юнем.

Но когда я увидел карету, я увидел маленького слугу, стоящего рядом с кучером.

Этот маленький слуга выглядел немного лицом к лицу. Несмотря на то, что два молодых мастера семьи Ци были хозяевами, семья Ци уже не просто обычные люди, как раньше, а с исключительным статусом, и в доме престарелых стало больше маленьких слуг. Времена, они не всегда могут узнать их всех.

Но Сяо Си был одет в одежду Ци. Увидев их, он улыбнулся и подошел к ним навстречу.

Сначала он быстро поклонил руки, и прежде чем выпрямиться, маленький слуга сказал: «Второй молодой господин, я нашел тебя, но ты можешь быстро вернуться. Дама спешит. Пусть маленькие слуги в доме выйди и найди кого-нибудь. Ты возвращаешься рано».

В конце концов, Ци Мин не был дома уже несколько месяцев, и у него было полно одобрений на экзамены, и он был немного в недоумении относительно того, что произошло.

Ци Юнь покачал сердцем, схватил Сяою за руку и спросил: «Что случилось, но что-то случилось с Цзяо Няном?»

Молодой человек почувствовал боль в руке, подумав об этом, он сказал, что второй молодой мастер нездоров, а также болен и слаб. Кто знал, что сила была довольно сильна, но рот его тревожился: «Нет-нет, это не плохо, это вторая молодая бабушка. Началось!»

Когда Ци Юнь услышал это, он немедленно отпустил маленького мальчика, сел в карету, закрыл дверь машины и громко сказал: «Быстрее, иди домой!»

Голос был тревожным и злым, не таким ровным, как раньше.

Ци Мин очень остроумно забрался в карету и глазами указал Лю Си сесть рядом с Тиези. Он сел в машину и не упомянул о том, что его чуть не уронил второй брат. Второй брат, не волнуйся, вторая невестка — счастливый человек, и мама есть, так что ничего не будет».

Ци Юнь не сказал ни слова, задаваясь вопросом, слушал ли он то, что сказал Ци Мин, но нетерпеливо нахмурился, не говоря ни слова.

Ци Мин успокоился и сел, время от времени поглядывая на пять пачек димсама.

Фактически, как только он сегодня утром сдал лист с ответами, у него пропали мысли о еде, и он до сих пор был голоден.

Когда я нервничала, я не замечала своего голода, но сейчас я чувствую себя немного расслабленной, чувствую, как у меня урчит в животе.

Бывало, закуска была горячей и ароматной, и запах ароматного возбуждал его обжор.

Конечно, Ци Мин тоже беспокоился о Е Цзяо, но беспокойство не противоречило голоду.

Он посмотрел на Ци Юня, а затем на Дим Сам, думая про себя, что его второй брат только что сказал, что поделится со мной пакетом, когда вернется, так что у меня не будет проблем, если я съем его сейчас.

Итак, Ци Мин осторожно протянул палец, чтобы взять сумку с закусками.

Но прежде чем он успел прикоснуться к нему, я услышал, как Ци Юнь, который только что выглядел как статуя, легкомысленно сказал: «Кусок димсама, триста символов».

Ци Мин:...

Когда карета подъехала к дому Ци, как только она остановилась, Ци Юнь без посторонней помощи выскочил из кареты и побежал вперед в своей мантии и шагах!

Ци Мин и Лю Си не смогли угнаться за ними, но Те Цзы опешил и поспешно погнался за ними.

Он следил за Ци Юнем, и большинство знает тело своего молодого мастера, даже если сейчас оно намного лучше, чем раньше, но оно все еще не способно нести большое горе и радость, не говоря уже о том, что он все еще вовлечен в дикую жизнь. бежать, даже если он еще не дошел до места. Он вот-вот упадет на землю!

Второй рожающей барышне никто не может помочь, и волноваться бесполезно. Не оглядывайся назад. Со второй девушкой все в порядке. Со второй девушкой все в порядке, а она сломана.

Просто Ци Юнь вообще не мог думать об этой правде, которую мог понять Тиези.

Он просто хотел поспешить в Цзяо Нян, что бы он ни делал, охрана его облегчит.

Этот тон поддерживал Ци Юня всю дорогу до двора. Как только он вошел, он услышал глухое ворчание Е Цзяо.

Обычные женщины рожают детей и всегда плачут от боли, но маленькая женьшень не чувствует себя так больно, ей очень неловко, не говоря уже о том, чтобы кричать слишком громко, это требует усилий, но нехороших, поэтому она просто время от времени мычит, и больше ушло. .

Единственный звук был тихим, но, как тяжелый молот, глаза Ци Юня почернели.

Его тело слегка покачнулось, и преследовавший его Тьези поспешно поддержал его тревожным голосом: «Второй молодой мастер, ты боялся, что сейчас бежишь слишком сильно. Почему бы нам не пойти и не отдохнуть?»

Женщины часто не рожают в течение короткого времени, и Те Цзы не смеет позволять Ци Юню долго стоять во дворе.

Но это предложение было отклонено, Ци Юнь покачал головой. Он стиснул зубы и сказал Тиези: «Нет, помоги мне, поторопись».

Тьези колебался, действительно задаваясь вопросом, стоит ли ему быть послушным.

Первоначально вторая младшая бабушка была достаточно занята. Если входил второй молодой мастер, в случае чего вторая молодая бабушка рожала ребенка, а второй молодой мастер находился снаружи. Кто позаботится об этом?

Но Ци Мин не осмелился его уговорить, и он не мог слушать второго молодого мастера.

Как раз в тот момент, когда Тиези колебался, внезапно до их ушей донесся громкий крик ребенка.

Они единогласно посмотрели на дверь спальни и услышали радостный голос Дуна: «Я родился, это молодой господин!»

Когда Ци Юнь услышал это, у него как будто освободились все силы, он с потом выступил на голове, крепко сжимал руку Тиези и глубоко вздохнул.

Я не знаю, благодарен ли я за плавное рождение ребенка или за то, что наконец-то пережил критический момент Цзяо Ньянга.

Только что от бега у Ци Юня действительно закружилась голова. Ведь это тело всё же не так комфортно, как обычному человеку. Сейчас нелегко добраться сюда на одном дыхании. Теперь, когда вся пыль улеглась, он отпустил Синя, как и хотел, слушая тон Дуна, знал, что с Цзяо Няном все в порядке, и он может позволить себе потерять сознание.

Но в этот момент плач другого ребенка заставил Ци Юня подсознательно открыть глаза.

Этот звук был намного громче, чем сейчас, даже громче, чем звук Сюй Бао вначале.

Затем я снова услышал голос Донга; «Поздравляем вторую барышню, поздравляем госпожу, а там красивая девушка! Поздравляем детей принимающей семьи!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии