Никто не сказал Ци Юню, что у него двое детей.
Незадолго до того, как Ци Юнь собирался упасть в обморок, он был потрясен, услышав слова Дуна, а затем с силой схватил Тиецзы за руку, изо всех сил пытался встать прямо и с удивлением посмотрел на дверь спальни.
Прямо вертикально я увидел семью Лю, которая подняла занавеску.
С этого момента она беспокоится о теле своей невестки. Ведь близнецы необычные. Это знак благоприятности. С ними все в порядке, но они устают немного больше, чем обычные дети.
Лю переворачивал четки и пел, молясь за свою невестку, а теперь до и после этого прошло всего больше часа, и, естественно, и матери, и ребенку лучше быть в безопасности.
Она планировала вернуться пораньше, чтобы петь сутры своей невестке и внукам, и когда она вышла, она увидела Ци Юня.
Хотя Ци Юнь после некоторого пробежки был более грустным, чем обычно, он не мог этого сказать, глядя на его лицо. Щеки мужчины были слегка красными, а уши — красными. В конце концов, Лю не знал, что он только что пробежал всю дорогу. Только когда Ци Юнь хорошо выглядит и догоняет такую хорошую вещь, лицо Лю естественно полно улыбки.
Идя навстречу Ци Юню, семья Лю схватила его за руку и похлопала: «На этот раз Цзяо Нян действительно непростой. Теперь ты человек с детьми и дочерьми. В будущем ты должен хорошо с ними обращаться».
Ци Юнь открыл рот, в голове у него путалось, и в конце концов он смог произнести только простой слог: «Я знаю».
Лю удовлетворенно улыбнулся, а затем помог бабушке Лю уйти, оставив время для молодой пары.
Однако Ци Юнь не впервые увидел Е Цзяо и пару детей. Вместо этого, после ухода Лю, он позвонил Ли Ланчжуну, чтобы спросить, и, убедившись, что все в порядке, без беспокойства отключился.
Но все были шокированы, хотя Ци Юнь был слишком миролюбивым в течение почти четырех лет, и после женитьбы на Е Цзяо у него никогда не было внезапных заболеваний, но Ци Юнь — баночка с лекарством, рожденная с лекарством. Даже если сейчас немного лучше, прежнее впечатление слишком глубоко укоренилось и его трудно изменить.
Как только многие люди увидели, как Ци Юнь упал на землю, они немедленно обманули Ци Юня, прежде чем Ци Юнь остался неподвижным и умер, а затем многие из подчиненных бессознательно содрогнулись от ужасных воспоминаний о мрачных облаках внутри и снаружи семьи Ци.
Те Цзы был особенно спокоен, потянув Ли Ланчжуна, чтобы проверить пульс.
Изначально появление двух молодых бабушек и детей было радостным событием, но ничего плохого случиться не могло.
А Ли Ланчжун лишь сказал, что Ци Юнь должен отдохнуть, и после хорошего ночного сна с ним все будет в порядке.
Когда я проснулся, был уже следующий день.
Дело в том, что, как сказал Ли Ланчжун, Ци Юнь просто встал и налил тарелку горячего супа с лапшой, а затем пошел увидеть двоих детей, полных энергии.
Изначально он хотел сначала увидеть Е Цзяо, но Е Цзяо в это время еще спал, поэтому ему оставалось только отказаться от этого.
Сначала подержите Сюй Бао, чтобы увидеть новорожденного дракона и зародыша феникса, и будьте готовы справиться с различными странными проблемами Сюй Бао.
Был почти полдень, прежде чем маленький женьшень медленно проснулся.
Было двое детей, что превзошло ожидания Е Цзяо, но прежде чем она успела удивиться этой новости, детям не терпелось выйти.
Сказал, что больно, конечно больно.
Но когда я просыпаюсь, я чувствую себя очень расслабленным.
Не только потому, что она была здорова и не слишком страдала, но и потому, что у нее был плоский живот и не было чувства давления, что делало ее чрезвычайно счастливой.
Е Цзяо протянула руку и коснулась живота. Увидев, что она проснулась, Сяо Су поспешил вперед, чтобы подложить подушку на спину Е Цзяо, а мадам Мо помогла ей надеть тканевое полотенце на голову, чтобы спасти ее от простуды.
Е Цзяо не впервые сталкивался с подобными вещами и позволил им действовать сообща.
Сяосу неразговорчив. Несмотря на то, что сейчас она намного смелее, по сравнению с предыдущей осторожностью и осмотрительностью, Сяосу теперь гораздо более общительна, но в конце концов она еще маленькая девочка. Когда она посмотрела на Е Цзяо, ее глаза были полны страдания.
Г-жа Мо вся улыбалась: «Поздравляем вторую бабушку, обоих детей».
Маленький женьшень, который все еще был погружен в радость от успешной разгрузки, вспомнил, что у него снова родился ребенок, посмотрел на миссис Мо и спросил: «Где ребенок?»
«В передней комнате только что проснулся второй молодой господин, и даже доктор бросился к нему, прежде чем он успел крикнуть».
Когда госпожа Мо сказала это, она была полна улыбок, но Сяо Су слегка кашлянул.
В этом не было ничего плохого, а это означало, что с ребенком все в порядке, и он тайно хвалил любовь Ци Юня к Е Цзяо, которая была бы комфортна для любого.
Но ведь госпожа Мо недолгое время служила второй барышне и не знала нравов этих двух мастеров, самых честных и самобытных, я боялся, что она не сможет услышать ее комплименты. ее вторая барышня.
Конечно же, когда Е Цзяо услышал это, он сразу же выглянул в окно, даже если окно было плотно закрыто, но, глядя на солнце, он знал, что сейчас не раннее утро, я боялся, что уже близко к полудню. .
Нет ничего необычного в том, чтобы вставать так поздно.
Она широко открыла глаза, и ее голос был немного громче, чем обычно: «Что случилось с Сян Гуном?»
Мать Мо на некоторое время замерла, Сяо Су сразу же сказал: «Вторая молодая бабушка, не волнуйтесь, со вторым молодым мастером все в порядке». Вчера она была слишком счастлива и потеряла сознание во дворе.
В то время многие люди были напуганы. К счастью, со вторым молодым мастером все было в порядке, поэтому ей не пришлось вынимать его, чтобы беспокоить вторую молодую бабушку.
Когда Е Цзяо собирался спросить еще раз, дверь внутренней комнаты распахнулась.
Ци Юнь носит шелковую рубашку, именно ту, которую он обычно носит дома, даже потому, что в камере Е Цзяо намного теплее, чем снаружи, а мужчины носят меньше, чем обычно.
Но Ци Юнь внезапно надел простую одежду с сияющим чувством. Особенно область груди была покрыта двумя мягкими шелками. Цвет и материал совершенно отличались от шелковых рубашек, как две необъяснимые заплатки. Какое-то странное чувство радости.
И Ци Юнь надел эту вещь, чтобы не покраснеть нежную кожу новорожденного ребенка.
Обе куклы не родились доношенными. Обыкновенные близнецы родились раньше обычных детей. Просто в последний раз, когда Ци Юнь видел белого и нежного Сюй Бао, он увидел двух красных куколок. Будьте особенно осторожны.
Их кожа нежнее и мягче, чем свежеприготовленный тофу, и когда к ней прикасаешься, они чувствуют только, что она сделана из воды.
Ци Юнь был чрезвычайно осторожен, держа ребенка на руках, очень осторожно делая каждый шаг.
Когда он увидел, что Е Цзяо смотрит на него, Ци Юнь улыбнулся, подошел, положил ребенка рядом с Е Цзяо, а затем слегка поцеловал маленький женьшень в лоб и тихо сказал: «Как ты себя чувствуешь? Добрый?»
Е Цзяо сначала покачала головой, затем кивнула, а затем спросила его: «Как ты себя чувствуешь?»
В одном и том же предложении разные люди спрашивают разные вещи, но одно и то же: слова полны опасений.
Ци Юнь услышал, что имел в виду Е Цзяо, и замедлил голос: «Не волнуйся, Цзяо Нян, я в порядке, Ли Ланчжун прочитал пульс».
Маленький женьшень не сразу кивнул, а протянул руку и осторожно положил ее на запястье мужчины.
Мужчина только чувствовал, что к ней прижимаются ее мягкие пальцы, очень легкие, думая, что она вчера очень устала и еще не оправилась. Но Ци Юнь ничего не сказал, просто послушно протянул руку и позволил ей прикоснуться к нему.
Через некоторое время было установлено, что с Ци Юнем все в порядке, и Е Цзяо отпустил его и вместо этого взял его за запястье.
Затем Е Цзяо сказал Ци Юню: «Я в порядке».
Ци Юнь улыбнулся и попросил кого-нибудь передвинуть стул к кровати.
Он сел и очень мягко сказал Е Цзяо: «Давай, смотри, это они двое».
Маленький Женьшень только сейчас вспомнил, что нужно посмотреть на ребенка.
Теперь двое малышей не выглядят так, будто краснели, когда только вчера родились, с мягкими щеками, закрытыми глазами и глубоким сном.
Е Цзяо выглядел свежим и не мог не спросить: «Кто из них старше?»
Ци Юнь посмотрел на Сяосу, Сяосу тут же ответил: «Вчера первым вышел молодой мастер, а затем третья девушка».
Е Цзяо моргнул: «Это брат и сестра?»
Когда они это сказали, двое детей одновременно пошевелили ртами, но малыш привычно сосал, но не просыпался.
Однако Ци Юнь, Сяо Су и госпожа Мо подсознательно затаили дыхание, опасаясь разбудить их.
Не только ради здоровья детей, но и потому, что все трое увидели силу голоса маленькой девочки, голос громкий, импульс полный, а крик особенно беспокоит, и, естественно, они не хотят возиться с ней.
Однако Е Цзяо спал. Сама того не зная, она взяла двоих детей на руки.
Вероятно, это потому, что мать и ребенок связаны, просто вдыхая запах, двое младенцев послушно успокоились, их маленькие головки склонились в сторону Е Цзяо, а их маленькие ручки свернулись по обе стороны лица, очень мило.
Ци Юнь сказал: «Не обязательно. Некоторые люди говорят, что тот, кто рождается первым, тот длинный, а другие говорят, что первый рождается ниже живота, поэтому тот, кто рождается позже, длинный». Голос слегка замолчал, голос Ци Юня был спокоен. , «Это ничто, это зародыши драконов и фениксов, кто один и тот же.
Е Цзяо услышал эти слова, немного подумал, а затем улыбнулся Ци Юню: «Ну, Сянгун прав».
Ци Юнь тоже засмеялся, наклонился и наблюдал за своими детьми вместе с Е Цзяо.
Когда двое детей проснулись, госпожа Мо помогла Е Цзяо кормить детей грудью, а затем уложила их спать рядом с собой.
Небольшое окно находится рядом с кроватью Е Цзяо, и две пеленки лежат в одном месте. Мальчик использует голубой цвет озера, а девочка — киноварь.
Е Цзяо внезапно что-то вспомнила, и когда она легла, она посмотрела на Ци Юня и сказала: «Имя твоего ребенка, ты готов?»
Из-за уроков, полученных ранее от «большой головы», Ци Юнь рано подумал о прозвище, но когда он действительно увидел двух младенцев, он почувствовал, что оно не подходит.
Лучшее имя — Цяо Сяо Цяньси — особенно для девушки, которая изначально хотела, чтобы ее звали Цяньэр.
Просто маленькие девочки не любят смеяться, и они не такие, как малышка Сюй Бао, которая после рождения будет улыбаться и хихикать.
К счастью, когда я только уговаривал их, маленькая девочка продолжала протягивать свою маленькую ручку и, глядя на украшения на подоконнике, Ци Юнь небрежно сказала: «Девочку зовут Жуйи, ее легко запомнить, и она очень благословенный."
Е Цзяо дважды прочитала это про себя и засмеялась.
У нее нет погони за этими грамотными девочками. Она должна дать своим детям элегантное и оригинальное имя. Ей хотелось, чтобы во всем мире так называли только ее собственные дети, и ей даже хотелось составить для своих детей свои слова.
Невестка семьи Ци казалась очень приземленной. Фан назвал своего сына Шито, а Е Цзяо почти назвал сына большой головой. Можно сказать, что самые простые были найдены.
Маленький женьшень должен свободно говорить. Слово Жуйи означает «хорошо», и оно звучит хорошо, это она.
Сяо Жуи слабо спала в красной пелене, не зная, что завоевала себе хорошее имя.
Но то, что именно называется куклой-мужчиной, Ци Юнь не ожидала.
Имя выбрали в прошлый раз, но ник висит до сих пор.
Увидев, что Ци Юнь ничего не говорит, Е Цзяо, который держал миску и рисовую кашу, не мог не отложить ложку и посмотреть на куклу-мужчину в кроватке.
Маленький парень не такой живой, как Жуйи. Кажется, вся его жизненная сила унаследована от Жуи. Кажется, он очень тихий. Спит хорошо, не шумно и не шумно. Его мясистые щеки время от времени шевелятся, но он этого не делает. Другие новости.
Первым ощущением Е Цзяо было то, что этот ребенок был немного темнее других.
Как только он закончил говорить, Сяо Су немедленно передал рыбную кашу в руку и прошептал: «Вторая молодая леди, выпейте немного рыбной каши, это полезно для вашего тела».
В глубине души Сяо Су хотелось плакать без слез и изо всех сил старался дать Сяо Хэю шанс выжить.
Просто Ци Юнь на этот раз не злился, а беспомощно смотрел на Е Цзяо, но не мог придумать причину, чтобы опровергнуть.
Со стороны госпожа Мо улыбнулась и сказала: «Не волнуйтесь, вторая по возрасту бабушка, обычные дети такие. Они были темными, когда были маленькими, но они белее других, когда вырастают. Молодой мастер сейчас выглядит немного красным, но он такой длинный. Когда они старше, они становятся очень белыми».
Е Цзяо торжественно кивнул: «Тогда позвони Сяобаю».
Мать Мо:...
Ци Юнь чувствовал, что ему больше не следует так издеваться над своим маленьким сыном, но он не хотел напрямую отвергать свою жену. Поэтому Ци Эрланг предоставил Е Цзяо выбор, как и в прошлый раз: «Он тихий, лучше молчать. Как насчет того, чтобы называть Нин Бао, как Сюй Бао?»
Е Цзяо моргнул: «Что ты имеешь в виду?»
Ци Юнь улыбнулся и сказал: «Нин, Ань Е, Ань Нин и отдых, жизнь пойдет гладко».
Е Цзяо сочла это неловким, поэтому она улыбнулась и сказала: «Хорошо, просто назови это так».
Имена двоих детей были выбраны таким образом, и Е Цзяо последовал его примеру.
Просто две куклы - это зародыши драконов и фениксов, и они отличаются друг от друга, а вот две маленькие действительно чем-то похожи, хоть они и не совсем такие, как братья-близнецы или сестры, но они все равно маленькие. и они не открыты. На первый взгляд действительно сложно определить, кто есть кто.
Даже Е Цзяо вначале приходилось отличать пеленами разных цветов.
В противном случае просто протяните руку и прикоснитесь к ней, и, кстати, вы также можете проверить, действительно ли на вашей кукле нет травы или цветов.
Но по прошествии другого периода времени двоих детей можно легко различить.
Движение и статика действительно разные вещи.
Тот, кто всегда активен и не может оставаться без дела, — это Жуйи, а тот, кто даже не издает ни звука, кроме еды и сна, — это Нин Бао.
Когда дети открыли глаза, Жуйи с большей охотой с любопытством наблюдал за миром. Нин Бао все еще спал больше, чем когда бодрствовал. Иногда Е Цзяо приходилось просить Ли Ланчжун проверить пульс, прежде чем измерять пульс Нин Бао, чтобы убедиться, что она дома. Кантай хорош для кукол.
И когда Е Цзяо находился в заключении, за исключением Ци Юня, который приходил посидеть каждый день и оставался с Е Цзяо на полдня, Сюй Баолай был самым прилежным.
Сам Сюй Бао — всего лишь наполовину ребенок, и иногда он говорит неопределенно и делает все незрело.
Но после встречи со своими младшими братьями и сестрами у Сюй Бао необъяснимым образом появилось некоторое чувство ответственности как старшего брата.
Он всегда приходил навестить свою мать и двух молочных кукол и претенциозно ложился рядом с Е Цзяо, глядя на эти две вещицы и бормоча: «Веди себя хорошо, брат подарит тебе молочные лепешки».
Е Цзяо коснулся макушки волос Сюбао: «Они еще молоды и не могут есть молочные пирожные».
Стоун использовал это, чтобы подбодрить его в прошлом, и он хотел таким же образом подбадривать своих младших братьев и сестер.
Видя, что это бесполезно, Сюй Бао некоторое время думал с серьезным лицом, и его маленькие мясистые лица сморщились, а затем у него возникла идея: «Тогда Сюй Бао будет усердно учиться и слушать Жуйи».
Е Цзяо напомнил: «Есть еще Нин Бао».
Сюй Бао сказал «О» и добавил: «Нин Бао умеет слушать».
«Значит, Сюй Бао теперь хорошо читает?»
Когда Сюй Бао услышал это, он сразу же широко улыбнулся: «Хорошо! Господин Фэн сказал, что Сюй Бао умный, что за дракон, это потрясающе».
Если бы Ци Юнь был там, он бы точно знал, что говорит о Цицяо Линлун.
Просто словарный запас Е Цзяо сравним с запасом его толстого сына. Е Цзяо, которого он не знал, не знал. К счастью, маленький женьшень услышал, что Сюй Бао хвалят.
Ци Юнь упомянул ей о Фэн Сюкае, сказав, что он был очень хорошим Сиси и был терпелив с Сюй Бао.
В этот момент, услышав слова Сюй Бао, Е Цзяо улыбнулся и сказал: «Тогда ты поддержишь их сейчас и уговоришь их, хорошо?»
Когда я изменила ребенку, родители сказали мне одобрять, но мое лицо сморщилось от страха.
Но Сюй Бао другой. Он любит читать книги и унаследовал незабываемую жизнь Ци Юня. Одобрение легко и просто, и нет никакого давления.
А когда он старший брат, ему нравится хвастаться перед младшими братьями и сестрами.
Что касается того, смогут ли они понять или нет, Сюй Бао это не волнует.
В любом случае, есть матери, которые хвастаются и несут их обратно.
Однако две куклы не могли понять, что он сказал, поэтому повернули глаза, чтобы осмотреться.
Просто Жуйи смотрит на Сюй Бао, а Нин Бао смотрит на его руку, словно изучая, почему его когти такие круглые.
Е Цзяо, которая почти вышла из заключения, собрала троих своих детей и выслушала одобрение Сюй Бао.
Сюй Бао, который особенно любил одобрения, радостно хлопнул в ладоши и запомнил Е Цзяо «Тысячу иероглифов». Е Цзяо последовал за ним и заснул.
Она даже заснула со своим желанием и иногда смеялась, когда засыпала, она была явно бойкая девочка.
Только Нин Бао, хотя и не понимал, был готов посмотреть на Сюй Бао, его глаза были круглыми и черными, как две черные жемчужины, и он спокойно смотрел на Сюй Бао, уделяя особое внимание.
Сюй Бао был воодушевлен таким взглядом, и он действительно запомнил его надолго, а затем остановился, когда Нин Бао не мог не заснуть.
Когда он ушел, Сюй Бао взяла на руки госпожа Мо и ушла.
Он прислонился к рукам госпожи Мо и тихо спросил: «Когда мои младшие братья и сестры вырастут?»
С тех пор, как госпожа Мо в прошлый раз напугалась Сюй Бао, она не использовала уговаривающие слова, чтобы уговорить его. На каждый вопрос давался тщательный ответ, и на этот раз все было то же самое.
Бабушка Мо немного подумала, а затем ответила: «Это будет очень, очень долго».
Сюй Баоци настаивал: «Как долго?»
«Когда молодой господин вырастет, они вырастут».
Эти слова, казалось, вдохновили Сюй Бао. Он держал свою круглую голову и думал об этом. В полдень он съел большую миску заварного крема.
Как обычно, он смог съесть только половину тарелки. Сегодня она внезапно съела слишком много, и госпожа Мо не смела больше кормить ее, опасаясь, что этого хватит ему, но Сюй Бао настоял на своем желании съесть это.
Ци Юнь, который только что вернулся, услышал движение и спросил в крыле. Выслушав объяснение госпожи Мо, он пошел спросить Сюй Баодао: «Обычно ты любишь закуски и не любишь еду. Почему ты сегодня вдруг изменил это?»
Сюй Бао схватил пальцы Ци Юня и мягко ответил: «Сюй Бао хочет есть и расти выше. Когда это произойдет, мои младшие братья и сестры смогут вырасти выше».
Ци Юнь улыбнулся, услышав эти слова, и слабо спросил на лице: «Что тогда?»
«Тогда пусть они послушают, как Сюй Бао получил предупреждение! Папа, Сюй Бао поддерживает тебя!»
Итак, в течение следующих получаса Ци Юнь слушал одобрение Сюй Бао, пока Сюй Бао не захотел выпить воды, Ци Юнь сбежал.
Как только он вышел из дома, Ци Эрланг вздохнул к небу.
Другие боятся, что их дети не научатся, но они боятся, что их дети будут тащиться учиться.
Боюсь, что никто в это не поверит.
Прежде чем Ци Юнь пошел в спальню, он вымыл руки и лицо горячей водой, чтобы согреться, а затем вошел во внутреннюю комнату.
Как только я вошел, я увидел Е Цзяо, который только что проснулся.
На самом деле дни заключения очень скучны. Хотя меня сопровождают две мелочи, они мои собственные, и мне всегда не хочется их беспокоить, когда я засыпаю.
Е Цзяо мог читать книгу только для того, чтобы скоротать время.
Но у Е Цзяо не было способности никогда не забывать. Еще она читала несколько романов, так что просто развлекалась.
Когда Ци Юнь вошла в дверь, она выбросила сценарий и протянула руку Ци Юню.
Мужчина немедленно шагнул вперед, взял Е Цзяо за руку и сначала поцеловал ее, затем поцеловал двоих детей.
Затем его взгляд обратился к роману, который читал Е Цзяо.
Этот Ци Юнь тоже видел это, но не думал, что это так красиво.
Это не что иное, как рассказы о талантливых учёных и прекрасных женщинах. Просто богатых и женщин каждый раз привлекают неудачливые ученые, но каждый раз, когда они видят правый глаз, результаты в конечном итоге будут одинаковыми. Плод тайно завязывают, и все равно страдают девочки, выросшие в будуаре.
В конце концов, большинство людей, пишущих книги, — мужчины, и они умеют писать романы. Большинство из них не сдают экзамен и не могут быть чиновниками, поэтому им приходится писать рассказ о мастурбации.
Сборка нереалистичная и грязная.
Когда Ци Юнь увидел Е Цзяо, он прочитал две страницы и сказал ей: «Если тебе это нравится, я вернусь и найду для тебя несколько хороших».
Е Цзяо покачала головой: «Мне это не нравится».
"почему?"
«Слишком много слов, скучно».
Как только он сказал это, Сяо Су, стоявший сбоку, ничего не подумал, но Ци Юнь слегка кашлянул.
Есть книги со множеством картин, и они доступны снаружи, но для чтения сейчас они явно не подходят.
Но уши Ци Эрланга были красными, но его рот сказал: «Все в порядке. Я подожду немного, я найду это для тебя. Я найду еще картины».
Е Цзяо скривила рот, улыбнулась и протянула руку Ци Юню: «Втягивающий крючок».
Ци Юнь всегда думал о том, что в его сердце все испортилось, когда он тянул за нее крючок.
Глубоко чувствуя, что сейчас неуместно обсуждать эту тему, Ци Юнь сказал удобным тоном: «Старший брат только что прислал мне письмо и рассказал о своем браке с принцессой Хуанин».
Несмотря на то, что гражданским лицам не обязательно наблюдать за похоронами, принцесса Хуанин, как и королевская семья, все равно должна присутствовать на похоронах.
В следующем году, когда период похорон закончится, вполне естественно пожениться, и, наконец, эти два человека смогут поселиться.
Е Цзяо сразу заинтересовался: «Большой Брат женится? Когда?»
Ци Юнь улыбнулся, помог ей распустить волосы и ответил: «Дата назначена на следующий год. Это будет хороший день. Когда ребенок подрастет, магазины в столице откроются.