Глава 182:

Как только он сказал это, Ци Чжао слегка опешил, Лю нахмурился, только выражение лица Ци Юня было бледным.

Другие, возможно, не знают, но Ци Юнь очень ясно представляет цель Ци Шугуна.

В конце концов, он позволил Тецзы сделать так много вещей, что мастер Чжичжоу не останется равнодушным, узнав, что дядя Ци не имеет к нему никакого отношения. В конце концов, этого дня и ночи достаточно, чтобы мастер Чжичжоу отреагировал.

Просто Ци Юнь не сказал этого ясно, а сказал Ци Чжао и семье Лю: «Мать, брат, поешьте первыми».

Ци Чжао больше не взял палочки для еды и сказал тихим голосом: «Человек, который пришел, нехороший, всегда спрашивайте его, что он хочет сделать», Ци Чжао затем посмотрел на семью Лю и сказал: «Я пойду посмотрю».

Но прежде чем Ци Чжао поднялся, Ци Юнь протянул руку и остановил его: «Большой Брат, не волнуйся, поскольку ты знаешь, что он плохой, тебе не нужно спешить, чтобы что-то делать. Люди, живущие поблизости, члены его семьи. Какая большая волна».

Лю Ши переворачивал буддийские четки. Она всегда знала характер Ци Юня и спросила: «Эрлан, ты знаешь, почему он пришел?»

Ци Юнь кивнул: «Я знаю».

Лю слегка приподняла брови. Вместо того, чтобы расспросить подробности, она снова спросила: «Вы можете позволить ему уйти?»

Ци Юнь снова кивнул: «Да».

Свекровь всегда лучше всех знает своих детей, и Дзиро может быть в этом уверен, пока говорит.

Семья Лю улыбнулась, и она жестом пригласила Ци Чжао сесть, а затем перестала упоминать дядю Ци. Вместо этого она обсудила с Фаном, как была сделана кисточка, которую принес Ци Чжао.

Первоначально семье Фан было немного любопытно, что сделал дядя Ци, но когда семья Лю спросила, Фан сразу потерял свои мысли, просто думая о том, как объяснить происхождение уродливого уха.

Е Цзяо сосредоточился на еде. С тех пор, как Сяо Женьшень стала человеком, ее самым настойчивым желанием является поиск еды.

Еда дома казалась более ароматной, чем в других местах, и Е Цзяо не понимал правды.

Ци Юнь улыбнулся и поймал Е Цзяо бамбуковыми палочками для еды, а затем позвал Тиецзы. Сказав несколько слов, Тиези кивнул, развернулся и убежал.

Он прошел через боковую дверь и не привлек ничьего внимания. В данный момент Цишу Гун, находившийся за воротами особняка Ци, тоже этого не заметил.

В этот момент дядя Ци только почувствовал, что у него гудит в ушах, и ничего не мог вспомнить рядом с собой, ему просто повезло сидеть в карете.

Первоначально дядя Ци не хотел приходить, но семья Ци сделала все настолько решительно, что ему пришлось приехать.

Вчера семья Цишугуна все еще была престижной, но сегодня незадолго до рассвета кто-то из правительственного учреждения похитил двух его внуков.

Это изменение было действительно непредсказуемым. Дядя Ци знал, что два внука не в курсе событий, особенно если сравнивать их с тремя братьями из семьи Ци, становилось все более очевидным, что гангстеры в его семье не скупы, и все они не перспективны.

Распрямляйте лошадей, чтобы ранить людей, избивать людей на улице и, наконец, приставать | Женщины Ксиляна...

Для распространения будет достаточно всего, что вам понравится.

Раньше дядя Ци использовал лицо семьи Ци, чтобы спасти двоих детей, наполовину скрыв его, но он долго не гордился, прежде чем его снова арестовали!

Но как бы ему ни было тяжело, он — его собственный ребенок, и Ци Шугун не может его отпустить.

Поэтому он пошел в ямен префектуры со своим старым лицом, чтобы спросить, он спрашивал только людей, которые были в семье Ци, но люди рядом с ним не могли спросить.

Где нельзя угадать Цишу Гун? Должно быть, это семья Ци знала, что они выкрикивали свои имена снаружи, и именно поэтому они повредили себе кожу.

В этом случае у дяди Ци не было выхода, поэтому ему оставалось только подойти и подумать о решении.

Когда он пришел, он потерял дар речи у закрытой двери семьи Ци. Прождав почти час, никто не пришел его поприветствовать. Ци Шугун злился все больше и больше.

Люди часто редко думают о своих ошибках после несчастного случая и лишь цепляются за ошибки других.

Первоначально это была вина его семьи. Семья Ци просто сказала правду и отложила отношения, но, по мнению Ци Шугуна, это было просто игнорированием последнего романа и заведением отношений между двумя сторонами в тупик.

В любом случае, он также старший в семье Ци, так что усложнять ситуацию действительно не по-сыновски!

Словно пытаясь найти для себя вескую причину, дядя Ци снова обрел уверенность, поэтому поднял занавеску кареты и сказал снаружи: «Разве они не открывают дверь?»

— Еще нет, сэр, вы хотите, чтобы я еще раз позвонил в дверь?

"Незачем." В конце концов, дядя Ци прожил так много времени и может угадать некоторые мысли семьи Ци. «Его семья заставила людей арестовать моего дорогого внука с угрызениями совести, избегай встреч со мной, иди. На звонок не будет ответа».

Увидев, что люди снаружи выглядят встревоженными, дядя Ци подавил гнев, принял спокойную позу и постучал в машину тростью.

Из-за тяжелого звука люди снаружи стали намного тише, поэтому он прислушался к справедливости дяди Ци: «Согласно тому, что я говорил вам раньше, давайте в прошлом будем поднимать много шума».

Как только эти слова прозвучали, на лице изначально встревоженного человека появилось небольшое колебание. Подошел молодой человек в зеленой рубашке и сказал: «Учитель, у этой семьи Ци есть золотая табличка. Когда мы все видели ее в прошлый раз, теперь... может ли это сработать?»

Дядя Ци также подумал о табличке с надписью «Буду благородным и чистым», и эта табличка выгнала его.

Но вскоре дядя Ци снова набрался смелости: «Не волнуйтесь, эта мемориальная доска не принадлежит семье Ци, а Ци Эр. Он забрал золотую мемориальную доску, когда отправился в столицу. Более того, его семья Сабуро сейчас находится в столица для чиновников, если они имеют репутацию неуверенных в своих домах и сыновней почтительности, я боюсь, что Ци Сан не захочет быть в безопасности, просто оставьте это, они боятся гораздо больше, чем мы».

Мужчина в зеленой рубашке все еще колебался: «Но его семья Дзиро не очень хороший человек».

Говоря об этом дяде Ци, он еще более смелее: «Сколько людей готовы вернуться, когда я уехал в столицу? До Праздника середины осени семья Цира не вернулась. Я думаю, что они стабильны в столице и не вернутся. уйти легко. , Это может иметь значение».

Это звучало очень разумно. Мужчина в зеленой рубашке отступил в сторону, взял несколько человек и побежал к двери дома Ци, чтобы поднять шум.

Поскольку он будет издавать большой шум, он, естественно, будет говорить высоким голосом и кричать: «Семья Ци не сыновняя», «нет уважения и неполноценности». Сначала я думал, что смогу поприветствовать людей поблизости и посмотреть, но вокруг — арендаторы или рабочие из семьи Ци. Кто осмелится выйти и посмотреть, что правильно?

Сколько бы они ни метались, никто не был наблюдателем, и в конце концов казалось, что они действовали сами по себе.

Хотя это группа мужчин, мужчины раздражают больше, чем женщины, когда создают проблемы, и Е Цзяо слышит их даже издалека.

«Закрой дверь, не позволяй шуму снаружи заставлять детей шуметь». Е Цзяо уложил ее спать, положил обратно на кровать, накрыл одеялом, а затем сказал Сяо Су несколько слов и легкомысленно сказал: За дверь.

Вернувшись в свой дом, Е Цзяо сразу увидела Сюй Бао, который стоял на стуле и писал кистью.

Поскольку в его родном городе не планировали писать парты и стулья для детей возраста Сюй Бао, а делать их было уже слишком поздно, Ци Юнь в ранние годы перенес официальный шляпный стул Хуанхуали. Спинка и подлокотники кресла были мягкими. Пусть Сюй Бао встанет на вершину и выучит китайский.

Увидев, что Е Цзяо сейчас входит в дверь, Сюй Бао просто поднял голову, но ничего не сказал.

Маленький парень хотел, чтобы мать очень любила его, но он учился у Фэн Сюкая с детства, а Фэн Сюкай очень строг с ним. Это самое важное.

Что вам нужно для изучения каллиграфии, так это медитация и концентрация. Фэн Сюкай очень хорошо учил Сюй Бао.

Хотя Сюй Бао был проще, он был настойчив и послушен.

Закончив эту статью ручкой, малыш отложил кисть, потер запястье и мягким голосом потянулся к Е Цзяо: «Мама, обними».

Чего Е Цзяо не могла вынести больше всего, так это голоса ее собственного ребенка, который был так сладок в сердцах людей.

Поторопившись, он взял Сюй Бао на руки, сел на стул и позволил Сюй Бао сесть в свои руки. Е Цзяо протянула руку, чтобы потереть маленькую мясистую руку Сюй Бао, но посмотрела на Ци Юня, который читал книги. : «Мсанг Гун, это будет Новый год, Сюй Бао тоже следует расслабиться».

Ци Юнь хотел поговорить, но Сюй Бао первым сказал: «Я не устал».

Е Цзяо потер пухлое лицо своего сына, когда услышал это, и Ци Юнь сказал: «Он написал о домашнем задании, заданном г-ном Фэном, когда ушел. Две статьи в день, не слишком много, его не останавливают. Вверх."

Маленький женьшень, немного расстроенный, обнял Сюй Бао и сказал: «Он еще молод».

Ци Юнь легкомысленно посмотрел: «Это потому, что г-н Фэн хочет, чтобы он писал по две статьи в день ради своей выгоды. Если это не будет организовано, я боюсь, что этот ребенок может писать изо дня в день».

Е Цзяо:...

Будучи ребенком рядом с ним, эти слова не могли быть правдой, но Е Цзяо посмотрела на вздымающиеся глаза Сюй Бао и бессознательно кивнула, когда подумала о том, как он обычно не отпускает.

Сюй Бао действительно может погрузиться в книгу и не выходить из нее.

Маленький парень позволил Е Цзяо потереть ей руки и спросил с улыбкой: «Мама, я хочу найти бабушку».

Е Цзяо посмотрел на него сверху вниз, пронзив мысли Сюй Бао: «Ты голоден». Сходить к Лю — значит поесть. Сюй Бао, который дома явно не жадный, с полным ртом ест место Лю.

Сюй Бао очень просто кивнул, затем бросился в объятия Е Цзяо и тихо пробормотал: «Отпусти Сюй Бао, бабушка, должно быть, тоже скучает по Сюй Бао».

Е Цзяо коснулся макушки своих волос и сказал: «Сначала ты вздремнешь, а когда проснешься, мама отвезет тебя туда».

«Эх!» Сюй Бао аккуратно ответила и позволила Е Цзяо послушно нести себя на кровать.

Ведь он был молод. Хотя сейчас ему было удобно писать, его руки и ноги немного устали, и вскоре он уснул.

Е Цзяо закрыл дверь внутренней комнаты и вышел рядом с Ци Юнь и увидел, что Ци Эрланг налил ей чашку горячего чая.

Поднеся его и положив в руку, чтобы согреть, Е Цзяо все еще мог слышать бесконечную громкую болтовню снаружи и не мог не сказать: «Мой муж, снаружи слишком шумно».

Ци Юнь взял поднос с димсамом, поставил песочный пирог перед Е Цзяо и легкомысленно сказал: «Просто дайте им пошуметь, все в порядке».

Е Цзяо протянула руку, взяла кусок песочного пирога и сказала в рот: «Но это неизбежно вызовет критику со стороны других. Кроме того, если вы продолжите создавать проблемы, детям всегда плохо просыпаться. "

Ци Эрланг скривил губы, и его голос был нежным: «Других людей нет, здесь члены нашей семьи, и никто не смеет говорить о них. Их действительно раздражает такое поведение. Не волнуйтесь. , Цзяо Нян. Почти решено».

В сердце Сяо Женьшеня Ци Юнь всегда делал то, что говорил, и Е Цзяо верил в это, пока это говорила его семья.

Поэтому я перестал волноваться и повернулся, чтобы сказать: «Это всего лишь несколько предложений, когда ты ходишь туда-сюда, это ничего не значит».

Глаза Ци Юня все еще смотрели на гроссбух, и, услышав эти слова, он сказал: «Что касается ссор, они не могут сопротивляться женщине в нашем доме, когда они связаны».

Е Цзяо взглянул на Ци Юня: «Люди в нашем доме не созданы специально для ссор».

Ци Эрланг слабо улыбнулся: «Цзяо Нян кое-что знает. Уметь хорошо ссориться — это не недостаток, а, скорее, навык. В этом мире делать все хорошо — это навык, а умение ссориться — это само по себе. Это крайне редко. Дон Не думаю, что это просто женские собрания и мужские собрания. Просто сцены разные и содержание разное. Сделай шаг назад и скажи, что судебные дела, о которых обычно говорит Сабуро, тоже шумные, все зависит от того, есть ли там это красноречие».

Император единственный. Если вы хотите, чтобы император слушал меня, а не вас, то приходите и говорите об этом с глазу на глаз, цитируя классиков и борясь с конфуцианцами, чтобы привить свои политические взгляды большему количеству людей, убедить других, особенно убеждение. Император прислушался к себе.

Не думайте, что люди, прочитавшие книги, не будут ссориться. Они ссорились, тыкая в самое сердце каждого слова, не проявляя никакой пощады.

Ручка, которая всегда была ученым, может убить больше всего людей.

Е Цзяо не понимал дел при дворе, но ему было немного любопытно. Он хотел спросить, но услышал, что снаружи остановилось.

Она не могла не подняться и захотела посмотреть. Ци Юнь также закрыл бухгалтерскую книгу, встал и сказал: «Я думаю, здесь гости. Мне следует пойти и поприветствовать их».

Е Цзяо пошел, принес ему меховую одежду и надел ее. Поглаживая меховую одежду тряпкой, он спросил: «Кто здесь?»

Когда Ци Юнь и Е Цзяо подошли к воротам, Ци Чжао тоже бросился к Фану.

Когда обе стороны встретились перед дверью, Ци Чжао спросил: «Они ушли?»

Ци Юнь покачал головой: «Такого не должно быть».

Фан дернул Ци Чжао и сказал: «Дядя Ци, ты не знаешь, не видишь ли ты кроликов или разлетающихся орлов. Теперь они не получили никакой пользы и даже не видели друг друга. Они определенно не уйдут легко. "

Ци Чжао кивнул, слегка нахмурился и собирался открыть дверь.

"Ждать." Ци Юнь сделал два шага вперед и сказал Ци Чжао: «Старший Брат, позволь кому-нибудь приготовить прохладительные напитки, прежде чем он сможет угостить гостей».

Ци Чжао опешил: «Откуда гости…»

В это время дверь разделилась налево и направо, и дверь открылась. Ци Чжао повернул голову, чтобы посмотреть, и увидел ситуацию снаружи.

Дядя Ци привел много молодых поколений и занял много улиц перед дверью, и эти люди, вероятно, только что устали и покраснели, с толстыми шеями, и один или двое из них потели в холодную зиму. двенадцатый лунный месяц, очевидно. Работал усердно.

С другой стороны стоял портшез, и пухлый мужчина в официальной одежде разговаривал с отцом Ци.

Увидев, что дверь открылась, люди со стороны Седьмого дяди хотели двинуться вперед, но их остановили маленькие слуги из семьи Ци.

Отец Ци помахал двоим детям: «Идите сюда и познакомьтесь с родителями».

Ци Юнь похлопал Е Цзяо по руке и попросил ее и Фана подождать у двери, а затем вышел с Ци Чжао.

Е Цзяо увидел, что у человека в официальной форме было грубое лицо. Он никогда раньше этого не видел, поэтому взял Фанга за руку и тихо спросил: «Невестка, кто это?»

Рот Фана был закрыт вуалью, и он прошептал: «Разве бывший окружной судья, господин Ши, не был возвращен в столицу? Это должно заменить его, и господин Сюй Чэнсюй хорошо позаботился о нашей семье».

Е Цзяо ответила и записала имя, но она особо не спрашивала, просто выглянула на улицу вместе с Фаном.

Там Ци Чжао, Ци Юнь и Сюй Чэн были очень вежливы на церемонии.

Сюй Чэн уже встречал Ци Чжао раньше, но Ци Юнь увидел, как он оглянулся, его глаза улыбались, и он не мог скрыть своего удивления.

На самом деле, прежде чем занять свой пост, он наводил справки о здешних богатых оруженосцах и, естественно, слышал об имени семьи Ци.

Не только потому, что семья Ци является самой богатой семьей в Шили Басяне, но и потому, что трое старших членов семьи Ци очень талантливы.

Да Ланг верен и уравновешен, Эр Ланг богат, а Сабуро входит в суд как чиновник.

Три лорда выбрали три пути, но все прошло гладко.

Если сказать, что Ци Сабуро будет самым процветающим в будущем официальном движении, то именно Вэньцюсин испытал Танхуаланг, будущее будет безграничным.

Но именно у Ци Цзя Эрланга действительно были хорошие отношения с Сюй Чэном.

Не говоря уже о том, что почти половина бизнеса в этом городе является собственностью Ци Юня, и этого достаточно, чтобы Сюй Чэн восхищался Ци Юнем, не говоря уже о том, что Ши Тяньруй специально сказал ему, когда его передали. Личность семьи Ци другая. , Он, естественно, очень осторожен.

На этот раз Сюй Чэн пришел сюда из-за письма, о котором сообщил Тецзы. Его заменил кто-то рядом с ним. Сюй Чжисянь не удосужился отправиться в такое путешествие, но когда что-то случилось с семьей Ци, он немедленно сел в портшез.

Когда я увидел Ци Юня, Сюй Чэн погладил его бороду и добродушно улыбнулся: «Я слышал, что Ци Цзя Эрланг Юшу повернулся лицом к ветру и повернул руки, чтобы добыть золото. Теперь я вижу, что это необычно».

Сказав это, Сюй Чэн все еще чувствовал себя немного неловко.

В конце концов, его знают родители, и теперь его зовут без причины, даже если он знает, что семья Ци другая, у него все равно есть некоторые обиды.

С другой стороны, Ци Юнь опустил глаза и ответил: «Мастера Сюй абсурдно хвалят». После этого Ци Юнь посмотрел на Сюй Чэна и медленно сказал: «Приглашать Мастера Сюя прийти сегодня неожиданно, но с некоторыми вещами все равно придется встретиться лично. Мастеру Сюй полезно прояснить это».

Когда Сюй Чэн услышал это, он улыбнулся и сказал: «Эрлан сказал это прямо».

Ци Юнь кивнул, и его голос был ровным: «На этот раз, когда мы вернулись в родной город, колонна внизу пришла с запада, но увидела, что реку можно только пересечь, но моста для строительства дороги не было. Я подумал в частном порядке, сможем ли мы построить мост. Лучше каждый раз ждать парома».

Глаза Сюй Чэна загорелись, когда он услышал это.

Хотя я слышал, что сейчас происходит наводнение, Ци Цзяэрлан сам достал деньги, чтобы помочь пострадавшим, но ничего не услышал. Сюй Чэн не думал, что деловой человек может взять свои деньги и позволить другим использовать их. Видеть — значит верить, и видя, что Ци Юнь хочет использовать деньги на благо людей, Сюй Чэн, конечно, счастлив.

Ци Юнь продолжил: «Просто я не знаю, как строить мосты и как прокладывать дороги. Мне все еще приходится хлопотать окружного магистрата, чтобы найти для них подходящих людей».

Сюй Чэн, естественно, услышал доброту Ци Юня. В конце концов, Ци Эрланг не мог провести свои десять жизней с большим количеством денег. Разве не легко найти человека, умеющего наводить мосты?

Теперь ясно, что половина заслуги отдана Сюй Чэну. Г-н Сюй естественно улыбнулся, и небольшая раздражительность просто бесследно исчезла. Он улыбнулся более доброжелательно своим белым толстым лицом. Похож на Будду Майтрейю.

Увидев, что дело решено, Ци Юнь замолчал, но попросил отца и брата поговорить с Сюй Чэном.

Видя скромное отношение Ци Юня, Сюй Чэну это понравилось больше, и он захотел утащить Ци Юня, чтобы поговорить о строительстве моста сейчас. Это хорошо для будущих поколений, а также это его политическое достижение. Легко завершить работу раньше и сохранить ночной сон.

Чем оживленнее здесь разговор, тем более пустынным является дядя Ци.

Дядя Ци действительно стар, и неизбежно, что его старые глаза потускнели, он прищурился и пристально посмотрел, а затем заколебался тихим голосом: «Это… это Ци Эр?»

Мужчина в зеленой рубашке, стоявший в стороне, сказал тихим голосом: «Да, это Ци Эр».

Дядя Ци потерял голос, думая: как этот человек мог вернуться снова!

Люди, которые все приехали в столицу, просто остаются в столице, верно? Что ты делаешь обратно?

Просто вернитесь, но также пригласите судью, вы хотите использовать магистрата, чтобы поразить людей?

Мужчина в зеленой рубашке явно не был смелым и очень щепетильным. Увидев, что семья Ци и Сюй Чжисянь вовсю болтают, он прошептал: «Учитель, или пойдем обратно, боюсь, сегодня мы не сможем купить ничего дешевого».

Дядя Ци стиснул зубы, чувствуя, что во рту пахнет кровью, но покачал головой: «Нет, ты не можешь идти. Если ты уйдешь, два твоих брата умрут в тюрьме! Мой внук, я Если вы его не сохраните, боюсь, никто его не сохранит».

Мужчина в зеленой рубашке хотел сказать, что они двое совершили непростительный грех, но не хотел ослушаться старших, поэтому замолчал и отодвинулся в сторону.

Дядя Ци глубоко вздохнул и позволил ему выйти из кареты. Рука, державшая трость, сжалась, а затем он оперся на трость и шаг за шагом пошел к Сюй Чэну.

Прежде чем подойти ближе, Ци Шугун с «шлепком» опустился на колени перед Сюй Чэном, его голос был строгим, слезы льются: «Мастер округа, мои родители молоды, и я надеюсь, что взрослые станут хозяевами Сяоминь!»

Поскольку Сюй Чэн стоял к нему спиной и был занят разговорами с Ци Юнем о строительстве моста, он не заметил, чтобы кто-то приближался.

В этот момент Ци Шугун завыл голосом Сюй Чэна. Толстый судья дернулся, а когда обернулся, то отругал его, но когда увидел, что перед ним седовласый старец, то жалобно заплакал и сам был занят. Я помогал и говорил: «Старик, пожалуйста, поторопитесь, пожалуйста, скажите мне, если у вас есть какие-то претензии, этот чиновник обязательно за вас решит».

Клык за дверью прошептал: «Полагайся на старое и продавай старое», в то время как Е Цзяо думал, что окружной судья интересен, и когда он вскочил, он выглядел как маленький шарик.

Услышав эти слова, дядя Ци, казалось, обрел уверенность, и, встав, вытер лицо рукавом, держась за костыли, он начал задаваться вопросом, не была ли семья Ци такой же.

Ци Юнь слушал сбоку, его лицо было немного холодным.

Левые и правые просто говорят, что семья Ци не является сыновней, из-за чего он страдает от старых костей. Эти слова только что прозвучали за пределами двора, и они не новы.

Ци Юнь даже подумал, что не может найти новых слов, когда садился и жаловался. Это было действительно бесполезно.

Если вы действительно обнаружите этих родственников в своей семье, боюсь, что не только несколько слов откажут ему.

Но Ци Юня это не волновало, но другие были особенно обеспокоены.

Особенно Сюй Чжисянь, его лицо особенно смущает.

Прежде чем уйти, Ши Тяньруй сказал, что эта семья Ци отличается от других и о ней следует заботиться больше всего. Поэтому Сюй Чэн уже говорил о семье Ци и, естественно, знает, что эта семья Ци уже давно разделена. Дядя Ци перед ним и тот, кто позади него. Семья Ци — это вообще не семья.

Теперь, когда семья разделена и официальные документы ямена приняты, тогда останутся две семьи, которые в будущем не будут иметь никакого отношения друг к другу, и нечего будет связывать.

Просто в этом мире закон – это не что иное, как человеческая привязанность. Это кровное родство всегда прекрасно. Ци Шугун сказал, что семья Ци не является доброжелательной, даже если об этом сообщат Яменю, она не будет приговорена, но это действительно большая проблема.

Сюй Чэн не мог не взглянуть на семью Ци и своего сына и сказал: «Честному чиновнику трудно прервать работу по дому, и чиновник тоже смущен. Почему бы вам не решить эту проблему наедине? Также подумайте о том, чтобы решить эту проблему наедине. таланты столицы.

Люди в столице говорили о Ци Мине, и Сюй Чэн чувствовал, что у Ци Мина блестящее будущее и нет необходимости поднимать критику из-за дешевого родственника.

В этом мире сыновняя почтительность – одна из самых порочных и доставляет много хлопот.

Отец Ци и Ци Чжао ничего не говорили, они все смотрели на Ци Юня.

Но у Ци Юня была идея уже давно, и попросить Сюй Чжисяня прийти — значит просто позволить ему стать свидетелем.

Сделав несколько шагов вперед, Ци Юнь что-то прошептал Сюй Чжисянь. Сюй Чжисянь был ошеломлен, не мог не посмотреть на Ци Юня и сказал: «Может ли это быть золотая табличка раньше?»

Ци Юнь покачал головой: «Еще одна часть».

Глаза Сюй Чэна расширились, казалось, он был напуган, но он быстро пришел в себя. Он был чиновником и понимал перипетии своего сердца. Он взглянул на Ци Юня с улыбкой. Он выпрямил лицо и повернулся к дяде Ци.

Прежде чем старик успел спросить, Сюй Чэнчэн улыбнулся и сказал: «Чиновник только что узнал, что император знал, что семья Ци была строгой и что родители семьи Ци были хорошо воспитаны. Он специально подарил золотую мемориальную доску, чтобы выразить поддержку».

Ци Шугун был немного ошеломлен и подсознательно парировал: «Это не потому, что они взяли деньги, чтобы помочь с наводнением, так что…»

«Нет, еще кусок, только что дали». Сюй Чэн просто спросил ясно, и теперь он может сказать это просто.

Затем стражники, посланные Е Пингроном, понесли золотую мемориальную доску и подняли на нее красную ткань.

Хаотянь чрезвычайно.

Эти четыре слова чрезвычайно тяжелые, и они восхваляют родителей семьи Ци. Эндер тяжелее неба, как будто небо огромное и безграничное, это означает, что семья Ци хороша везде.

Мемориальная доска, врученная семье Ци со всей серьезностью, императорское перо императора написало, что семья Ци стоит вертикально, кто может сказать слово?

Люди, которые только что кричали снаружи, почти опустились на колени. Когда я подумал, что только что бросаю вызов императору, я почувствовал, что одежда почти пропитана холодным потом.

В этот момент сердце Ци Шугуна было потрясено, его лицо было немного искажено, он смотрел на эту золотую бляшку, его глаза были готовы треснуть.

Он не понимал. Почему с императором все в порядке? Как он может каждый день присылать им домой вещи!

Сколько золотых бляшек спрятано в этой семье Ци!

Автору есть что сказать: Ци Шугун: Эти золотые бляшки оптом? Как получилось, один за другим!

Чу Чэнъюнь: Слова красивые.

=ш=

Обновление для отправки ~ Сохранить полный план посещаемости 1/1

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии