Рано утром следующего дня Е Цзяо и Ци Юнь вместе отправились в особняк Цимин.
Сегодня должен быть день, когда невеста должна уважать чай и узнавать людей. Е Цзяо уже сталкивалась с подобными вещами раньше, поэтому она, естественно, не чувствует себя незнакомой. Просто в то время она подавала чай семье Ци, но на этот раз все наоборот и изменилось на Мэн Ши Ап.
Поскольку вчера было поздно, Ци Мин не ложился спать до полуночи. Желающие приехать к двум молодоженам не будут так рано ложиться спать и поздно вставать.
Семья Лю не является суровой свекровью, и отца Ци это не особо заботит. Его сын может жениться на его жене, а отец Ци слишком счастлив, чтобы быть счастливым. Естественно, его не волнуют эти подробности, поэтому он и не принуждал.
Когда Ци Юнь и Е Цзяо подошли, молодая пара еще не встала, но отец Лю и Ци уже завтракал, и на их лицах не было неприятного выражения. Вместо этого они улыбались и были чрезвычайно счастливы.
Увидев их, клан Лю улыбнулся и поманил: «Цзяо Нян, подойди и сядь рядом со мной», затем клан Лю сказал бабушке Лю: «Иди и добавь пару палочек для еды».
Отец Ци последовал за ним: «Также дайте Эрлангу пару».
Е Цзяо улыбнулся, отпустил руку Ци Юня и подошел, чтобы сесть рядом с Лю. Ци Юнь не думал, что его родители были предвзяты, но считал, что это хорошо. Только тогда, когда его родителям нравится, ее семья безопасна и стабильна, и все. Или, он тихо сидел рядом с отцом Ци, но продолжал смотреть на Е Цзяо, не в силах пошевелиться.
Семья Лю попросила Е Цзяо добавить миску каши и сказала с улыбкой: «Эта каша была приготовлена вчера. Мать Лю приготовила ее в поваре. Цзяо Нян попробует».
Раньше, когда она была в своем родном городе, Е Цзяо особенно нравилась еда, приготовленная госпожой Лю, но госпожа Лю обслуживала семью Лю. Даже если госпоже Лю нравился Е Цзяо, он никогда не думал послать к ней госпожу Лю. Е Цзяо тоже очень подмигивал и никогда не просил милостыню, но иногда он заходил во двор Лю, когда был жадным. Лю побаловал ее и, естественно, позволил госпоже Лю приготовить и накормить Е Цзяо.
Люди склонны вести себя так. Когда ты молод, ты почувствуешь, что это восхитительный вкус на земле, даже если ты вырастешь, этот вкус тебе понравится.
Когда Е Цзяо не была человеком, ей нравилось мастерство госпожи Лю после того, как она стала взрослой. Даже если она ест много деликатесов и деликатесов в столице, она все равно читает этот кусочек.
Благодаря Лю Е Цзяо взял ложку и съел кашу. Она знала, что это рыбная каша с глотком, но не только рыбного филе, но и других свежих ингредиентов. .
На вид оно ничем не примечательно, но только когда вы действительно съедите его во рту, вы поймете, насколько оно вкусное.
Е Цзяо тут же открыла глаза и улыбнулась, а после того, как съела тарелку, добавила еще одну.
Невестка обычных людей всегда осторожна по отношению к свекрови, даже если она не старается льстить ей, по крайней мере, она может есть меньше, но Е Цзяо необычайно спокойна, и Лю семье это нравится непринужденно.
Вероятно, он никогда не считал Е Цзяо посторонним. Члены клана Лю посмотрели на Е Цзяо так, как будто он смотрел на свою дочь, и тепло сказали: «Еда — это благословение, а Цзяо Нян — хорошая девочка. Никогда не позволяй мне беспокоиться о моей матери». Глядя на Ци Юня: «Это Эрланг, как твое тело сейчас?»
Ци Юнь не всегда такой аппетитный, как Е Цзяо. Утром он только что съел два яйца, сваренных вкрутую, и почувствовал себя очень сытым. В этот момент он просто дважды передвинул палочки для еды и отложил их. Сказал: «Мама, не волнуйся, мне уже гораздо лучше».
Хотя семья Лю не заботилась о Ци Юне последние два года, именно она воспитала Ци Юня. Когда тело Ци Юня было в худшем состоянии, именно семье Лю пришлось искать врачей, чтобы выжить.
Теперь это был всего лишь взгляд, и семья Лю знала, были ли слова Ци Юня правдивыми или ложными.
Потому что сейчас август, золотая осень, погода становится холоднее, и летнюю одежду надо запечатать и переодеть в осеннюю.
Раньше, когда у Ци Юня было слабое здоровье, он обычно осенью включал в доме плиту, опасаясь, что ему будет холодно.
Но теперь Ци Юнь одет в осеннее платье, которое носят обычные мужчины, возможно, из немного более толстой ткани, но по сравнению с тем, что было раньше, Ци Эрланг сегодня намного сильнее.
Семья Лю вздохнула с облегчением, кивнула, перевернула четки на его руке и тихо пропела несколько слов, прежде чем он сказал Ци Юню: «Я вижу тебя, Кан Цзянь, мое сердце спокойно, Эрланг, ты должен помнить, Цзяо Нян, позаботься о себе».
Ци Юнь немедленно кивнул, он, естественно, был благодарен своей жене.
И маленькая женьшень также спокойно приняла эту благодарность, держа маленькую руку, чтобы поднять свое тело, на чем всегда настаивал Е Цзяо, и она заслуживает этой благодарности.
Когда завтрак закончился, Е Цзяо снова сопровождал Лю на задний двор, а затем кто-то пришел и сказал, что Ци Мин и Мэн проснулись.
Несколько человек вернулись в главный зал, Ци Юнь и Е Цзяо стояли в стороне, Лю и отец Ци сидели на переднем сиденье и готовили заявку на чай. В это время они увидели, как вошли Ци Мин и Мэн.
Поскольку они только что поженились, одежда на них обоих была очень яркой.
Ци Мин одет в платье цвета индиго и прямое платье, а Мэн носит наложницу. Когда эти двое стоят вместе, они действительно выглядят талантливыми женщинами.
Е Цзяо улыбнулась, увидев это, ее брови изогнулись.
Ци Юнь наклонил голову, чтобы посмотреть на жену, а затем спросил голосом, который могли услышать только два человека: «Леди, над чем вы смеетесь?»
В это время клан Мэн уже начал подавать чай, Е Цзяо поднял веер в руке, зажал рот и прошептал в ответ: «Я не знаю, просто чувствую себя счастливым в своем сердце».
Брови Ци Юня были мягкими, и они оба крепко сцепили пальцы. Кончики пальцев Ци Юня нежно сжали ладонь Ецзяо и сказали: «У тебя хорошие отношения со своими младшими братьями и сестрами, и в будущем ты сможешь разговаривать со многими людьми в одном месте».
Е Цзяо подумала об этом и кивнула, ее улыбка стала шире.
Когда Клан Мэн узнал своих отца и мать, он подошел и оказал услугу Ци Юню и его жене. Поскольку они были знакомы давно, между ними не было ничего странного.
Затем клан Лю подозвал клан Мэн, вынул из рукава парчовую шкатулку и передал ее клану Мэн.
Мэн взял его, открыл и увидел, что это изысканный золотой браслет.
Я слышал, как семья Лю сказала: «Это китайский Новый год. Ваша невестка заплатила деньги, чтобы сразиться с вами троими. Ваша невестка намерена оставить это вам».
Как только это замечание прозвучало, Мэн понял, что его теща хорошая.
На самом деле, для семьи Мэн, хотя она и выросла в семье Мэн, она выглядела как дом с высокими воротами, а ее отец пользовался большим авторитетом. Ее старшая сестра сначала была принцессой и королевой, очевидно, из знатной семьи, и ее дочь была бы счастлива, как принцесса. , Но на самом деле жизнь Мэн не так проста, как думают посторонние.
Императрице Мэн в то время давали лекарства, ее тело было сломано, и ее жизнь была трудной. Хотя премьер-министр Мэн была проницательна и мудра в делах суда, она ничего не знала в заднем доме. Выйдя замуж за своего преемника, Мэн действительно стал холоден. Остались.
Просто эти откровенные и тайные дома не сделали Мэн резкой и резкой, но сделали ее умной и миролюбивой.
В конце концов, мачеха Мэн смогла подавить мачеху, уговорила отца, понравилась сестре и, наконец, стала управителем в доме Мэн, что показывает ее способности.
Прежде чем жениться на Ци Мине, клан Мэн спросил о двух старейшинах семьи Ци, особенно о Е Цзяо. В то время Е Цзяо сказала, что ее свекровь очень хорошая, и с ним лучше всего ладить. сердце.
По мнению Мэн, Е Цзяо — женщина с чистым сердцем. Чем она такая пронзительная, тем она точнее. Она сказала, что да, это хорошо, и отношения между свекровью и невесткой должны быть легкими.
После того, как клан Лю прибыл в особняк Цимин, клан Мэн знал, что она сказала и сделала. Она могла видеть, что защита Лю Кланом ее непрошедшей невестки придала ей больше уверенности.
Но если подумать, что Лю была хорошей женщиной, которая раньше была терпимой и нежной, то теперь Мэн понимает, что Лю очень умна, но ее ум используется не для того, чтобы беспокоить семью или запугивать невестку, а наоборот. . Именно ее разум сумел сбалансировать отношения между тремя старейшинами, что принесло Ци Цзяху мир и стабильность.
Первоначально, когда свекровь видела новую невестку, первая сторона более или менее устанавливала правила, но Лю не только не устанавливала правил, но, наоборот, улыбалась нежно, и отправленные вещи тоже были от невестки Фанг, а не от нее самой.
Клан Мэн знал, что клан Лю принес коробку, приготовленную для клана Мэн. Если бы его убрали сейчас, клан Мэн, естественно, вспомнил бы о преимуществах своей тещи.
Но теперь браслет, который ищет Фан, — это браслет, который Мэн должен помнить, — это выгода его невестки.
Это действительно на благо троих детей, поправить таз с водой дома, без всяких упущений.
Клан Мэн хотел понять это в мгновение ока, не чувствуя страха, но подумал, что это хорошо.
Иметь разумную свекровь гораздо лучше, чем ту, с которой привет и мне, и всем.
Однако движение руки Мэн не остановилось, и он сразу снял нефритовый браслет, надел его на руку Ци Мина, а затем надел золотой браслет.
Этот золотой браслет гораздо менее элегантен, чем нефритовый браслет, который носил клан Мэн, но посмотрите на браслет, который носил клан Лю, и посмотрите на золотой браслет, который носил сегодня Е Цзяо. Ощущение семьи по-прежнему очень комфортно. из.
Клан Лю посмотрел на своего третьего сына, который держал нефритовый браслет, и не отпускал его. Он улыбнулся в глубине души, сказал что-то глупое, сынок, и улыбнулся, держа руку клана Мэн и говоря без остановки.
На самом деле вопрос о том, будет ли она сдерживать невестку в это время, также разделился.
В это время пришел клан Фан, и клан Лю заметил, что она немного ненадежна, поэтому он был более серьезным, чтобы ее можно было закалить. Позже, когда Е Цзяо вошел, Лю понял, что она жалока, и почувствовал, что ребенок невиновен, поэтому в нем было бабушкино высокомерие, но он был гораздо мягче.
Клан Мэн другой, умный и основательный, и знает все, что следует понимать или нет. Это все о том, чтобы быть добрым. Многие кланы Лю считали, что ему не о чем беспокоиться.
Но после сегодняшнего признания людей, Е Цзяо больше не ходил в особняк Цимин.
Поскольку они были молодоженами, Тайный совет также предоставил Ци Мину много отпусков, чтобы он мог насладиться этим временем. Естественно, Е Цзяо не стал бы его беспокоить. Кроме того, в эти дни бизнес Ци Юня немного вырос. Больше времени, чтобы просмотреть бухгалтерскую книгу.
Ци Юнь, казалось, был занят другими делами, оставаясь в кабинете с Гуань Ши Цинем и часто болтая до вечера.
Е Цзяо натянула утюг и подошла проверить себя.
Теперь Тьези больше не тот волосатый мальчик, каким был в начале. В этом доме он по-прежнему является свитой Ци Юня, как и раньше, но когда он покинет этот дом, любой, кто его увидит, будет кричать «Су Е».
Возможно, это из-за лица Ци Юня, но когда дело доходит до его способностей, в нем много железа.
Эти книги — все, что он может сказать. Е Цзяо всегда держал ключ Ци Юня от серебряного хранилища, а также имеет свой собственный личный счет. Теперь, когда Ци Юнь недоступен, он попросил Тьези прийти и помочь.
Благодаря такому учету инсайдеры также могут увидеть множество способов.
Теперь Ци Юнь уже не просто торговец богатой стороны вначале, а богатый торговец, который смог получить ранг в столице.
Он не является чиновником, поэтому не может размышлять о текущей ситуации, глядя на повышение по службе таких чиновников, как Е Пинжун или Ци Мин.
Но если взглянуть на всю улицу и увидеть вывески Ци повсюду, никто не сможет догадаться, что деньги Ци Юня будут накапливаться.
Издревле торговцы из богатых и враждебных стран выживали не очень хорошо. Либо деньги распределил суд, либо они были признаны неправильными и испорченными.
Деньги — хорошая вещь, но если вы слишком богаты, жизнь не будет легкой.
Ци Юнь другой. Он не железный петух. Часть заработанных денег он оставляет себе, часть откладывает обратно в магазин для расширения, а остальное пожертвует.
В конце концов, императорский двор такой большой и обширный. Сегодня здесь был наводнение, а завтра засуха. Обе стороны просят денег. Ци Юнь знал, что императорский двор недавно потерял деньги в нескольких битвах, поэтому он заплатил свои деньги. Выходите без колебаний.
Зная обо всем этом Е Цзяо, Ци Юнь также давно рассказал Е Цзяо причину этого, чтобы защитить свою личность.
Так уж получилось, что Е Цзяо — маленький женьшень, которого не волнуют деньги, пока он ест и пьет. Если Сянгун сказал, что это правильно, то делай это, никогда не спрашивая большего.
В этот момент она просто записала долю, оставленную ее собственным домом, затем закрыла бухгалтерскую книгу и улыбнулась Тьези: «Спасибо».
Как мог Тиези осмелиться вынести тяжелую работу и поспешно ответил: «Мадам, вы вежливы, это то, что я должен сделать».
Е Цзяо улыбнулся, встал и сказал: «Давайте сделаем это, за последние два дня осенние тигры были то жаркими, то холодными. Я заставил людей варить питательный суп на маленькой кухне. Идите выпейте немного, думая о встрече Сяосу. тоже должна быть там, пусть она принесет тебе что-нибудь перекусить».
На самом деле Тьези не любит пить суп, особенно тушеный тонизирующий суп, какой бы эффект он ни имел, вкус у него неприятный.
Первоначально я хотел уйти в отставку без переутомления, но, услышав это, Тиези тут же изменил свое отношение и уважительно ответил: «Да, я сейчас пойду».
Е Цзяо кивнул, а затем увидел, как Те Цзы отпрыгнул.
Это немного озадачило Е Цзяо. В конце концов, Тиези всегда был спокойным и редко таким активным, но, думая о юном возрасте Тиези, он был бы немного ребячливым и нормальным, поэтому Е Цзяо не спрашивал многого, просто опустил голову и смотрел. Леджер.
После того, как Тиези вышел, он осторожно опустил занавеску и побежал прямо в маленькую кухню.
Когда я вошел, я увидел Сяо Су с закуской.
Когда Сяо Су увидела его, она вскрикнула от удивления: «Брат Чжэн, что-то не так? Мастер позвал меня?» Затем она бросила палочки для еды и выбежала на улицу, подняв юбку.
Тьези поспешно протянула руку, чтобы обнять ее, и сказала с улыбкой: «Нет, это мадам попросила меня прийти за супом и закусками, а вы попросили меня принести это».
Сяосу сказал «О», затем повернулся, принес ему половину тарелки и хотел передать ее ему.
Но вскоре он поставил тарелку обратно, а затем взял корзину и поставил ее перед утюгом: «Съешь это».
Тьези моргнул, поднял голову и спросил ее: «Эти двое разные?»
«Все то же самое, но на этот раз готовые булочки с зыбучим песком украшены кунжутом и приданы формы животных. Они некрасивые. Их можно есть».
Тиези:...
К счастью, Те Цзы знал, что первым человеком в сердце Сяо Су всегда будет Е Цзяо, и он не воспринял это всерьез, просто воспринял это с улыбкой, взял один и засунул в рот.
Обычная еда и питье Тиези также находятся в особняке Ци, и эта закуска не была отключена, но, в конце концов, она отличается от хозяина и слуги, а еда для хозяина отличается от той, которую он обычно ест.
Особенно Тьези не любит есть сладкое. Если другие думают, что закуски вкусные, он думает, что они сладкие и жирные, которые обычно нелегко есть.
Но эту булочку с зыбучим песком ему подарил Сяо Судуань. Это было слаще меда. Еды было немного, и я была очень красива.
Сяо Су подошел, чтобы подать ему суп, и принес полную миску. Поскольку суп только что сварился и был немного горячим, Сяо Су зажал уши пальцами и посмотрел на Те Цзыдао. : «Пьешь медленно, очень горячо».
Тиези сейчас была счастлива, и ей стало грустно, когда она увидела появление Сяосу. Он поспешно взял Сяосу за руку и потянул ее, велев ей сесть и сказать: «Не будь занята, приди и отдохни».
Затем Тьези заметил, что он потянул другую девушку за руку, тут же покраснел и быстро отпустил ее.
Сяосу не думал, что здесь что-то есть. Они выросли вместе. Тиези всегда защищал ее. Когда она была ребенком, она часто ходила рука об руку, чтобы поиграть вместе. В этот момент Сяосу не ожидал, что с Тиези будут какие-то табу.
Она просто взяла боковой вентилятор и медленно обмахивала суповую тарелку, чтобы суп стал прохладнее. Ее глаза смотрели на Тиези и она сказала: «Я только что услышала, как кто-то сказал, что ты собираешься рассказать женщине о бухгалтерской книге, брат Чжэн, теперь ты действительно хорош, и я чувствую, что ты учишься все лучше и лучше».
Другие хвалили его, Тиези никогда не принимал это близко к сердцу, но Сяо Су хвалил его, а Тецзы продолжал смеяться, его голос был полон триумфа: «Я все время следил за мастером, я был очарован своими ушами, и, естественно, Я научусь быстрее.
Сяо Су кивнул, и когда Те Цзы подумал, что Сяо Су продолжит его хвалить, он выслушал Сяо Су и сказал: «Я тоже. Мадам научила меня многому. Я знаю много лекарственных цветов. Мадам относится ко мне лучше всех. Вверх. "
Как только Тиези услышал это, он набил еще один мешок с зыбучим песком, но его глаза были устремлены на Сяосу, и он ничего не сказал.
Характер Сяосу стал прямолинейным, и когда он увидел, что он тайно смотрит на себя, он прямо спросил: «Брат Чжэн, как ты думаешь, что я всегда делаю?»
Тьези на мгновение заколебался и осторожно спросил: «Тогда ты хочешь остаться с мадам в будущем?»
«Да, было бы здорово, если бы ты мог сохранить это навсегда». Сяосу немедленно кивнул.
Тьези не могла не задохнуться и поспешно протянула руку, чтобы биться сердце. Сяосу быстро захотела взять для него суповую тарелку и подумала, что суп слишком горячий, поэтому она взяла чайник и налила его прямо в Рот Тиези с носиком чайника. .
Сглотнув, Тиези энергично ахнул, несколько раз кашлянул и выглядел немного смущенным.
Сяосу похлопал его по спине и пробормотал: «Брат Тиецзы, сколько тебе лет, ты все еще так хочешь поесть».
Тиези кашлял и, услышав это, неизбежно почувствовал себя беспомощным.
Он тревожится, а где же тревожится еда? Оно явно обеспокоено.
Не думая о еде и питье, Тиези велел Сяосу снова сесть и серьезно сказал Сяосу: «Мадам не будет держать тебя вечно. Ты помнишь сестру Ламей во дворе? Это возраст, я должен вернись и найди кого-нибудь, за кого женишься».
Услышав это, всегда приятная улыбка Сяо Су показала легкую грусть.
Сяосу, который с ним не познакомился, очевидно, не понимает, зачем ему жениться? Она просто хочет сопровождать своего хозяина до конца жизни, никуда не уезжая. Если она действительно вернется домой, она сможет жить так же хорошо, как и нынешние способности Сяосу, и при этом оставаться хозяйкой собственного дома, но Сяосу просто не хочет покидать Е Цзяо. При мысли об отъезде в будущем она почувствовала душевную боль.
Ти Цзы, естественно, не хотел расстраивать ее, говоря это, поэтому он поспешно продолжил: «Но если ты хочешь, было бы неплохо найти в доме хорошего человека?»
Сяо Су моргнул и поднял голову, Тиецзы, который смотрел на нее ясными глазами, хотел увернуться.
Тем не менее, Тиези по-прежнему выглядел праведным и внушающим страх, как будто он думал о Сяосу, пытаясь удержаться от проявления нерешительности, но в глубине души он знал, что оставил ловушку в своих словах, и это зависит от того, не был ли Сяосуцзинь. В.
В это время я услышал, как Сяо Су сказал: «Брат Чжэн, скажи мне правду».
"что?"
"Вы хотите на мне жениться?"
Как только эти слова прозвучали, Тиези чуть не захлебнулся слюной.
Сяо Су просто посмотрел на него, его глаза все еще ясны и голос все еще четок: «Почему, я прав?»
В этот момент Тиези нечего было прятать и поджимать, он мог только кивать головой, его лицо было красным, его уши были красными, а поскольку он слишком сильно кашлял, его глаза были красными.
Выглядело немного обиженным.
Сяо Су не подошел, чтобы утешить его, как сейчас, а спросил: «Я тебе нравлюсь?»
Тиези кивнул.
Сяо Су снова спросил: «Что, если я не знаю, нравишься ты мне или нет?»
Тиези наконец сказал: «Не торопись, я тебя научу». Он знал, что Сяосу не добился его рук. В конце концов, Сяосу был молод и совершенно не понимал взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Но Тиези всегда был терпелив и искренне менялся. С уважением, это всегда работает.
Сяосу некоторое время смотрел на него, затем внезапно встал, не кивнув и не покачав головой, и пошел прямо с занавеской.
Это на какое-то время охладило сердце Тиези, и он сидел тупо, неподвижно, словно потеряв душу.
Он рассердил Сяо Су?..
Даже если ты захочешь, тот, кто так безрассудно женится на себе, кого угодно рассердит.
Как я могу сделать ее счастливой? Что, если сестра Сяосу действительно разозлится и выйдет замуж за кого-то другого? Хочет ли он схватить своих родственников? Хватая родственников, отправляйтесь верхом на лошади. Это немного более внушительно, но что надеть? Можно ли носить красное, даже если ты трахаешь родственника?
Обычный Тиези, который был умён рядом с Ци Юнем, в этот момент растерялся, его душа, казалось, покинула тело, и весь человек был в растерянности.
Как раз в тот момент, когда Тиези думал о беспорядке, занавес снова открылся, вошел Сяосу, удивленно взглянув на Тиези и спросил: «Что ты делаешь? делать."
Клан Мэн пришел только что и сейчас разговаривает с Е Цзяо. Вместе они планируют завтра вместе отправиться на прогулку в пригород, и клан Ши и клан Донг также поедут вместе.
После того, как Сяо Су закончил говорить, он подошел и потряс Тецзы за плечо, прося его поговорить с Ци Юнем.
Но Тиези просто уставился на Сяосу и хриплым голосом спросил: «Сяосу, ты злишься на меня?»
Сяо Су опешил: «Что на тебя злится?»
"Прямо сейчас..."
Видя, что он хочет что-то сказать, Сяо Су только вспомнил, что он только что сделал, и очень резко рассмеялся: «Ничего, ты говоришь правду, я злюсь на то, как ты это сделал? единственный способ остаться с мастером. Просто, когда я буду говорить об этом в будущем, лучше просто указать на это прямо, от чего мне всегда скучно гадать».
Услышав это, Те Цзы понял, что Сяо Су не злится.
К счастью, но также и потерянная, думая, что Сяосу не готова принять ее симпатии, Тиези не винит ее, а только винит себя в том, что она слишком тревожна и пугает других.
Однако вскоре Тиези собрался с мыслями, встал и осторожно спросил Сяосу о том, как Е Цзяо встречается с другими, и, записав это, пошел рассказать об этом Ци Юню.
Но как только он спустился по ступенькам, он услышал сзади голос Сяо Су: «Да, брат Чжэн, кстати, ты тоже можешь что-то сказать».
Ти Цзы не мог не обернуться и не спросить: «Что?»
Сяо Су стоял у двери четким голосом: «Я только что сказал жене, что заключу с тобой брак, когда оглянусь назад, и ты должна пойти и сказать что-нибудь».
Тиези:...
Затем Сяосу увидел, как Тиези упал с плоской земли, настолько напуганный, что Сяосу хотел пойти на помощь, но Тьези перекатился и встал, его лицо выглядело как плачущее и смеющееся, но он повернул голову. Оно убежало бесследно.
Автору есть что сказать: Тиези: Великая радость и великое сострадание приходят слишком быстро, я... шлепаю (падаю на землю)
Сяо Су:? ? ? (Из сомнений прямолинейной девушки)