После того, как Ци Мин вернулся, клан Лю больше не беспокоился, и Е Цзяо часто ходил в клан Лю, чтобы прогуляться.
Когда я пришел сюда сегодня, я увидел, что Фанг был там, как только поднял занавеску.
Е Цзяо подсознательно посмотрел влево и вправо и, казалось, что-то искал. Фанг улыбнулся, когда увидел это: «Стоун не пришел. Он не читал книгу вчера и спал немного позже. Я не звонил сегодня, так что он может сделать больше. Иди спать».
Семья Лю любила своего внука. Услышав это, она не смогла не перестать вертеть рукой буддийские четки и сказала: «Камень еще маленький, так что ничего страшного, если ты не сможешь его запомнить. Не нужно слишком сильно его заставлять. ... Это повлияет на возраст и память ребенка. Хорошо, просто учите этому медленно».
Фанг, естественно, знает, что Шиши не любит читать. В самом деле, кому понравится чтение такому старшему ребенку?
Приходится сидеть и вливать что-то себе в голову. Никто не любит чему-то учиться, и всегда помните, что нужно забывать медленно.
Маленькие дети более подвижны и, естественно, игривы.
Но Фанг знал, что чем скорее книга будет выучена наизусть, тем лучше. Хоть она и была дочерью, отец не призывал ее читать и читать, когда она была ребенком.
Просто клан Фанг в то время был игривым и любил вести себя как ребенок. Отец Фана думал, что его дочери не придется отнимать известность и славу.
Но теперь Фанг думает, что из-за того, что в детстве он читал слишком мало книг, он всегда страдал.
Есть некоторые истины, которые я знаю, но просто не могу их запомнить.
Фан перенесла горе, заставила Сяо Шито внимательно прочитать ее, и ее сыну было бесполезно вести себя как ребенок. Если бы ему пришлось его нести, он бы ничего об этом не сказал. Когда камень плакал, она плакала вместе с ним, чтобы увидеть, чьи слезы. много.
Но Сито следовал нраву своего отца и следовал за собственной матерью. Когда Фанг плакал, он был честен и упрям. Если бы он согласился, он бы это сделал. Маленький ребенок уже знал, как сдержать свое обещание. Вчера мне упорно приходилось заново запоминать текст, из-за чего я заснул допоздна.
Фанг действительно любил его в глубине души, поэтому не позволил ему плакать этим утром и позволил сыну больше спать.
Но ничего из этого нельзя сказать семье Лю. Люди следующего поколения всегда будут чувствовать себя мягче. Фан Ши боится, что Лю расстроится. Он только сказал: «Стоун очень рад читать. Вам не нужно его крепко держать в последнее время. Этот ребенок знает, что нужно приходить вовремя. Одобрение очень умное, так что не беспокойтесь об этом».
Как только эти слова прозвучали, семья Лю заколебалась.
Как она раньше смотрела на камень, у нее живой характер и она любит поговорить о веселье. Такому ребенку слишком сложно сидеть и читать.
Но когда Фанг сказал это, казалось, он о чем-то думал...
Е Цзяо помогла Сяосу сесть, и, услышав слова Фана, она бессознательно кивнула: «Да, Сянгун также сказала, что камень — редкий и хороший саженец, умный и простой в обучении, и у нее определенно будет большое будущее».
Как только Лю услышал это, он перестал говорить больше.
Последним, кому Ци Юнь так сказал, был Ци Мин. Ци Юнь также пристально наблюдал за исследованиями Ци Мина. Разве это не просто дело начальника окружной экспертизы?
В конце концов, это небогатые семьи, и нет никакой возможности использовать своих предков для получения официальных должностей. Если вы хотите идти дальше, есть только один способ заниматься научными исследованиями, и этот путь уже труден, и тяжелая работа раньше лучше, чем тяжелая работа позже.
Будущее Стоуна зависит от его собственного решения. У детей и внуков свои благословения.
Когда Лю подумал об этом, он замолчал.
Но Фанг подумал о другом: «Мама, Сабуро вернется через три дня. Разве его не выпустят через несколько дней?»
Семья Лю помнила эти дни и кивнула, когда он услышал слова: «Да, скоро, я не волнуюсь. Есть кое-какие сведения о Сабуро, и на этот раз я обязательно смогу сдать экзамен… Но в этот момент Лю внезапно ожил. После разговора он повернулся и сказал: «Даже если он провалит экзамен, это не имеет значения. Он все еще маленький полугодовалый ребенок, и у него много возможностей в будущее."
Фанг слышала, что Лю утешает себя, но, будучи невесткой, она не могла покончить со своими амбициями. Она сказала: «Не волнуйся, мама, третий брат выдающийся в учебе. Никто во всем мире не сможет найти такого умного, он. Если нет, то, боюсь, никто не сможет, — Фан Ши подмигнул Е Цзяо.
Цзяо Нян смотрела направо и налево, ожидая, пока бабушка Лю принесет ей закуски, и, увидев, как глаза Фанг бросаются на нее, сразу же сказала: «Да, это можно сделать».
Лю улыбнулась, зная мысли двух невесток, но больше не упоминая об официальном тесте. Ведь чем больше говоришь, тем больше нервничаешь, и легче сказать что-то другое.
И эта тема, естественно, обратилась к Е Цзяо.
Рука Фана протянулась и коснулась нижней части живота Е Цзяо, его движения были очень легкими, а его голос бессознательно замедлился: «Цзяо Нян, прошло четыре месяца, верно».
Последнее слово в сердце осталось за Е Цзяо, и она кивнула.
Лю сказал: «Через четыре месяца вы сможете перевезти ребенка».
Маленький женьшень не понимает: «Мама, что такое шевеление плода?»
Когда Лю познакомилась с ней в первый раз, она не знала, боится ли она этих вещей, поэтому она рассказала ей, что при встрече с Шейном она испугалась: «Просто ребенок шевелится у тебя в животе и почувствует это. "
...Будет двигаться?
Е Цзяо на мгновение была ошеломлена, а затем поняла, что беременна ребенком, маленьким, взрослым ребенком.
Раньше Е Цзяо понятия не имел об этом. Она просто почувствовала, что ее живот немного раздулся и стал тяжелее, вероятно, потому, что плохие новости не были очевидны. Иногда она даже забывала, что у нее есть немного внутри.
Теперь, получив такое напоминание, Маленькая Женьшень поняла, что она беременна маленькой жизнью, и в будущем у нее будет молочная кукла, похожая на камень.
Более того, у ребенка еще шевелится живот.
Е Цзяо внезапно занервничала, протянула руку и коснулась своего живота, как будто изучая, как ей хочется двигаться.
Е Цзяо положила руки на живот, пока не вернулась во двор, ощупывая это.
Это сделало Ци Юня, ожидавшего ее в комнате, немного странным: «Цзяо Нян, к чему ты прикасаешься?»
Е Цзяо сидел за столом и даже не смотрел на Ци Юня. Она просто уставилась на нижнюю часть своего живота и пробормотала: «Мать сказала, что она пошевелится, когда я захочу прикоснуться к ней».
Этот ответ немного ошеломил Ци Юня.
Хотя он мужчина, он очень мало знает о рождении женщины, но он также знает, что движение плода этой женщины не является чем-то таким, чем он может сдвинуть ребенка, если он хочет, чтобы ребенок сдвинул ребенка: «Девочка, не волнуйся, через некоторое время ты всегда переедешь».
Е Цзяо все еще не смотрела на Ци Юнь, просто молча смотрела на ее нижнюю часть живота, бормоча: «Это лень».
Ци Юнь был еще более беспомощен, когда услышал это, но на этот раз ничего не сказал. Вместо этого он подошел и сел рядом с Е Цзяо и положил руку на тыльную сторону руки Е Цзяо.
Это заставило Е Цзяо посмотреть на него: «Ребенок не пошевелился, и тебе бесполезно его трогать».
Ци Юнь посмотрел на нее и прошептал: «Меня не особо волнуют движения ребенка. Что меня волнует, так это то, Цзяо Нян, что ты не посмотрел на меня, как только вошел».
Когда прозвучали эти слова, Е Цзяо посмотрел на него немного странно: «Мсангун, разве мы не видимся каждый день? Какая разница, если ты не видишься какое-то время».
Это не имеет значения, но Ци Юню это просто не нравится.
Перед Е Цзяо он не стал скрывать своих чувств и прямо сказал: «Обычный Цзяо Нян всегда смотрел на меня первым. В этот момент ребенок еще не рождается, поэтому он просто смотрит на ребенка и не смотрит. на меня."
Е Цзяо моргнул, как только сказал это: «Что это значит?»
Ци Юнь спокойно и спокойно ответил: «Я ревную».
Маленький Женьшень на самом деле не знает, что значит ревновать. Для нее все идет от сердца. Когда она женьшень, она думает о том, как стать человеком. Став человеком, ее мысли каждый день становятся едой и питьем. Оно никогда не было несчастным.
Естественно, в этот момент он не знал о необъяснимой ревности Ци Юня.
Но Е Цзяо лишь на мгновение заинтересовался ребенком и был полон радости за Ци Юня. Даже если он не понимал, почему Ци Юнь сейчас чувствует себя неловко, Маленькая Женьшень послушно стиснула себя в его объятиях, глядя на него, подняв голову, ее мягкий голос. : «Ладно, тогда я сейчас смотрю только на тебя, ладно?»
Е Цзяо сказала это искренне, но Ци Юнь слышала, что ее собственная госпожа не понимала, в чем его неловкость.
На самом деле, Ци Цзя Эрланг не совсем понимал, в чём ему неловкость, особенно теперь, когда ясные глаза Е Цзяо смотрели на него, все его мысли были выброшены из облаков.
Держа Е Цзяо левой рукой, Ци Юнь собирался что-то сказать, но услышал голос Сяосу за дверью: «Вторая юная леди, вода готова, но вы хотите нести ее сейчас?»
Е Цзяо сказал снаружи: «Входите». Затем она снова посмотрела на Ци Юня: «Мсан Гун, может, ты встанешь рядом с ванной и позволишь мне хорошенько тебя рассмотреть?»
На самом деле, Сяо Женьшень произнес эту фразу искренне. Поскольку он хочет позволить ему увидеть это, он может увидеть это сам. В любом случае, министр выглядит хорошо и чувствует себя комфортно, увидев больше.
Однако Ци Юнь чувствовал, что боится, что не сможет устоять перед искушением посмотреть, как его прекрасная дама принимает ванну. Он слегка кашлянул и сказал: «Давай посмотрим это ночью. Сначала я пойду в кабинет, а вернусь позже». Затем он ушел.
Но Ци Юнь явно недооценил привлекательность для него жены. Даже если бы он сел в кабинете и открыл бухгалтерские книги, он все равно не смог бы войти.
Е Цзяо всегда нравится, когда на экране висит топ-труба, когда она купается в голове.
«Второй брат».
Этот звук вернул сознание Ци Юня обратно, и он сразу же посмотрел на дверь и увидел, что Ци Минчжэн смотрит на себя с любопытством.
Ци Юнь любит, чтобы Цзяо Нян смотрела только на себя, но ей не нравятся взгляды других: «На что ты смотришь?»
В конце концов, Ци Мин еще молод, любопытен и не может скрыть своих слов. Он указал пальцем на свое лицо: «Второй брат, тебе холодно или жарко? Почему у него покраснело лицо? Хочешь спросить у врача? Посмотри?»
Это покраснение не может вылечить врач, его может вылечить только женщина.
Чтобы вылечиться, нужно просто подождать несколько месяцев.
Ци Юнь слегка кашлянул, выражение его лица вернулось к прежнему спокойствию, его глаза обратились к Ци Мину и спросили: «Что со мной?»
Ци Мин сделал два шага вперед и поставил коробку перед Ци Юнем: «Брат И только что попросил кого-то что-то прислать, он дал тебе это».
Ци Юнь открыл коробку и увидел внутри карту.
И эта карта отличается от обычной карты. Он изготовлен из овечьей шкуры, и очертания на нем необычайно тщательны. Вы будете знать, что трогать дорого.
Намерение Чу Чэнюня послать это очевидно, то есть сказать Ци Юню, что он не должен забывать, что он обещал ему раньше.
Ци Юнь не мог не приподнять уголок рта.
Хотя третий сын и был немного преувеличен в своих деньгах, он не забывал того, что ему следовало помнить.
Ци Юнь, как обычно, отложил карту, глядя на Ци Мина: «Я поблагодарю его лично, когда встречусь с Сан Гунцзы в другой день». Сказав это, Ци Юнь все еще неподвижно тыкал там. Поднял бровь: «Есть что-нибудь еще?»
Ци Мин кивнул и поставил на стол еще одну коробку: «Брат И дал мне это, но я не могу сказать, хорошо это или плохо. Второй брат поможет мне это увидеть».
Это тривиальный вопрос. Ци Юнь, естественно, не откажется. Он просто спросил больше: «Почему ты не позволяешь другим показать это тебе?»
На самом деле у Ци Мина в академии много одноклассников. В последнее время он часто ходил с ними играть и отдыхать. Если им есть что показать, они это узнают. Нет необходимости искать себя.
Ци Мин посмотрел на Ци Юня и мягко сказал: «Я боюсь, что личность брата И необычна, поэтому лучше быть осторожным».
Как только он сказал это, Ци Юнь не мог не посмотреть на своего третьего брата.
По его мнению, третий брат всегда отличался прямолинейным характером. Помимо «Я хочу сделать корт лучше» или «Чтение доставляет удовольствие» в его голове, в размышлениях о вещах никогда не бывает слишком много поворотов и поворотов.
С таким темпераментом неплохо быть учёным, но если это официальная карьера, если никто не приютится, то обязательно пострадает.
Ци Юнь изначально думал, что его третий брат еще молод, и эти вещи накопится позже.
Но теперь, слушая, Ци Мин, кажется, обрёл некоторое просветление.
Ци Юнь не мог не кивнул и сказал: «Как ты узнал?»
Ци Мин посмотрел на него с серьезным лицом: «Брат И боится, что он очень богатый человек, но он не хочет, чтобы его испортил запах меди, поэтому он ушел из дома, чтобы путешествовать. Если у него благородный характер , конечно, я не могу случайно раскрыть его местонахождение».
Ци Юнь: ...когда я не сказал.
Отведя глаза и больше не глядя на своего неприятного третьего брата, Ци Юнь открыл коробку и увидел внутри чернильный камень.
Чернильный камень смотрел на темно-фиолетовый цвет камня и казался теплым на ощупь.
Вынув его, Ци Юнь осторожно постучал, и послышался звук Цинъюань.
Выражение лица стало немного серьезным, Ци Юнь тихо сказал: «Это лучший чернильный камень, сделанный из камня Дуаньси. Посмотрите на этот внешний вид, боюсь, он драгоценный».
Услышав это, Ци Мин моргнул: «Это дорого?»
"Очень дорого." Это было настолько дорого, что Ци Юнь заподозрил, что Фан Яньтай действительно может позволить себе деньги на караван.
Ци Мин колебался: «Тогда я уберу его и не использую».
Ци Юнь осторожно положил чернильный камень обратно в коробку. Услышав это, он сразу сказал: «Нет, ты должен использовать это, и ты должен использовать это каждый день. Поскольку это дар, он предназначен для тебя. Не подведи их. Благие намерения есть».
Ци Мин привык слушать слова Ци Юня, затем кивнул, когда услышал слова, и убрал чернильный камень.
Ци Юнь посмотрел на уход Ци Мина, думая, что этот мир действительно дурак и благословение.
Увидев, что время почти то же самое, Ци Юнь вернулся из кабинета во двор. Е Цзяо в данный момент переоделась и сидела за обеденным столом, ожидая, пока он поужинает.
Просто Ци Юнь был немного рассеян, когда ел. Он почти всегда подавал Е Цзяо с овощами. Он посмотрел на Е Цзяо и сказал: «Дочь моя, масло поменялось?»
Е Цзяо не успела вернуться к нему после того, как проглотила то, что было у нее во рту: «Перемена, это то, что дала мне моя мать. Это хорошо пахнет?»
Вкусно пахнет.
Раньше душистый османтус пах сладко, а теперь орхидея пахнет очень тихо, и на моей даме пахнет очень хорошо.
Е Цзяо, принявшему ванну, особенно нравилось позволять Ци Юню обнимать себя, пока он засыпал, и этот раз не стал исключением.
Ци Юнь почти исчерпал все свои усилия, чтобы закрыть глаза.
Е Цзяо заснула раньше него, но проснулась незадолго до захода луны.
Внезапно в нижней части живота произошло легкое прикосновение, такое же мягкое, как взмах крыльев бабочки, но это ощущение было изнутри наружу, настолько своеобразное, что Е Цзяо яростно открыл глаза.
В данный момент ее обнимал Ци Юнь, и Ци Юнь не проснулась, когда она проснулась.
Ци Эрланг спал чутко, а иногда даже не мог спать спокойно.
Но теперь рядом с ним есть маленький женьшень. Каждый день он спит очень глубоко и крепко. Наоборот, сон стал крепким.
Теперь, даже если Е Цзяо осторожно вырвался из его рук, Ци Юнь не пошевелился.
Е Цзяо села на кровати, не касаясь ее руками. Она просто сидела и тихо чувствовала прикосновение.
Ребенок, который раньше был честен, теперь внезапно оживился, хотя это было и нежно, но это заставило Е Цзяо почувствовать себя очень очевидным.
Она бессознательно улыбнулась, но в тот момент, когда Е Цзяо скривила рот, она необъяснимым образом коснулась своего лица, как будто не понимая, почему смеется.
Но в этот момент, когда Е Цзяо на время освободилась от свежести движений плода, она внезапно почувствовала странный аромат.
Этот аромат исключительно характерен, не сильный, а скорее легкий, но это легкий аромат, который не позволяет людям игнорировать его.
В частности, они все еще используют толстую занавеску, но ее запах, если такой вещи нет, может проникнуть через занавеску и почувствовать Е Цзяо.
Первой реакцией Е Цзяо было схватить свои волосы и понюхать их. Это было по-другому, а потом она вдруг вспомнила...
Е Цзяо на самом деле был очень знаком с этим запахом.
Она была с этим ароматом уже тысячи лет.
И то, что может появиться такой аромат – вещь спасительная в критический момент.
Сначала она на некоторое время замерла, а затем Е Цзяо внезапно защитила свой живот, перевернув Ци Юня, сложив руки и ноги вместе, осторожно отдернув занавеску, надев вышитые туфли и встав с кровати.
Взяв одежду сбоку и надев ее, Е Цзяо было все равно, была ли это его собственная одежда, и когда они собрали ее вместе, они открыли дверь внутренней комнаты и пошли во внешнюю комнату.
Затем она увидела, что у окна лунный свет, проходя сквозь импосты, словно льется ртуть, освещал квадратный настенный стол перед окном.
На настенном столе лежал драгоценный камень травы Е Цзяо.
Просто Е Цзяо была так далеко, что она даже не смотрела на нее.
Она медленно шагнула вперед и, подойдя к Шиякао, ясно увидела, что три маленьких плода, которые изначально были завернуты в слои зеленых листьев, тихонько ослабили одежду из листьев и застенчиво обнажили белые и нежные плоды. .
В этот момент там красиво висят три белых радужных плода, аромат насыщенный и освежающий.