Перед семьей Лю Чжан всегда испытывал необъяснимое чувство гордости.
Когда они раньше не были женаты, они часто собирались вместе из-за близкого семейного прошлого.
Семья Лю в то время казалась особенно выдающейся: как по внешности, так и по характеру они были лучшими в своем кругу.
Позже они поженились. За исключением семьи Лю, выбравшей обычную богатую девушку, все остальные женились бы либо на ученом, либо на богатом оруженосце.
В то время все они втайне смеялись над плохим зрением семьи Лю. Что такого хорошего в семье Ци?
Но это всего лишь мелкий землевладелец, у которого в семье есть несколько полей. Хотя члена клана в семье нет, помочь некому. Если есть ученые, которые могут проводить имперские экзамены, то торговцы, которые могут зарабатывать деньги, лучше, чем семья Ци.
Чжан тогда тоже смеялся над ней, зная, что не будет смеяться через два года.
Те, кто состоит в браке с бизнесменами, будут чувствовать себя некомфортно, если семья их мужа недостаточно развита. Если они хорошо развиты, им приходится присматриваться к своим мужьям и наложницам.
Что касается тех, кто состоит в браке с учеными, то, если мужчина не поднят, слабый ученый, который не может нести свои плечи и не может упомянуть о них, боится, что его собственная жена заработает деньги и поднимет их. Жить в бедности – это нормально. В случае забастовки ситуация еще более хлопотная. Глядя на человека, который собирается стать чиновником, если он еще молод, он заплатит за это. Но если он останется на несколько лет, сколько оригинальных жен, привыкших видеть старика?
Шли дни, и среди них жизнь семьи Лю становилась лучше.
Семья Чжан нередко завидовала семье Лю и всегда чувствовала, что все блага достались ей.
Когда он стиснул зубы и наблюдал, как Сянгун принимает свою наложницу, Лю Ши с комфортом находился перед семьей своей госпожи Ци, без беспокойства ел и пил.
В моей наложнице рождались один сын за другим, а у семьи Лю там было трое детей. Отец Ци уважал ее как гостя, не говоря уже о комнате наложницы, даже о борделе.
Однако после этого Чжан почувствовал себя комфортно, потому что второй ребенок в семье Ци был не в лучшей форме.
Тело Ци Юня общеизвестно плохое. С рождения он может пить лекарства, прежде чем начнет пить молоко. Даже если он раньше ребенка рядом с ним, он будет знать, что будет жив в ближайшие несколько лет.
Для Лю это единственная печаль в ее счастливой жизни. Хотя Лю никогда по-настоящему ни к кому не чувствовала себя плохо, она как мать сделала все, что могла, для молитв Ци Юня о Будде и медицинских советов Ци Юня. .
Но ее боль стала удовольствием для других.
Чжан действительно сочувствовал ей, но в конце концов, это сочувствие не могло быть лучше, чем ревность в ее сердце. Чем умнее была наложница в семье, тем больше она ревновала к Лю, и она всегда принимала болезнь Ци Юня, чтобы пронзить сердце Лю.
Это делает благословение в конце каждого года любимой частью Чжана. Пока она видит Лю несчастным, она может испытывать напрасную радость.
Просто семья Лю обычно не выходит за ворота, а семья Чжан не желает приходить в гости. Единственное место, где можно встретить семью Лю, — это храм.
Чжан был здесь три дня назад, и он ждет сегодня.
И она спросила о Е Цзяо, потому что слышала, что семья Е Цзяо терпеть не могла, а у нее даже не было приданого. Она дала понять, что она женщина из Чунси, которая не может стоять на столе.
Хотя никто не произносил этих слов прямо, они не были редкостью в частной жизни.
Просто кто-то позже сказал, что семья Ци поддерживала Е Цзяо, и она имела свою долю во всем. Семья Чжан не хотела верить, что она может чувствовать себя комфортно, только слушая о неудачах семьи Ци. Естественно, ей было бы комфортно в нынешнем положении Ци Юня. остаться глухим к.
Семья Чжан видела только старшую невестку семьи Ци, но не видела Е Цзяо, которая давно не приходила. Естественно, он чувствовал, что семье Лю не нравится вторая невестка Чунси, поэтому он не стал вывозить ее с собой.
Так-то лучше. Чем больше вам это не нравится, тем больше вы не сможете выйти на сцену. Чжан, естественно, хочет спросить.
Я не знаю, не боится ли Лю ее вопросов, и даже Лю не может дождаться, когда она спросит.
Повернув голову, клан Лю сказал Е Цзяо: «Цзяо Нян, иди сюда».
Е Цзяо немедленно шагнул вперед и мило улыбнулся семье Лю: «Мама, ты мне звонишь?»
Лю кивнул, но не сказал, что что-то не так. Он просто покосился на Чжана и медленно сказал: «Это Цзяо Нян, сразу за дверью, что ты прикажешь ей делать?»
что делаешь? Разве ты не хочешь просто оттрахать себя с ней!
Чжан хотел сказать это в глубине души, но улыбка на его лице не могла сдержаться.
Она хотела высмеять семью Лю, говоря, что спешила к врачу, поэтому ей оставалось использовать только Чунси. Женщина, вышедшая замуж, наверняка была разгневанной невесткой, которая не хотела выглядеть как она, но Е Цзяо просто стоял перед ней. Я чувствую, как кровь поднимается.
Где он, как ребенок из бедной семьи? Кто-то считает, что это благородная дочь!
Чжан потерял голос в тот момент, когда увидел Е Цзяо, закрыл рот, и его глаза покраснели.
У Е Цзяо красивая внешность, у нее изящные брови, а губы намазаны жиром, особенно брови Юаньшань Дай, которые Ци Юнь нарисовала для нее этим утром, что делало ее более очаровательной.
На мне была новая одежда, скроенная раньше, синий атлас и красный плащ, очень роскошный и нежный.
Просто остановись, довольно молодой, кто бы ни пришел, ему придется покрасоваться.
Однако Е Цзяо очень уважительно относится к семье Лю. Он хорошо выглядит, говорит плавно, мягко и четко, и его приятно слушать.
Чжан сравнил это с невесткой Дяо в своем собственном доме, которая увидела дьявола с неба, и ее коренные зубы сразу же заболели.
Но Чжан не сдавался и, казалось, с беспокойством спросил Лю: «Я не знаю, лучше ли твой Эрланг. Ты видишь, что небо холодное, но тебе следует уделять этому больше внимания. просто продолжайте двигаться, как несколько лет назад. Доктор, пожалуйста, используйте отвар».
Лю Ши ничего не сказал, а просто взглянул на Е Цзяо.
Маленький женьшень подумал, что свекровь просит его ответить за него, и оказался прав. Это он день и ночь ладил с сянггунами, и именно он разговаривал сейчас.
Поэтому Е Цзяо улыбнулся и сказал семье Чжан: «Госпожа измученная, моему мужу сейчас намного лучше. Когда в следующем году откроется наш новый магазин, мой муж сможет прийти и посмотреть».
Как только это предложение было закончено, рот Лю скривился, и Фанг не мог не прикрыть его.
На самом деле, они оба знали, что Е Цзяо говорит правду, а жена Эрлана всегда что-то говорила и никогда не исправляла эту кривую инь.
Ци Юнь действительно поправляется, и у него есть возможность открыть магазин, зарабатывать деньги, и ему предлагается чертовски богатство.
Но это правда, самая пронзительная.
И действительно, лицо Чжана сразу стало уродливым.
Лю не нужно было догадываться, о чем она думает.
К их годам внуки уже есть, и красота молодости сменилась годами. Даже если есть какие-то таланты, хвастаться нечем. Это всего лишь несколько фиксированных.
Послушна ли наложница, сыновний ли сын и довольна ли невестка.
Семья Лю просто хотела сказать Чжану, что в моем доме нет наложницы. Сын очень хороший, а невестка лучше. В будущем я задержусь перед собой.
Однако семья Лю не сказала бы эти слова сама. Разговор друг с другом – это всегда статус капитуляции. Даже обычные деревенские женщины не стали бы ругать их на улице, не говоря уже о том, что богатые жены, такие как семья Лю, не хотели этого делать. Какой-то позор.
Семье Лю нужно только позволить Е Цзяо стоять здесь и говорить об этом, и лицо Чжана может опухнуть!
Несмотря на то, что в сердце Лю уже много лет останавливается вода, и он никогда не заботится о людях Чжана, но теперь, видя лицо Чжан, которая всегда была зависима от себя, может капать чернила от смущения, ее сердцу все еще намного спокойнее. . На нем также присутствует улыбка.
Люди, в конце концов, я все еще люблю вылезти из эфира, когда злюсь. Это действительно самая освежающая, но пощечина.
Поев, Чжан не мог больше оставаться. Изначально он хотел посмотреть шутки Лю и повеселиться, но вместо этого ему стало смешно!
Она поспешно нашла предлог и ушла. Лю не позвонила ей, а медленно повертела бусины в руке и легкомысленно сказала: «Этот человек просто любит беспокоиться вслепую. Он не прощается, когда уходит. Это очень грубо. Вы двое не можете следовать за мной». ее. Пойдем, пойдем.
Фан знал, что Лю насмехается над Чжаном, но не стал на это обращать внимание. Он просто засмеялся и последовал за ним, но Е Цзяо не чувствовала, что она только что сделала что-то редкое. Маленькому Женьшеню было нечего сказать, и он последовал за Лю. Вместе с ними вошёл в зал Даксионг.
В предыдущие годы семья Лю подарила этому храму много кунжутного масла. Когда они пришли, маленький монах-послушник вышел, чтобы помочь установить футон, или передал лотос, что можно было рассматривать как косвенное сообщение Е Цзяо. что делать.
Например, когда вы входите в дверь, вам нужно пройти через левую дверь. Например, мужчина сначала поднимает левую ногу, а женщина — правую. Если он ничего не говорит, Е Цзяо ничего не знает.
Это звучит громоздко, но Е Цзяо последовал за семьей Лю один за другим.
Однако Е Цзяо отличался от семьи Лю. Она пришла сюда только для того, чтобы сопровождать семью Лю. Это было немного женьшеня, чтобы проверить результаты своей собственной жизни. На самом деле это было не то, чего ей хотелось желать.
Для маленького женьшеня сегодняшние дни — более счастливые дни, чем дни богов.
Там ели и пили в сопровождении мужа. По сравнению с теми днями, когда ветру и солнцу приходилось питаться почвой, она достигла пика демонической жизни.
Но вскоре Е Цзяо подумал о чем-то, что можно было бы использовать для молитвы.
Сделав несколько шагов вперед, маленькая женьшень осторожно опустилась на колени на футоне с юбкой, приняв более удобную позу, она проследила за взглядом Лю, сложив руки перед собой.
Е Цзяо закрыла глаза, размышляя о своем желании в сердце.
Ее собственная жизнь очень хороша. Если что-то не устраивает, просто скажите мужу. Нет необходимости беспокоить других, и нет желания мешать Будде осознавать.
Однако ей хотелось помолиться за дедушку, и она только надеялась, что дедушка поправится, чтобы в будущем не было ни болезней, ни травм, ни болей и долгая жизнь... Нет, это будет лучше дожить до ста пятидесяти лет.
В глубине души она сказала много хороших слов о Ци Юне. Она восхваляла Ци Юня, как цветок, и, казалось, убедила Будду. Смотри, он такой хороший, конечно, ему нужно прожить хорошую жизнь, да?
Поднявшись, маленькая послушница подсчитала время и подумала, что эта женщина-бодхисаттва, наверное, загадала не один десяток желаний...
Затем семья Лю дала немного денег на кунжутное масло. Увидев, что там пять серебряных монет, Фан дал одну, и Е Цзяо тоже дал одну.
Когда благовония были сожжены, несколько человек не употребляли в храме вегетарианскую пищу и вскоре покинули храм.
В преддверии встречи Нового года каждой семье предстоит много работы. Семья Лю читает отца Ци, а семья Фан читает камень. Е Цзяо тоже хочет увидеть Ци Юнь пораньше, чтобы не было большой задержки и она скоро отправится домой. Вверх.
Каждый из них держал в руках талисман.
Хотя Е Цзяо не знала, сможет ли Будда услышать ее маленькое желание, она все еще хорошо носила этот амулет и собиралась вернуться и положить его в парчовую сумку Ци Юня.
Парчовый мешок с волосами все еще должен был висеть на Ци Юн в прошлый раз, и Е Цзяо положила амулет, когда собиралась вернуться.
Однако, проезжая через город, карета свернула на дорогу и направилась к магазину, где Лю шил одежду.
По совпадению, именно в этом магазине Е Цзяо раньше покупал меховую одежду.
Просто женщина владельца магазина, которая раньше шила одежду семье Ци, и жена Лю обычно не выходили на улицу, поэтому владелец магазина не узнал ее, когда Е Цзяо приходил в последний раз.
В этот момент, когда я услышал слова миледи, лавочник понял, что это главный покупатель, и хорошо, что он вышел без денег.
Особенно, когда речь шла о Е Цзяо, владелец магазина хвалил тяжелый труд: «Мадам действительно нашла хорошую невестку. В последний раз, когда я приходил ко мне, она покупала меховую одежду для второго молодого мастера и знала, что она хорошая невестка». жена. ."
Клан Лю изначально был удовлетворен тем, что Е Цзяо бессознательно разгромил клан Чжан, но теперь, услышав это, он становится более счастливым, и видя Е Цзяо становится все более и более добрым.
Когда он вышел, клан Лю все равно сказал Е Цзяо: «У Эр Лана теперь много денег. Не замыкайся в себе. Просто трать то, что тебе нужно. Не экономь ему деньги».
Е Цзяо послушно ответил и не сказал ничего, что могло бы спасти или что важно для Ци Юня, но сказал: «Я слушаю свою мать, и Сян Гун также сказал, что он может сделать мне добро и потратить столько, сколько сможет».
Словом, радость Лю была услышана, и он похлопал Е Цзяо по руке, чувствуя, что на этот раз он действительно женился на благословенной и откровенной девушке и отправился домой.
У немногих людей не было большой задержки. Взяв одежду, они сели в карету, поводья щелкнули, и карета скрылась за углом улицы.
Но неподалеку стоял человек, глядя в эту сторону, и видел, как карета уезжает, не двигаясь.
Он очень высокий, похож на мастера боевых искусств, с густыми бровями и большими глазами. Если его поместить в толпу, он сможет увидеть это с первого взгляда.
Просто он стоял в темноте, а свекровь и невестка не обращали внимания.
«Йе, Тиша, на что ты смотришь?» Сторонник переодевания встал рядом с мужчиной и последовал за ним.
Просто карета ушла далеко, и теперь я ничего не вижу.
Высокий и дородный мужчина не ответил, а нахмурился, думая: как могла девушка, одетая сейчас как замужняя женщина, выглядеть как ее собственная маленькая девочка?
Маленькая девочка... разве это не должно быть в будуаре?