Глава 50:

Фан Ли верен себе, но он также видел много людей, путешествующих с севера на юг.

Несмотря на то, что Е Пинжун одевался как плоскоголовый гражданин, у обычных людей не было такого высокого и сильного вида, особенно холодность между его бровями, из-за чего Фан Ли первой реакцией назвал этого человека плохим.

Когда раньше открывался винный магазин, к нему приходили местные хулиганы, чтобы устроить неприятности, и Фан Ли боялся, что этот человек тоже ищет неприятностей.

Но он не мог сказать ясно, он мог лишь немного помолчать, готовый поприветствовать людей, которых Гуань Ши привел слева и справа, выйти вперед и расспросить подробно.

Но в это время клан Донг вышел из заднего зала, чтобы помочь его тестю, и случайно услышал, что сказал Е Пинжун.

Донг шагнул вперед и посмотрел на него с улыбкой: «Кто твой хозяин?»

На самом деле, если Е Пинжун хочет пойти навестить свою младшую сестру, ему нужно только сказать, что я старший брат вашего босса. Но в сердце Е Далана Е Цзяо и Ци Юнь не могут быть женаты в течение длительного времени, поэтому он, естественно, не хочет быть связанным с семьей Ци. , Так спокойно ответил: «Моя семья... моя жена, чья фамилия Мэн, мой босс волнуется, позвольте мне прийти и посмотреть».

Как только Дун узнал, что этот человек действительно из семейной аптеки Мэн, он подмигнул Фан Ли.

Фан Лисинь понял, улыбнулся и повел Е Пинжун внутрь.

Семья Донг вернулась в задний зал после того, как отдала Фан Ли Чжан Ло.

Но когда она просто села рядом с Е Цзяо, она увидела двух входящих людей.

Е Цзяо взяла чашку чая и посмотрела вверх, и она узнала, что головой была Чжан, которая встретилась перед молитвой в храме, а позади нее была женщина в воде и зелени, закрыла лицо и посмотрела на слабую иву. . Фуфэн.

Эта семья ранее соревновалась с семьей Лю в храме. Хотя Е Цзяо не знал, что он помог семье Лю дать ей пощечину, Сяо Женьшень также мог сказать, что у нее были плохие отношения со свекровью.

Поэтому после того, как Чжан вошел, Е Цзяо просто не заметил этого, не встал и не заговорил.

Дун не встал, чтобы поприветствовать ее, и когда Е Цзяо посмотрел на нее, он улыбнулся и сказал: «Я не хочу приветствовать всех. Они не входят в число этих людей, семейный бизнес невелик и т. д.». Я просто поздороваюсь позже».

Е Цзяо не обращал внимания на семейный бизнес Чжана. Он просто посмотрел на женщину в маске и спросил: «Почему она закрывает лицо?»

Дун взглянул на нее и прикрыл ей рот вуалью: «Это ее невестка Цянь, которая всегда отличалась своей красотой, и ей приходится закрывать лицо тонкой вуалью, когда она выходит из дома, из-за страха, что на нее будут смотреть. в."

Е Цзяо моргнул и не смог сдержать любопытства: «Как это красиво?»

Семья Дун не посмотрела на семью Цянь, а посмотрела на семью Е Цзяо и Мэн и сказала: «Не так хорошо, как Цзяо Нян Хуэй Нян».

Е Цзяо родился красивым и умным, а Мэн был изящным и изящным, поэтому слова Дуна не были комплиментом.

Но таким образом маленькая женьшень еще больше не понимает: «Если это так, то что она блокирует?»

Донг на некоторое время задумался: «Может быть, он боится привлечь внимание других?»

«Боюсь, ее намерения противоположны». Голос Мэн был мягким: «Как говорится, чем больше скрыто в городе, тем больше внимания, тем меньше внимания. Люди расслаблены и чувствуют себя комфортно, поэтому она просто прикрыла лицо легкой вуалью, наблюдая, как она прячется, но она привлекает внимание. Боюсь, что другие не увидят ее непревзойденной красоты».

Е Цзяо слегка повернула голову, когда услышала слова: «Но Чуньлань сказала, что она не так хороша, как ты и я».

Губы Мэн прикрыли его губы и улыбнулся, и вместо того, чтобы говорить об этом, он болтал с Е Цзяо о цветах и ​​растениях.

С другой стороны, Чжан тоже тайно скрипел зубами.

Ее невестка Цянь — энергичный человек, она принадлежит к обычной семье и не может лазить по высоким ветвям. Вот как она вышла замуж за сына Чжана.

Однако после женитьбы Цяня ему все еще приходится оставаться демоном: либо плакать днем, либо играть на пианино посреди ночи. Если достаточно поговорить о позах сногсшибательных красавиц в этом романе, то одежда либо белая, либо однотонная.

Семья Чжан занимается бизнесом, и можно зарабатывать на жизнь малым бизнесом. Первоначально вышла замуж за семью Цянь, потому что она была умнее другой девушки, а также грамотна и писала дефисы, думая, что сможет помочь семье. .

Кто бы мог подумать, что Цянь предпочтет лить слезы перед мертвыми ветвями в течение дня, независимо от копейки дома, и всегда изнашивать его. Торговцы наложили бы на это табу.

Если это дама, или богатая семья, то что вы хотите сделать, у вас семья испорчена семьей, естественно никто не заботится о вас, когда вы хотите что-то иметь.

Но, в конечном счете, семья мужа Чжан — маленькая, и деньги, заработанные на малом бизнесе, также добываются тяжелым трудом. Откуда у этого человека вонючий нрав нечеловеческого фейерверка?

Чжан сердито спросил ее, но Цянь по-прежнему был правдоподобен, говоря, что он не хочет, чтобы его пахло медью, а провинция была загрязнена чистой белизной.

Из-за этого Чжан не понимает: если нет такого запаха меди, откуда вы взялись, такая хорошая одежда, хорошая бумага и ручка? Ветер дул? Соавторствовать самому — значит выйти замуж за бодхисаттву и пойти домой.

Но она нравится сыну Чжана, он обычно просто не может сказать, что не может двигаться, все остается на усмотрение Цяня. В конце концов, ради своей невестки и матери Чжана Чжан любит своего сына, поэтому ему остается только признать это.

Однако Цянь на самом деле не высокомерная и талантливая женщина. Все, что она делает, — это просто вести себя хорошо, чтобы украсть досуг от работы дома.

Если вы можете есть готовое, Цянь не захочет помогать семье.

Просто она очень гордится своей красотой и всегда чувствует, что никто не может с ней сравниться. На этот раз, прежде чем пойти в аптеку Ци, Цянь надела красивые жемчужные заколки и красивую одежду, просто чтобы сохранить свою красоту. Мысль об этом.

Если Чжан знает, что думает его невестка, он побоится выбросить ее домой.

После того, как был получен результат, Цянь сразу увидел Е Цзяо и Мэн.

По внешнему виду они красивее, а по жемчугу и зелени изысканнее и вообще бесподобны.

Эффекта от удаления пряжи, который, как я изначально думал, вызывал восхищение людей, больше нет. Цянь на самом деле тайно вытер слезы, заставив храмы Чжан Ци подпрыгнуть.

Случилось так, что кругом был живой ум, клану Чжан было нечего делать, и он вытащил клан Цянь из зала, пошел в коридор рядом с садом и выругался тихим голосом: «Просто позвольте вам дома плачь и щебечи, на улицу не выходи. Иди и постыдись меня!»

Цянь чувствовала себя обиженной, но не могла сказать, где с ней поступили несправедливо, и ей становилось все более и более неловко, когда ее осуждали таким образом.

Чжан был так зол, что хотел ее избить, но его сын любил ее такой.

Теперь старший сын Чжана разговаривает с другими торговцами впереди. Если она знает, что прибралась, она боится, что снова поругается сама с собой, и позволит другим наблюдать за волнением. Чжан может только задыхаться и утешать: «Слезы закрыты, мать знает, что ты хочешь выйти и бороться за дыхание, но нет необходимости так сильно ворочаться. Если ты позволишь Да Лангу это увидеть, я боюсь, что так оно и будет». огорчаться».

Цянь обиженно посмотрел на Чжана и прошептал: «Мама, я просто не злюсь».

Что такого злого? Я так злюсь, что люди выглядят лучше тебя?

Это президент другого человека. Какой смысл злиться? Вы никогда не видели никого, кто был бы настолько праздным. Ты слишком глуп.

Хотя в глубине души я так и думал, но клан Цянь сказал: «Далан в любом случае может сопровождать вас, что может быть у клана Е? Ци Цзяэрланг передал врачу во время китайского Нового года. Я боюсь, что он умрет и вырастет. дольше. Ты хочешь быть вдовой? Чем больше вы об этом говорите, тем больше вы думаете, что это правда, особенно когда она думает о гневе, который Лю выплеснула на себя в храме много лет назад, тем больше она понимает, что это рот мертвой утки Лю.

Цянь был ошеломлен, когда услышал эти слова, а затем на его лице появилась улыбка: «Правда?»

«Я могу солгать тебе». Чжан также хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы избить свою невестку. «В будущем, если вы будете хорошо относиться к Далангу, будет много хороших дней, но Даланг совершенно свободен от болезней. Я не знаю. Насколько он хорош, зачем вам бороться за этот момент».

Цянь снова и снова кивал головой, разражаясь смехом, как будто ему было бы комфортно, если бы у других дела шли не хорошо.

Когда настроение улеглось, свекровь и невестка ушли, как ни в чем не бывало, но Е Пинжун, который не знал секрета, выслушал их всех.

В зале свекровь и невестку Чжана вообще не оценили, и их возвращение не вызвало особого внимания.

Видя, что до благоприятного часа еще есть время, донги снова заставили людей есть новые закуски.

На этот раз это острая паста из красной фасоли. У отваренной всмятку красной фасоли отфильтровывают кожицу, оставляя только мягкую фасолевую пасту, добавленную мелким сахаром и украшенную белоснежными клецками из клейкого риса и нарезанными консервированными фруктами. На вкус он мягкий и сладкий, особенно теплый.

Многие люди в глубине души думают, что эта семья Ци действительно заработала много денег. Даже если они не готовы есть такую ​​сладость, они вынесут ее, чтобы развлечь гостей.

Но Е Цзяо это не особо волновало, и он не думал, насколько свежа эта вещь.

Утром она съела несколько мясных булочек. В данный момент она не была голодна, поэтому съела только миску, попробовала свежесть и отложила ее.

Мэн только что коснулась своего рта, ее глаза смутно увидели фигуру, мелькающую за пределами зала, она не могла не посмотреть на Е Цзяо.

Увидев, что Е Цзяо поставила миску, она также отложила ложку и сказала с улыбкой: «Цзяо Нян, если ты не имеешь ко мне никакого отношения, можешь ли ты пойти со мной на прогулку? Солнце снаружи самое подходящее». , и мне также очень любопытно, какие благоприятные цветы вы сказали. Похоже на это».

Услышав это, Е Цзяо посмотрел на Дун Ши: «Чунлань пойдет вместе?»

Донг сказал с улыбкой: «Ты иди первым, а я поищу тебя, когда закончу здесь».

Е Цзяо улыбнулся и кивнул, встал и отвел Сяо Су в сад за домом с Мэн.

Однако клан Мэн пришел сюда не за благоприятными цветами, а чтобы выразить личную привязанность к Е Пинжун.

Увидев Е Пинжун, Мэн остановился.

Е Цзяо удивленно посмотрел на него: «Брат, почему ты здесь?»

Е Цзяо не видел Е Пингрона, когда тот был перед прилавком. Естественно, он не знал, что он Чу Чэнъюнь и охранник Мэн. Е Пинжун не собиралась втягивать в это свою маленькую девочку, поэтому она не стала указывать на это, в самый раз. Рука Мэн слегка скрестила руки: «Мадам, могу ли я сделать шаг с младшей сестрой, чтобы поговорить?»

Мэн Ши кивнула, как и предполагала. Естественно, в этот момент сюрприза не было, и она отошла в сторону, чтобы посмотреть на цветы.

Е Цзяо подошел к Е Пинжун, и прежде чем она успела заговорить, он выслушал слова Е Пинжун: «Цзяо Нян, я страдал от тебя последние несколько лет».

Е Цзяо на мгновение опешила и не могла не поднять голову, чтобы посмотреть. Она увидела Е Пинжун со слезами на глазах, смотрящую на себя с жалостью.

Маленькая Женьшень редко плачет. За исключением того, что она плакала, когда беспокоилась о Ци Юне, в другое время она плакала не так уж и много. Ведь она жила комфортно каждый день, и плакать было нечего.

Теперь, глядя на Е Пингрона, мужчина ростом восемь футов действительно плакал, когда говорил, что плачет, но Е Цзяо чувствовал себя немного в растерянности.

Она поспешно подала платок: «Мне не горько, правда, у меня жизнь лучше. Брат, не плачь, погода холодная, осторожно порежь глаза».

Голос женщины был мягким и обеспокоенным, но это сделало Е Пингрон еще более сентиментальным.

Находиться столько лет на поле боя – это грань жизни и смерти, не говоря уже о глазах, даже жизнь ничего не стоит и ее можно потерять в любой момент.

Кто может позаботиться о себе?

То есть моя младшая сестра может нервничать за себя, но она не устроила ее перед отъездом, так что второй брат причинил ей вред, как шакалу, много пострадал и совершил серьезное преступление.

Е Пинжун, который зимой уже превратил мозг Е Цзяо в капусту, становился все более и более скучным, но его слезы прекратились.

Характер у него был не детолюбивый, а всего лишь минутное волнение, но, к счастью, голова у него была мудрая.

Не желая использовать вуаль Е Цзяо, Е Пингжун вытер глаза пальцами, а затем серьезно сказал Е Цзяо: «Цзяо Нян, тебе не нужно бояться семьи Ци. , Но это еще и царская зарплата. Пока я помогу вам помириться, семья Ци определенно не посмеет вас удержать».

...И прочь?

Е Цзяо на мгновение опешила и подсознательно покачала головой: «Старший Брат, я не в мире».

Однако Е Пинжун уже заранее предполагал, что жизнь Е Цзяо будет трудной, особенно после того, как он услышал о Ци Юне, он несколько раз думал о несчастной жизни, с которой Е Цзяо может столкнуться в своей голове.

Теперь, выслушав слова Е Цзяо, Е Пинжун подумал: «У маленькой девочки мягкое сердце, поэтому я не могу об этом беспокоиться». Он уговорил его: «Ци Эрланг нездоров. Это то, что знает каждый. Йе Эр - ублюдок. Дела, но старший брат тебя не обманет. Если ты захочешь, я буду заботиться о тебе вечно. Если ты хочешь стать женской семьей, я тебе тоже помогу».

Е Цзяо не понимала, что такое женское хозяйство, но понимала, что Е Пинжун неправильно поняла.

Этот человек действительно заботится о себе, но заботится немного криво.

Если возникло недопонимание, проясните его. Маленький Женьшень не любит неопределенности и никогда не делает небрежностей в том, что следует сказать.

Она подняла голову, чтобы посмотреть на Е Пингрона, и торжественно ответила: «Брат, то, что я сказала, правда, и я не лгала тебе. Хотя Сянгун не был хорош в прошлом, сейчас ему лучше. Закон хорошо ко мне относится, и семья Сянгуна тоже брат. Гармония, меня никогда не обижали».

Е Пинжун услышал эти слова, не произнес ни слова, просто посмотрел на нее.

Е Цзяо не боится своего неверия. Лишь одно определяет ее твердость: «Я не в гармонии и хочу прожить свою жизнь с Сян Гуном».

Голос маленького женьшеня был мягким и липким, но это предложение было громким и ясным, и оно также потрясло первоначальные мысли Е Пинжун.

В этот момент Сяо Су, который не осмелился их беспокоить, увидел, как Тиези издалека манил его.

Она поспешила вперед и сказала Е Цзяо: «Вторая молодая леди, второй молодой мастер здесь».

Е Цзяо тут же рассмеялась, как будто был кто-то, кто ее поддержал, и сказала Е Пинжун: «Брат, позволь Сянгун поговорить с тобой. Он всегда имел смысл. Пусть он скажет тебе, что он лучше меня. Говори ясно».

На самом деле, Е Пинжун был особенно шокирован, когда услышал, что Ци Юнь здесь. В конце концов, по слухам снаружи, Ци Эрланг уже умирал от болезни, день за днем ​​задерживаясь на кровати, и, казалось, отпускал его когда угодно и куда угодно.

В результате они ушли тихо?

Увидев, что Е Цзяо тянет Сяосу к двери, Е Пинжун поспешно последовал за ними.

Для других прибытие кареты Ци Юня также стало немалой неожиданностью.

Они могли знать то, что слышал Е Пинжун. Кроме того, Ци Юнь всегда прятался в доме Ци, не видя посторонних, даже если продавцы подбросят его в небо, никто этому не поверит.

Более того, в слухах о Ци Юне, помимо того, что говорится, что он умирает от болезни, то есть у него отвратительный вид, злобный вид и он может мешать детям плакать по ночам.

Это вызывает у многих людей желание выйти и увидеть это странным образом, увидеть, как выглядит Ци Эрланг.

Даже женщины, первоначально болтавшие в зале, переглянулись и молча вышли в коридор, жадно выглядывая наружу.

Когда Е Цзяо подбежал к двери, карета Ци Юня остановилась.

Те Цзы поспешил вперед, чтобы передвинуть низкий табурет, поднял занавеску и потянулся, чтобы помочь Ци Юню, но Ци Юнь равнодушно сказал: «Нет».

Голос мужчины был приятным, но теперь, когда в боли нет хрипоты, он звучит, как камень, входящий в чистый родник, чистый и ясный.

Когда Ци Юнь вышел из кареты, вокруг на мгновение стало тихо, и Е Пинжун тоже внезапно остановился, ошеломленно глядя на своего дешевого зятя.

Ци Юнь стоял там, его редкие брови, бледное выражение лица, яркое, как нефритовое дерево на ветру.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии