Глава 165:

Поскольку последние дни семьи Вэнь были трудными, положение Мэнь Келуоке, особенно по сравнению с волнением семьи Ци, намного хуже.

Вэнь Минсун был обеспокоен, беспокоился не только о деловых вопросах, но и о беспорядке в доме.

По его мнению, в его доме когда-то была одна жена и три наложницы, что гораздо чище, чем во многих богатых семьях.

У соседки, Ци Эр, было плохое тело, и она терпеть не могла красивых женщин, но Вэнь Минсонг чувствовал себя здоровым и имел три комнаты для наложниц.

Он никогда не чувствовал, что Ши Ши обладает какими-либо способностями к управлению задним домом, иначе он не позволял бы Солнцу плакать перед ним каждый день.

Вэнь Минсун уже давно беспокоил ее за то, что она плохая жена, поэтому, когда Ши сказала, что хочет собраться вместе и не хочет ходить по магазинам, Вэнь Минсун очень обрадовалась.

Однако Вэнь Минсонг знал, насколько грязным был дом этой женщины после того, как он отослал Ши Ши.

Излишне говорить, что семья Сунь перевезла крупную сумму денег. Он не знал, сколько там было Вэнь Миньсуна. Он никогда не думал, что эта женщина действительно может заставить людей давать ложные отчеты, опустошать его семью, смотреть на проточную воду, есть и носить. Это лучше, чем у Ши, но все еще плачу и скорблю о себе каждый день?

Я хочу с этим разобраться, но в семье Сунь трое наследников, даже если это из-за любви отца и сына, мы никак не можем ее забрать.

А две другие наложницы не дружелюбны. Раньше у Ши была возможность сильно надавить на них, и он не мог получить никаких волн. Теперь, когда хозяйки Ши больше нет, каждый из них, естественно, проявляет свои магические силы. Сейчас я все еще хочу ребенка, чтобы иметь надежду на всю оставшуюся жизнь.

Раньше мне не хотелось спрашивать детей, потому что, хотя у Ши Ши было отличное запястье, он был разумным и мог жить хорошо, пока остепенился.

Но теперь, когда клана Ши больше нет, у клана Сунь снова есть дети, поэтому он будет на вершине. Никто не знает, насколько плох клан Солнца. Никто не знает лучше них. Конечно, вам придется воспользоваться упадком клана Солнца, чтобы завести ребенка, что также считается борьбой за себя.

В результате каждая из двух наложниц продемонстрировала свои магические силы. Сегодня у нас случайная встреча, а завтра будем капать глазные капли. Методы бесконечны и хлопотны.

Вэнь Минсун уже оцепенел до самого конца, а семья Ци сильно давила, и многие старые дела были раскрыты. Семья Ву, которая сожгла фарфор, все еще была рядом, чтобы дать показания. Это действительно был своего рода способ выжить.

Когда я вернулся домой, снова стоял дым, вызывавший головные боли.

На самом деле выхода не было. Вэнь Минсун хотел занять немного денег у старейшин клана, но когда старейшины клана просили денег, они очень хорошо разговаривали. Сейчас его хотят вынуть, но звука нет. Медную пластину он не дал.

То же самое было верно и для старейшин в прошлом, но именно клан Ши они запутали лицемерием. Клан Ши находился под различным давлением, его темперамент резко изменился, он был безжизненным, но все еще стиснул зубы и поддерживал все стороны. Никогда раньше не думала, что моя семья будет такой, да и по сей день никаких хитростей нет.

В конце концов, магазин Вэнь Миньсона был подключен, и старейшина клана попросил у него денег, и в заднем доме снова стало шумно, что заставило его почувствовать себя опустошенным.

Все богатые семьи в столице увидели признаки знамений и дистанцировались от семьи Вэнь, опасаясь, что те могут оказаться в неловком положении. Они подошли к семье Ци более близко. Будь то из-за бизнеса или из-за предпочтения, они сблизились.

Любой проницательный взгляд заметит, что кто-то из семьи Ци его поддерживает. Независимо от того, кто его поддерживает, всегда правильно сначала установить хорошие отношения.

Но Вэнь Минсун не мог сидеть на месте.

Магазин был закрыт, в доме царил беспорядок, а деньги все еще лежали на дне. Он действительно не знал, что делать, поэтому направил палец на дом Цира.

В прошлом Вэнь Минсонг привык показывать трюки. Устроить беду и разгромить магазин было практически невозможно, но сейчас семья Вэнь находится в упадке. Если вы захотите это сделать, боюсь, что это будет стоить дороже, чем раньше.

В любом случае, я использовал несколько прекрасных фарфоровых изделий, украденных из дома Ву, чтобы люди могли первыми начать работу, а деньги, лежащие рядом с ними, ждали, пока все будет сделано.

Время выбрано для этих двух дней. Старшая принцесса собирается выйти замуж. В столице очень много людей, желающих наблюдать за волнением множеством глаз и рук, а делать что-то плохое можно и более скрытно.

Сегодня рано утром Вэнь Минмацу собирался выйти и поговорить с кровососущими старейшинами своего клана, но как только он вышел, он увидел длинную очередь людей с коробками, ожидающих у дверей дома Ци.

После беглого осмотра я понял, что эти люди на самом деле выстроились в очередь от двери до конца переулка!

Это действительно впечатляюще.

Но чем больше он так себя ведет, тем жалче он становится. Вэнь Минь приподнимает брови и хмурится, желая, чтобы люди разогнали их всех. Он ненавидит то, что дом Ци непригоден для жизни и что он живет по соседству с его домом. Поэтому нога, которая только что вышла из двери, втянулась и стиснула зубы. Сказал: «Закройте дверь!»

Сяо Си поспешно закрыл дверь, боясь говорить.

Вэнь Минсун спросил: «Что ты делаешь на улице?»

Маленький мальчик поспешно сказал: «Я только что услышал, как они сказали, что пришли сюда потому, что вчера к двери пришел генерал Е».

Хоть Вэнь Минсон и подлый и подлый, он уже много лет занимается бизнесом в столице. Хотя его гнев не рассеялся, он остро уловил суть заявления Сяо Си и поспешно сказал: «Какой генерал Е, какой генерал Е!»

Сяо Си снова был озадачен. Он даже не смел дышать. Он ответил: «Это был генерал Е Пинжун Е, генерал Чжуну четвертого ранга династии. Я слышал, что он был старшим братом в семье госпожи Ци. Он лично посетил дверь вчера или госпожу Ци. Принесите ребенка в подарок».

Как только это замечание прозвучало, Вэнь Миньсона ударила молния.

Е Пинжун все еще очень устрашающий в столице. Военный командир достиг четвертого ранга, и вскоре он станет принцессой Шанчан, достойным мужем и женой, и, естественно, в будущем он будет богатым и процветающим.

Просто Е Пинжун появляется нечасто, а Хуа Нин часто ходит сдержанно, когда приходит к Е Цзяо. Его никогда не замечали, и никто не знает их связи!

Никто не знает покровителя семьи Ци, кто бы мог подумать, что этот покровитель такой крутой!

Вэнь Минсун почувствовал только пот на спине, и его первой реакцией было то, что Ци Эрлан просто поставил себя в неловкое положение в торговом центре, но разве он просто не арестовал его и не отправил в тюрьму?

В следующий момент Вэнь Минсун вспомнил, что ему нужно было сделать сегодня.

Кажется, он хотел выйти попросить денег, чтобы... навредить винному магазину семьи Ци...

«Быстро! Быстро дайте людям остановиться, не ошибитесь!» Вэнь Минсун чувствовал только, что его глаза стали черными, и он не мог стоять на месте, поэтому ему оставалось только кричать, чтобы люди остановились.

Но вначале он был осторожен. Об этом знали не многие. Этот молодой человек был всего лишь привратником. Как он мог понять, что имел в виду Вэнь Миньсон?

Пока Вэнь Минсун не закатил глаза и не потерял сознание, Сяо Сы не понимал, кого он хочет остановить.

И когда Ци Юнь узнал об этом, был уже вечер.

Гуань Ши прибыл в спешке, и когда он увидел Ци Юня, он все еще выглядел вежливым, но его одежда была слегка помята, а его голос был спокойным и нежным: «Мой босс, что-то только что случилось с магазином».

Ци Юнь сегодня весь день общался с гостями и, наконец, сделал перерыв. Он держал чашку чая и поднял глаза, когда услышал эти слова. Ему было лень говорить, и проскочило только одно слово: «Скажи».

Гуань Ши просто сказал: «Днем в магазин пришла группа людей, чтобы устроить беспорядки, и разбили три банки с нефритовым ликером и десять одеял с золотыми бутылками с ликером».

Как только он сказал это, Ци Юнь слегка нахмурился: «У ног императора среди бела дня, что это будет делать?»

Гуань Ши Цинь мирно улыбнулся, и его голос был слабым: «Я спросил, это был приказ семьи Вэнь».

Утюг сбоку оказался очень любопытным.

Неудивительно, что семья Вэнь придирается к собственной семье. На конце сильного арбалета семьи Вэнь они вот-вот сломаются. Кролик кусает, даже если он встревожен, не говоря уже о том, что это изначально неправильно.

Но Тьези просто хотел знать, что у таких придурков, которых обычно находят, достаточно денег, и они не будут говорить легко. Как Цинь Гуаньши смог открыть им рот?

Ци Юнь не стал расспрашивать осторожно, просто сказал: «С этим легко справиться, просто составьте список сломанных вещей и отправьте их семье Вэня для компенсации».

Изначально со списком пришел Гуаньши Цинь, поэтому он передал его Ци Юню, чтобы тот посмотрел его.

Ци Эрланг взял его, взглянул, слегка кивнул, а затем повернулся к Тецзы и сказал: «Обычные вещи должны быть такими продуманными и внимательными. В будущем я научусь большему у Гуань Ши».

Те Цзы тут же сжал кулаки и с улыбкой посмотрел на Гуань Ши Циня.

Ци Юнь не слишком много расспрашивал о происходящем рядом с ним. Текущая ситуация такова, что после выяснения отношений между Е Пинжун и Е Цзяо, семья Вэнь боится, что они все напуганы до смерти, и невозможно вырваться из волн.

Интересно посчитать медленно.

Но когда Те Цзы отправил Гуаньши Циня, он, наконец, не смог сдержаться. Он посмотрел на него и спросил: «Гуаньши Цинь, как ты заставил их говорить?»

Гуань Ши Цинь высокий, любит носить синие рубашки, особенно книжный, особенно когда смеется, очень нежный и нежный, и очень любезно говорит: «Кого ты спрашиваешь?»

«Те, кто создает проблемы».

Гуаньши Цинь все еще улыбался и тепло сказал: «Ничего. Лечение такого человека часто является пустой тратой денег из-за искушения. В этом нет смысла. Если вы действительно позволите ему прямо сломать ногу, он сказал естественно».

Тиези:...

В этот момент Гуаньши Цинь, казалось, вспомнил, что Ци Юнь только что сказал, что он хотел, чтобы он научил Тиези, его шаги остановились, а затем он улыбнулся и посмотрел на Тиези, протянул руку и нежно взял Тиези за руку. «Я занимался боевыми искусствами, и я знаю, где болит, и не умираю. Если вам интересно, я буду учить вас медленно в будущем. Это чрезвычайно полезно. Послать врача не так уж и дорого. Это убивает двоих зайцев одним выстрелом».

Только тогда Те Цзы вспомнил о великом умении Цинь избивать нескольких человек силой одного человека, и только почувствовал, что место, зажатое этим человеком, было необъяснимо болезненным.

Но у всех молодых людей в сердце есть героическая мечта, и он, естественно, рад возможности изучать боевые искусства.

Однако Тиези чувствовал, что ему придется долго тренироваться, если он хочет стать Гуань Ши Цинем и с улыбкой перебивать ноги других.

Это дело было закончено еще до того, как началось, и на первый взгляд оно выглядело спокойным, без следов турбулентности, и исчезло, прежде чем достигло ушей Е Цзяо.

Вскоре настал день свадьбы.

По правилам династии, принцесса выйдет замуж из дворца и попрощается с императором, а портшез вынесут из дворца.

Если она замужем, премьер-министр прикажет придворным выслать ее из города. Если она набирает супруга, супруг отправит обручальный подарок к воротам дворца, затем поклонится императору вместе с принцессой, а затем пойдет в часовню дворца.

Будучи сестрой Е Пинжун, Е Цзяо изначально собиралась ждать в конном особняке, но Хуа Нин позволил кому-то передать сообщение, сказав, что он нервничает и хочет ее увидеть, поэтому Е Цзяо сел в карету и рано въехал во дворец. утро.

На этот раз она вошла во дворец без детей. Для подготовки к свадьбе принцессы дворец тоже был занят. Трое детей были разумными, но еще маленькими, поэтому они, возможно, не смогли бы о них позаботиться.

К счастью, Хуа Нин даже не спросила. Когда она увидела Е Цзяо, она протянула руку, с нетерпением посмотрела на Е Цзяо и сказала: «Цзяо Нян…»

Маленький Женьшень подошел и взял Хуа Нин за руку. Прежде чем заговорить, он увидел стоящих вокруг горничных.

Каждый из них держит в руках поднос со шпильками и серьгами, большей частью из золота и нефрита, которые очень ослепительны.

Однако Е Цзяо отвел взгляд после всего лишь двух взглядов и снова посмотрел на Хуа Нин.

Вот пара больших глаз.

На Е Цзяо она обычно показывала такой жалостный взгляд, потому что была голодна, поэтому Е Цзяо взяла со стола сливу, сломала две половинки, попробовала ее сама и нашла ее сладкой, а затем взяла вторую половину. Он послал его в рот Хуа Нина и сказал: «Вот и ты».

Хуа Нин не была голодна, она только что перекусила, сейчас она просто паниковала.

Е Пинжун — супруг, которого она выбрала, и человек, за которого она хочет выйти замуж, но люди часто бывают такими. Когда вы получаете то, что хотите, вы чувствуете себя нереально и чувствуете пустоту в своем сердце.

Но когда Е Цзяо прошел мимо сливы, напряжение, казалось, внезапно исчезло, оставив только улыбку.

Хуа Нин также понимал, почему он хотел увидеть Цзяо Няна.

Независимо от того, насколько беспокоятся другие, Цзяо Нян по-прежнему обладает счастливым темпераментом, у него вкусная еда и он очень непринужденный.

Поэтому Хуа Нин открыл рот и откусил кусочек сливы, затем улыбнулся и сказал: «Да, это очень сладко».

Но после такого питания жир во рту просто снова закружился. Мать, стоявшая сбоку, поспешила к ней и попросила ее вернуться. Е Цзяо посмотрел на Хуа Нин и искренне сказал: «Хуа Нин, ты сегодня так хорошо выглядишь».

Хуа Нин скривила губы и улыбнулась, лукаво глядя на Е Цзяо позади себя из зеркала, и сказала: «Цзяо Нян позвонит моей невестке в будущем. На самом деле, она может позвонить сейчас, прийти, позвонить и слушать."

Е Цзяо моргнула и честно покачала головой: «Я могу позвонить в будущем, но не могу сделать это сейчас».

Хуа Нин была немного удивлена: «Почему?»

Маленький женьшень привык стоять вертикально, и этот раз не исключение: «Старший брат сказал, что изменил рот, чтобы дать красный конверт. Он сказал, что запечатал несколько больших и хотел подарить Сюй Бао и остальным назад, и я следовал за ним.

Е Пинжун сказал, что на самом деле это было сделано для того, чтобы уговорить Сюй Бао позволить ему послушно позвонить своей тете.

Но теперь, когда Е Цзяо сказал это, Хуа Нин покраснела, а затем улыбнулась и сжала ее руку: «Не слушай его, какое отношение к нему имеет то, что мы двое? Кроме того, он хочет сделать меня ничего не волнует».

Е Цзяо позволил ей сжать ее и сказал ей в рот: «Естественно, это имеет значение. Мой старший брат сказал, что я дам тебе ключ от дворецкого и коробку с деньгами. Естественно, этот красный серебряный конверт требует вашего согласия».

Как только он это сказал, Хуа Нин закашлялся и пробормотал: «У него много вещей». Но улыбка на его лице не могла остановиться.

Когда эти двое разговаривали, все остальные стояли далеко и никогда этого не слышали. Все слышала только старая мать, которая заботилась о Хуа Нин.

В этот момент бабушка по материнской линии также с интересом сказала: «Мастер Ма, это тщательное рассмотрение для Вашего Королевского Высочества».

Хуа Нин фыркнул и замолчал, но с улыбкой на лице он не чувствовал себя таким обеспокоенным, как сейчас. Ему стало гораздо легче смотреть на него.

Увидев ее смех, окружающие придворные дамы снова за дело взялись и нарядили ее.

Он действительно тяжелый, принцесса непростая, а вещи, которые она несет, могут весить несколько килограммов.

Когда Хуа Нин переодевался в свадебное платье, королева Мэн позвонила Е Цзяо, чтобы поговорить.

Сегодняшний плод императрицы Мэн прочно укоренился. Несмотря на то, что она слабая, ее не нужно держать дома, как раньше, но ей приходится часто выходить на улицу и гулять, чтобы хорошо относиться к своему телу.

Свадьба Хуа Нин — главное событие во дворце. Императрица Мэн придет и увидит, будет ли она королевой или женой императора.

Увидев, что Е Цзяо был здесь, императрица Мэн улыбнулась, потянула ее рядом с собой и сказала дворцовому человеку, стоявшему сбоку: «Принеси мне сто фруктовых тортов». Затем она сказала Е Цзяо: «Этот торт из ста фруктов просто готов. Готовый как раз к входу».

Е Цзяо поблагодарила ее с улыбкой, а затем протянула руку и осторожно положила ладонь на нижнюю часть живота императрицы Мэн.

Императрица Мэн сначала напряглась, затем расслабилась, позволяя ей прикоснуться.

И эту сцену видели многие дворцовые люди поблизости, смотрящие друг на друга, не в силах скрыть шок в глазах.

Они встретили эту даму Е, но в то время они думали, что у нее хорошие отношения со старшей принцессой Хуаньин, но теперь, похоже, это отношения между невесткой и невесткой, и это нормально. приблизиться.

Кто знал, что Е Нянцзы была настолько волшебной, что даже Императрица Императрица была так близко!

Знаете, даже если император захочет послушать живот императрицы, ей придется загадать длинное желание. Она сказала, что может потрогать его, и это действительно потрясающе.

Е Цзяо не так много думал. Хуэй Нян был в ее сердце хорошим другом. Если она хорошо к ней относится, то она должна хорошо относиться и к Хуэй Нян.

Теперь, когда у императрицы Мэн родился ребенок, тело императрицы Мэн всегда пусто. И ее, и ребенка в ее чреве надо воспитывать.

Кто в этом мире воспитывает людей больше, чем он сам?

Поэтому Е Цзяо сел поближе к императрице Мэн и сказал с улыбкой: «Хуэй Нян выглядит очень хорошо».

Императрица Мэн действительно искренне к ней относится. Она никогда об этом не думала. Она кивнула, когда услышала эти слова: «Да, спасибо и вам. Я поставила эти горшки с цветами в комнату. Это уже не так серьезно».

Е Цзяо естественно кивнула, когда услышала эти слова, ее брови изогнулись с улыбкой: «Да, я послал тебя за этим».

Императрица Мэн улыбнулась и посмотрела на нее, как только принесли торт Байго, она подтолкнула тарелку к Е Цзяо.

Глядя на слегка надутые щеки Е Цзяо, улыбка императрицы Мэн постепенно стала шире.

Дело в том, что ее разум тяжелеет и мыслей все больше, и чем больше интриг, тем больше ей нравится такой чистый белый цвет.

Вместо того, чтобы сказать, что королева Мэн относится к Е Цзяо как к другу, она относится к Е Цзяо как к своей младшей сестре и заботится о ней.

Думая об этом, императрица Мэн подумала о пяти младших сестрах дома, снова взглянула на Е Цзяо и медленно сказала: «Цзяо Нян, интересно, пойдет ли Ци Цзя Сабуро сегодня на свадебную церемонию?»

Е Цзяо кивнула и проглотила пирожные, прежде чем сказать: «Иди, старший брат и третий брат приятеля».

Императрица Мэн кивнула и тихо сказала: «Просто иди». Ей не понадобилось искать возможности, чтобы мать взяла на церемонию свою пятую сестру.

Обычные люди женятся слепо и глупо, но императрица Мэн балует свою сестру, поэтому она, естественно, готова позволить ей подумать об этом еще раз.

Решение должно быть уместным.

Е Цзяо не знал, о чем думала императрица Мэн. Он просто посмотрел на Хуа Нина, который там поправлял ремень, и уголок его рта был слегка приподнят: «Хуа Нин сегодня действительно хорош».

Императрица Мэн нежно положила руки на невздутую нижнюю часть живота и нежным голосом произнесла: «Хуа Нин — самая любимая принцесса королевской семьи. Когда там был первый император, она была очень благородной. Теперь дедушка тоже любит ее. лучшее для нее».

Е Цзяо снова коснулся ее шеи и прошептал: «Это самое лучшее, оно немного тяжелое».

Императрица Мэн имела спокойный характер. Она изменила другим людям и сказала, что обязательно скажет, что это все достоинства, дарованные императором, и радоваться уже поздно, как же это может ей не нравиться?

Но, глядя на внешний вид Е Цзяо, который действительно беспокоился об истощении Хуаньин, императрица Мэн не могла не подумать, что, когда она была замужем за Чу Чэнъюнем, который все еще был принцем, она тоже была жемчужной заколкой. Она шла по Шену, чтобы ее поддержали. Кивнул: «Да, он очень тяжелый».

И Императрица Мэн посмотрела на Е Цзяо и почувствовала, что Е Цзяошэн тоже очень красив.

Это не лицо страны и города, но оно исключительно красивое, особенно когда он смеется, оно очень бросается в глаза, а хвостик глаза кривится, и мне становится тепло, когда я это вижу.

Императрица Мэн вынула из волос заколку-бусину с цветком магнолии, подняла заколку на голову Е Цзяо и прошептала: «Эта подкладка для тебя, это благодарность этим цветам».

Е Цзяо тронул и с любопытством спросил: «Что это?»

«Магнолия».

Е Цзяо улыбнулась, когда услышала эти слова, помогла ей, встала и поблагодарила его, а затем они вдвоем посмотрели на Хуа Нин, которая сияла золотом.

Когда эти два человека здесь обратили внимание на Хуа Нин, Хуа Нин не оглянулась, а внимательно прислушалась к словам матери, стоящей сбоку.

Брак королевской семьи отличается от других, и в нем существует множество правил. Даже если кто-то напомнит ему, как принцессу, ему все равно нужно обратить внимание.

Хуа Нину не нравились эти правила, и он всегда находил их неприятными, но на этот раз он слушал внимательно, опасаясь что-нибудь пропустить.

Хуа Нин вздохнула с облегчением, когда закончила повторение. Результатом стала некоторая небрежность, и вес на ее голове оказался немного неуравновешенным. Она могла только держать за запястье дворцового человека, чтобы твердо стоять на своем.

Мать поспешно шагнула вперед, чтобы помочь ей, но как только она подошла ближе, она услышала голос Хуа Нин: «Вы отправили женщин, которых купили раньше?»

Услышав это, матери захотелось почувствовать зубную боль.

На самом деле, несмотря на то, что внутри и снаружи зала суда существует скрытое течение, Хуа Нин не может быть сожжен здесь. Она просто набирает мужей и лошадей, чтобы выйти замуж.

Однако некоторые люди просто хотят поспешить найти девушку, и им приходится дать девушке девочку, а доброе имя поможет увидеть, есть ли у девушки скрытая болезнь, что тоже хорошо для принцессы.

Однако обычно придворная дама пыталась выйти замуж за Масаи по королевской договоренности. Эта женщина также останется с Масаи в качестве наложницы. В результате император не захотел ему его отдавать. Кто-то сказал императору прислать одного. Это была не что иное, как неприятности.

Мать знала, что этот человек хотел отдать мужчине на заднем дворе мужчину, но причина была не ясна.

Но чья девушка любит позволять другим занимать место будущего брака перед большой свадьбой?

Е Пинжун, естественно, отказался и даже преклонил колени перед императором и поклялся не принимать наложниц.

В результате об этом узнала Хуа Нин. Мужу она ничего не сказала. Вместо этого она отвернулась и отправилась в самый крупный бордель столицы, где потратила деньги на выкуп десятка проституток. Чу Чэнъюнь отдала все свои мозги Чу Чэнюню. Взрослый идею вбил.

Этим делом занималась мать, и когда она услышала слова, она прошептала: «Возвращайтесь к вашему высочеству, отправила, отправила вчера вечером, взрослого выкинула во двор жена, сказав, что так холодно что было так холодно. Ничего».

Хуа Нин не чувствовала себя такой счастливой, но тихо фыркнула и сказала: «Когда ты оглянешься назад, не забудь сказать этим женщинам и дать мне силы запутать этого старика. Если он не будет петь песни каждую ночь, это тело для меня. Не для них».

Мать снова чувствует зубную боль. Разве не имеет смысла позволить этим очаровательным женщинам выхолостить этого взрослого человека? Глядя на возраст этого человека, я боюсь, что через долгое время пойду к императору просить о пощаде.

Труднее всего принять благодать красивых людей, и все тут.

Но мать согласилась, если она сможет излить свой гнев на Хуа Нин, тогда мать сказала: «Его Королевское Высочество, сегодня счастливый день, не говорите, что это невезение».

Хуа Нин остановился и медленно поднял руку, чтобы позволить кому-то поправить его рукава.

С другой стороны, Е Пинжун тоже вошел во дворец. Сначала он пошел поклониться императору, а затем стоял там, ожидая встречи со своей невестой.

В конце концов, первой увидела не Хуа Нин, а Е Цзяо и императрица Мэн, которые собрались вместе.

Маленький Женьшень увидел своего старшего брата, улыбнулся ему, но не заговорил, а ушел после того, как императрица Мэн вошла во дворец, готовый пойти в конный особняк ждать.

Но Чу Чэнъюнь встала, быстро подошла, чтобы поддержать свою жену, и осторожно помогла ей сесть, затем посмотрела на Е Пинжун и приготовилась ждать, пока Е Пинжун поклонится.

Кто знал, что глаза Е Пинжун не смотрели на них, а смотрели прямо на ворота дворца.

Туда медленно вошла женщина, одетая в роскошные заколки из бисера, в нежном хиджабе, лицо у нее было неясное, но фигура была превосходной.

Е Пинжун был с Хуа Нином много лет, и он, естественно, узнал это, поэтому не мог отвести взгляд, когда увидел это.

Е Пинжун не пришел в себя, пока Хуа Нин не встала рядом с ним.

Чу Чэнъюнь выглядел интересно, поэтому он не стал убеждать его поклониться. Вместо этого он с большим интересом спросил: «Пин Ронг, чего ты смотришь на мою девушку?»

Е Пинжун изначально был военным командиром с неуклюжим языком. Он не мог сказать, откуда берутся цветы, поэтому мог только честно ответить: «Выглядит хорошо, как бог».

Чу Чэнъюнь улыбнулся и усложнил ему задачу: «Что, если придут настоящие боги?»

Как только это замечание прозвучало, Хуа Нин мысленно вспомнил Чу Чэнъюня. Даже если бы он знал, что Лан Цзюнь всегда будет смущать семью его матери, Хуа Нин, чье сердце давно заблудилось, чувствовал себя несчастным. Ее всегда ловил Чу. Чэн Юнь страдала от боли и была очень темпераментной, поэтому думала, что в будущем поселится со своим третьим братом.

Кто знает, Е Пинжун тихо сказал: «Моя госпожа, я лучше богов».

Чу Чэнъюнь на мгновение был ошеломлен, а затем рассмеялся, испытывая особенное облегчение.

Императрица Мэн сбоку мягко улыбнулась, думая в глубине души, что братья и сестры семьи Е очень похожи, у обоих чистое сердце, но рот намазан медом, нравится это или нет.

Чу Чэнюнь больше не смущался Е Пинжун. После того, как они оба преклонили колени и поклонились, они вышли из главного зала. Е Пинжун ехал на лошади, а Хуа Нин некоторое время сидела. Позади него шел дворцовый человек, который держал свое приданое на протяжении всего пути от дворца до конного особняка.

И на этой дороге ярко светят огни, блестит десять миль красного макияжа, прекрасного, как сон.

Е Цзяо не видел этой сцены. Она прибыла в особняк всадника рано, готовая передохнуть, и когда увидела на столе чашку, взяла ее и выпила, чтобы утолить жажду.

В результате я почувствовал, что что-то не так, как только вошел в него.

Почему оно немного острое?

На ее лице появился румянец, а глаза Е Цзяо были немного пустыми.

Ци Юнь, ожидавший ее возвращения, поспешно вышел вперед, чтобы поддержать Е Цзяо. Видя, что выражение ее лица было неправильным, он поспешно взял чашку и понюхал ее, и его лицо стало беспомощным.

Это было вино, золотая бутылка, или он принес ее лично.

Обычные люди не имеют никакого отношения к этой чашке, но количества алкоголя, налитого в одну чашку Е Цзяо, достаточно, чтобы увидеть.

Но на этот раз Е Цзяо отличался от прошлого. В это время маленький женьшень, сам того не подозревая, выпил большую чашку. Тогда он был пьян, и я не знаю, какая сегодня Ева, но на этот раз чуть меньше. С ума сошёл не сразу.

Поэтому она крепко притянула Ци Юня и подняла глаза, ее глаза были туманными, ее голос был мягким: «Мама, обними меня немного, я хочу увидеть, как мой брат женится».

Ци Юнь знала, что у Е Пинжун многое в сердце, и Е Цзяо, должно быть, не хочет упустить такой важный момент, поэтому она твердо поддержала ее и сказала: «Хорошо, я рядом с тобой». Затем она повернула голову и позволила Сяосу взять его. Трезвый суп.

Е Цзяо полагалась на Ци Юнь, чтобы почувствовать облегчение, с улыбкой на лице она выглядела исключительно нормальной, за исключением лица, в котором не было ничего необычного.

Когда другие увидели это, они почувствовали только, что Е Цзяо была рада за своего брата и не думала ни о чем другом.

Все внимание было сосредоточено на Е Пингроне и Хуа Нине в зале поклонения. Несмотря на то, что это была королевская свадьба, атмосфера была оживленной и оживленной. За исключением удачи Е Пинжун, которая заключалась в красном макияже Хуаньин, никто не заметил семью Ци Эрланга. .

Сюй Бао также заметил, что лицо его матери покраснело, он был очень послушен и не запутывал его, и он взял на себя инициативу, чтобы уговорить дракона и феникса сделать их послушными.

После того, как Хуа Нин и Е Пин были отправлены в свадебный чертог после церемонии, Е Цзяо позволил себе полностью опереться на руки Ци Юня.

С закрытыми глазами казалось, будто он спит.

Ци Юнь поспешил первым отправить Е Цзяо в карету. Ему приходилось иметь дело с гостями, пришедшими поговорить с ним. Через некоторое время, когда он сел в карету, он увидел Е Цзяо, лежащего на подушке. Со стороны небольшая паника.

Сяо Су увидел, как Ци Юнь вошел в карету, как будто с облегчением, и собирался что-то сказать.

В результате Е Цзяо первым открыл глаза, сел и посмотрел прямо на Ци Юня.

Ци Юнь не знал, что хочет сделать Е Цзяо, но пьяные люди часто не могли случайно их спровоцировать, поэтому у Ци Эрланга не было другого выбора, кроме как держать рот открытым и просто смотреть на Е Цзяо самым нежным взглядом, который он чувствовал.

Затем к нему бросился Е Цзяо, и он услышал только тихий голос маленького женьшеня: «Мсан Гун, смотри, я цвету».

Автору есть что сказать: Цинь Гуаньши: Тысяча слов не так хороша, как палка (улыбается)

Тиези:......! ! !

Чу Чэнъюнь: Сегодня у меня есть имя!

=ш=

Закончил текст, сравни сердце

Сегодня вдруг стало жарко, и бедный автор снова лег навзничь. Ребята из QAQ, не забудьте добавить или снять одежду. Я пошел взять в руку маленький женьшень, чтобы вылечить простуду.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии