Глава 781: Земля

BTTH Глава 781: Земля

Той ночью.

На луне мало звезд, а в небе вороны.

«Это еще одна жизнь, полная превратностей…»

Фан Си подняла голову и посмотрела на яркий лунный свет в небе, зная, что она изменила свой мир.

Это больше не земля семи дней и девяти месяцев в Земном Царстве Бессмертных, а маленькое царство, находящееся под юрисдикцией Тысячи Миров...!

Он был одет в даосскую мантию и держал в руке полуквадратный серо-черный чернильный камень, готовый немедленно вернуться, если что-то пойдет не так.

«В конце концов, это нижнее царство… может быть, будет сила интерфейса, чтобы подавить его или даже заставить подняться?» '

Но в то время Фан Си не ощущал большого давления интерфейса.

Я слышу только, как прозрачные источники медленно текут в горных ручьях, и звук подобен бусам, падающим на нефритовую пластину.

Время от времени слышно одно или два щебетания насекомых и птиц, что вызывает интерес к горам и полям.

«Магия пяти стихий…»

Секрет он открыл одной рукой, и огонек на его ладони цепко загорелся несколько раз, но в конце концов погас.

«Дело не в том, что его нельзя использовать, но, похоже, необходимо внести некоторые изменения…»

«Этот мир не очень-то дружелюбен к монахам, находящимся ниже стадии возвращения в пустоту».

Фан Си освободил свое духовное сознание и почувствовал разницу в этом мире.

Среди трех тысяч маленьких миров, находящихся под юрисдикцией Земного Царства Бессмертных, заклинания Пяти Элементов без каких-либо препятствий являются общими для всех слоев общества, и все они могут найти свой источник в Земном Царстве Бессмертных. Можно сказать, что разные пути ведут к одному и тому же месту назначения.

Но хотя этот маленький мир кажется очень похожим на те маленькие миры, Фан Си уверен, что если монахам, которые очищают Ци и строят фундаменты, разрешат прийти, они могут потерять большую часть своей магической силы и стать «смертными» ни с чем. .

На этапе формирования таблеток и Юаньин будет немного лучше. В конце концов, тело бессмертного культиватора, закаленное духовной энергией, не является слабым.

Но для монахов, превращающихся в богов, это еще большая яма!

«Кажется, трудно активировать духовную силу неба и земли в этом мире…»

«К счастью, после возвращения в пустоту он активирует не духовную силу неба и земли, а жизненную силу неба и земли!»

Как только Фан Си пришла в голову идея, темная туча закрыла луну, подул сильный ветер и пошел небольшой дождь.

Измените ветер и дождь!

Это пустяки для монаха-возвращателя Пустоты, контролирующего жизненную силу неба и земли. В конце концов, он уже находится на поздней стадии Возвращения Бездны...

Эти дождевые воды кажутся смешанными с неописуемой жизненной силой.

На клочке лёсса, где он находился, буйно разрасталось бесчисленное количество диких трав, в мгновение ока становившихся равнобедренными высокими.

Цветут неизвестные цветы, и это весьма волнующе.

Когда куиватор достигает высокого уровня и демонстрирует некоторые свои навыки, это похоже на чудо!

Внезапно Фан Си, казалось, что-то почувствовал и сделал секретный жест одной рукой.

Мимо пронесся слой черного тумана, и его фигура исчезла.

Мгновение спустя.

На земле вспыхнула землисто-желтая вспышка, и маленькая фигурка вырвалась из земли.

У него развевающаяся белая борода, он держит посох из персикового дерева, одет как член богатой семьи, а лоб похож на персик долголетия.

В это время он оглядывался по сторонам с лицом, полным удивления: «Лингюй? Какой Король Драконов проходит мимо… Увы, такой великий дерьмо — это не то, что я, простой посредственный сухопутный житель, могу заплатить». почтение..."

Этот старик был размером всего с ладонь. Он произнес заклинание, чтобы собрать несколько семян и плодов, полных духовной энергии, а затем исчез во вспышке света и тени.

От начала до конца он ни разу не заметил, чтобы Фан Си смотрел на него с интересом.

«Что это за дух?»

Конечно, Фан Си не могла понять слов собеседника, но она твердо их запомнила.

Если вы выучите местный язык, вы сможете четко понимать, что говорит этот маленький монстр.

«Дух, который от природы владеет искусством побега с Земли… Нет, это не колебание маны… а другая система власти?»

Фан Си сделал шаг вперед, словно сжавшись на дюйм, и последовал за маленьким монстром.

Хотя техника уклонения противника от земли подобна естественному инстинкту, как она может ускользнуть от его поля зрения?

Вскоре перед глазами Фан Си появилась горная деревня.

За пределами горной деревни протекает река, похожая на нефритовый пояс, которая медленно течет вокруг деревни.

Ночь в это время была темной, и, если не считать кукарекания петухов и лая собак, среди сотен домов царила почти тишина.

Маленький дух дошел до конца деревни и попал в невысокий храм.

Этот храм квадратной формы, но построен очень компактно и не такой большой, как собачья будка.

Перед храмом стоит глиняная курильница, половина которой повреждена, рядом с ней поставлено несколько блюд для подношений.

Глядя на эту сцену, Фан Си не мог не испугаться: «Значит, это не маленький монстр, сбежавший с земли, а… землевладелец?»

Хотя в мире бессмертия не существует таких вещей, как призраки и боги, в своей первой жизни он слышал множество таких легенд.

«Похоже, раньше это были не колебания маны, а… божественная сила? Боги Востока? Я не знаю, существуют ли западные боги или что-то в этом роде. Это действительно интересно..."

На губах Фан Си появилась заинтересованная улыбка.

Деревня Байган.

Большинство жителей здесь носят фамилии Бай и Ган. В деревне слышно курение кур и собак, а также ряд домов.

Под избушкой старуха-мать улыбнулась: «Юэр вернулась, каша подана...»

— Ты поела, мама? Ган Юй отложил дрова, зачерпнул тыкву с водой и выпил ее, пытаясь подавить голод в своем сердце.

Однако я выпил слишком много воды, и при ходьбе мой желудок стал немного вялым, из-за чего я чувствовал себя очень некомфортно.

«Я поел».

Мать Ган Юя сидела перед ступеньками и пыталась починить свою одежду при помощи дневного света.

Это, очевидно, всего лишь женщина лет под сорок, но спина у нее уже сгорблена, виски белы от инея, а одежда вся в заплатах.

Гань Юй вошел в дом и увидел, что в глиняной чаше на деревянном столе все еще стояла полчашки каши, в которой были смешаны корни маниоки, сгустившиеся в комочки.

Его глаза покраснели, когда он увидел эту сцену, зная, что старая мать пила лишь немного каши и супа, а весь сухой корм оставляла себе.

Торопливо сказал: «Мой ребенок не голоден. Я уже собрала фрукты и съела их по дороге…»

«Где дикие плоды в это время года? Помимо работы в поле, моему сыну еще нужно учиться и готовиться к экзамену. В будущем, если он сдаст даосский экзамен, он будет наполовину чиновником, и он сможет насладиться благами...»

Мать Ган Юй продолжала придираться к ней, ее поведение не было поведением обычной крестьянки.

Семья Ган имеет добродетельных предков и когда-то служила окружным судьей. Однако позже он был замешан в крупном деле и был лишен даосского членства. Однако его семье передалось несколько даосских писаний.

Ветвь Ган Юя однажды поддержала ученого, который почти сдал экзамен на талант!

Однако он был слишком слаб и умер от внезапной болезни в смотровой. В результате эта отрасль пришла в упадок.

Теперь мать Гана не может забыть, что Ган Юй может унаследовать наследие своего отца и сдать даосский экзамен!

Ган Ю вытер слезы и не ел кашу, а просто работал.

Закончив работу, он пошел в заднюю комнату, достал из свертка из грубой ткани даосское писание и внимательно прочитал его.

Хотя это даосское писание уже давно устарело, его предыдущие владельцы были книголюбами и сохранили его достаточно полностью.

Во время чтения мысли Ган Юя падали ему на сердце, как капли дождя.

Дао Тин управляет людьми, принимая «Дао Цзин» в качестве испытания.

Первый – это окружной экзамен. Тех, кто сдает экзамен, называют «Туншэн», а некоторых еще называют «Таотун». Они считаются полузарегистрированными даосами и имеют полуофициальный статус. Никто в деревне не смеет их запугивать.

После сдачи экзамена Таотун вы можете сдать государственный экзамен. Если вы снова сдадите государственный экзамен, вас будут называть «дзюкай», что означает продвигать таланты к «даотингу».

После продвижения талантов человека называют «Дзинши». Он сдает экзамен каждые три года в столице. Тех, кто победит, зовут «Дзинши» и «Дзинши»!

Сделав этот шаг, вы по-настоящему станете даосом. Вы можете быть назначены должностным лицом или служить в даосском дворе. В будущем вы станете процветающим, и ваше будущее будет безграничным.

Однако существует объемистый «Дао Цзин», насчитывающий в общей сложности тридцать шесть томов. Каждый том содержит мелкие детали и великий смысл. Даже если есть ученые, которые очень хорошо осведомлены о Священных Писаниях, они, возможно, не смогут полностью понять их.

Насколько сложно пройти тест для мальчика?

«Существует тридцать шесть томов даосских писаний, но у меня только шесть томов…»

Ган Юй тайно подсчитал: «Хотя тест для мальчика самый простой, чтобы пройти его, вы должны хорошо запомнить «Дао Цзин»…»

На самом деле в его семье был только один том даосских писаний, и он едва мог составить шесть томов, одалживая и переписывая их друг у друга в деревне.

Но остальные тридцать томов тайно передаются различными семьями. Собрать их, не одолжив в частных школах округа или у богатых семей, совершенно невозможно.

В конце концов, тридцать шесть томов «Дао Цзин» — единственный способ продвинуться в этом мире!

На пути к успеху чем меньше конкурентов, тем лучше.

Обычным бедным детям, которые хотят учиться и добиваться успехов, сначала приходится столкнуться с этим естественным препятствием.

Ган Юй вздохнул и вышел из дома только для того, чтобы увидеть, что его старая мать набила корзину полной яиц: «Мой сын... новый «мистер Фанг» переехал в деревню. Кажется, он быть ученым. Где книги в ящике? Ты можешь пойти и навестить...»

"Мать…"

Ган Ю не ожидал, что ее старая мать думала об этом. Она была очень тронута и почувствовала, что корзина в ее руке весит почти тысячу котов.

Эта корзина яиц представляет собой лишь половину богатства семьи.

Но в это время он серьезно сказал: "Да, пойдем сейчас..."

— Подожди, это не срочно, давай сначала кашу съедим…

Гань Юй нес бамбуковую корзину, покрытую тканью цвета индиго, и шел по дороге из голубого камня в деревне.

Вскоре он пришел в дом.

Это домовладение расположено в углу села и выглядит очень тихо и тихо. Вокруг двора забор, но вместо разведения кур посажено персиковое дерево.

В это время под персиковым деревом читал мужчина средних лет в зеленой рубашке.

«Ган Ю, познакомься с мистером Фаном…»

Гань Юй поклонился и вспомнил слухи о мистере Фане.

Мистер Фанг — учитель, который по натуре любит читать, но ему много раз это не удавалось. Позже семья Бай пригласила его работать учителем, специализирующимся на обучении чтению нескольких детей.

Хотя несколько дворов в деревне носят фамилию Бай, естественно, только самый крупный землевладелец по имени Бай может позволить себе учителя.

Говорят, что когда этот господин пришел, он принес с собой целый ящик книг. На первый взгляд он казался хорошо образованным человеком.

Как всем известно…

В то время Фан Си только научился говорить, а затем начал читать…

«Оказывается, это Аю…»

Фан Си отложила книгу в руку и слегка улыбнулась: «Ты уже здесь, почему ты такая вежливая?»

Когда он впервые пришел на вашу землю, он не хотел вызывать ураган. Просто отправившись за местными книгами, он пришел в небольшую деревню, где находился тугонг, и нашел повод жить там.

Старик из семьи Бай однажды встретил его на обочине дороги и совершил над ним небольшое заклинание. Тот сразу изумился, нанял его учителем и даже потрудился найти жилье.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии