Глава 126: Заключенная истина (2)

Перед лицом безумного взгляда Лю Чжунтяня Вэй Цици мгновенно тронулась, но это движение было лишь мгновением. Возможно, три принца уже испугались провокационного намерения императора развестись с женой и готовятся жениться на Нин Юнъэр!

«Королевский...»

«Мой король ревнует. Семьдесят семь, спаси своего короля… Мой король не может жить без тебя».

"Ревнивый?" Цици немного не поверила. Лю Чжунтянь на самом деле сказал, что ревнует, потому что это задевает его самооценку. Разве высокомерный король не сказал, что она всего лишь женщина? Сможешь ли ты заменить ее, если просто возьмешь одну?

«Оставайся здесь, не ходи в особняк генерала…» Лю Чжунтянь слегка вздохнул.

«Текущее поведение дедушки связано с тем, что он любит Цици или страдает от ущемления его самооценки. Независимо от того, какой тип, Цици знает, что дедушка не пойдет против императора. Семь, ты не боишься одного дня?»

Лю Чжунтянь замер, да, он действительно боялся, что однажды чуть не убил Вэй Цици мечом, но теперь его менталитет изменился, и он потерял боль. Он от всей души боялся, что никогда больше ее не увидит. Он, я надеюсь, Цици сможет жить хорошо. Даже если он живет рядом с императором, пока Вэй Цици чувствует себя счастливым, Лю Чжунтянь может чувствовать себя немного комфортно. В мире Хана есть такая женщина, которой он восхищается и любит. Опираясь на дух.

"Простите меня ..."

Семьдесят семь оттолкнул Лю Чжунтяня, приправил ему волосы и сел. «Седьмое июля — это не подарок и не аксессуар. Господин Ван не смог вернуться на небеса, и теперь он посредственный человек».

«Теперь ты все еще мой принц!» Лю Чжунтянь был действительно поражен равнодушным тоном Цици.

«Если Вэй Цици, Ван Е сделает это рано или поздно, и… Ван Е не хочет принимать Нин Юнэр, просто просто запечатайте наложницу вместе». Вэй Ци Ци спрыгнул на землю и начал собирать одежду. «Мне не нужен никто, ни Лорд, ни Император».

«Июль…» Лю Чжунтянь взял Вэй Цици за руку. «Почему тебя должна волновать Юнэр, король просто хочет дать ей пункт назначения».

«Каким бы ни было решение Господа, женщины в Чанъане ждут, когда ты пойдешь домой. Я не знаю, достаточно ли велик дом короля и достаточно ли велик король!»

«Зачем вообще злить этого короля в такое время!» Лю Чжунтянь был беспомощен, но в его сердце жила невыразимая вина.

Цици холодно отнеслась к Лю Чжунтяню. «Что? Лорд Ван был зол, Цици была так напугана, затем Цици вспыхнула…» После этого он поспешил к двери.

"Проклятие!" Лю Чжунтянь погнался за ней, оттащил ее назад, сильно толкнул и упал прямо на кровать.

Цици хочет встать, шансов нет, Ван Е взял ее за руки и высокомерно поцеловал. Властность полна жалости. Цици сердито посмотрела на Лю Чжунтяня, но неожиданно увидела его глаза. От боли он потерял сознание, и сердце его смягчилось.

Столкнувшись с такой женщиной, как Вэй Цици, которая отказывается склонить голову, Лю Чжунтянь уже начала идти на компромисс. Пока Вэй Цици может оставаться с ним, он не может ничего делать, не принимать, не жениться на наложнице, пока Ци Цици Женщина с тобой на всю жизнь.

В комнате было благоухающе и снисходительно, а младший сын за пределами комнаты был так встревожен, что не осмеливался войти. Он боялся, что раздосадованные три короля действительно убьют его мечом. Никто, подобный ему, не умер бы, если бы он умер. А как насчет трех принцев, которые упорно трудились? Забудь об этом, подожди.

Но сегодня это нельзя доводить до ушей императора, иначе его нужно убить, и Сяоцзы посмотрел на горничных и стражников и нетерпеливо отвел руки.

«Иди, иди, все ждут во дворе, генерал Седьмой выходит и выходит!»

Горничная и охранник в ответ ушли, а Сяози не мог не спокойно лежать возле двери комнаты, смотреть в щель двери, несколько раз моргнул и тихо пробормотал.

«Даже тот ****, который не является человеком, испытывает искушение увидеть это, не говоря уже об императоре и трех королях, которые пламенны и ****...» Он сглотнул слюну, которая вытекла, тихо оставаясь снаружи. дверь, надеясь, что три короля смогут решить ее быстро. После Акации позвольте ему взять Вэй Цици.

Сяоцзы всегда стоял за дверью комнаты и долго ждал. Он скучно посмотрел на звезды на небе и заснул. Сяоцзы не хватило смелости постучать в дверь. Когда он подумал о трёх королях, он ужаснулся.

Вэй Цици смутилась и оттолкнула Лю Чжунтяня, избегая его одержимых взглядов. Три лорда, престиж на поле битвы и эмоциональное бесплодие, как он может понять, какой любви хочет Цици, может быть, на всю жизнь Не могу понять, влюбиться в него - это влюбиться в огонь, заставляя Вэй Цици смутилась.

Цици застенчиво оделся, его щеки были красными от страсти, а сердце билось.

«Мой Король понял, раз Мой Король не может убить тебя за достоинство, то мой Король отпустит тебя, возможно, твоего счастья действительно нет здесь». Лю Чжунтянь вздохнул: «Пока ты хотя бы один день останешься принцессой моего короля, король обещал тебе, что никогда не примет и не станет наложницей!»

"Да!"

«Не можешь ли ты жениться на своей наложнице на седьмой или седьмой день?»

«В моем сердце только ты!»

«Если бы Цици влюбилась в другого мужчину, разве ты не убил бы Цици снова?»

«Мой король не может этого сделать, потому что он не может этого вынести!»

«Мастер Ван…» — взволнованные глаза Вэй Цици наполнились слезами и внезапно упали в руки Лю Чжунтяня, крепко обняв его. Ненормальное поведение Ци Цици удивило Лю Чжунтянь, и он погладил ее благовонное плечо: «Бесконечная жалость».

Цици поднял голову и посмотрел в глаза Лю Чжунтяня. «Мастер Ван, в его сердце только один Ванъе. В своей жизни он любит только трех королей Лю Чжунтяня, поэтому в его сердце должен быть только семьдесят один король, и в своей жизни он любит только Вейцици!»

«Мой король обещал тебе, на всю жизнь!» Лю Чжунтянь в это время больше не сомневался. Он услышал такие слова из уст Цици, которые заставили его почувствовать радость и утешение. Его сомнения относительно Цици исчезли, но в это время Лю Чжунтянь был обеспокоен еще больше. Казалось, он все равно не сможет написать об этом разводе, даже если он его убьет.

«Мастер Ван, Цици сегодня очень счастлива, но Цици сейчас уходит!» Вэй Цици вытер слезы и неохотно посмотрел на Лю Чжунтяня.

«Мой король найдет способ вернуть тебя моему королю. Если он снова заставит его, он…»

"Не!" Цици прикрыл рот рукой. «Джучи хочет, чтобы король Е был в безопасности и мире. Восстание и обезглавливание невозможны. Вы также сказали, что Хань — это мир императора. Ци Ци все еще надеется жить с Ван Е вечно. Поэтому Ван должен позаботиться о Цици. "

«7 июля, то, что вы только что сказали, и то, как это выглядит сегодня, заставляет короля очень сопротивляться!» Лю Чжунтянь схватил маленькую руку Циши, приложил ее к губам и осторожно поцеловал.

«Всю жизнь, долгое время, сейчас все не так уж и плохо, у Цици будет много детей для дедушки Вана!»

«Твои слова действительно смелы, но они делают короля полезным».

Лю Чжунтянь всегда считает, что эти выражения Цицици смелы и грубы. Ее любовь написана на лице, сказана устами и реализована в действии. Он уникален и очарователен и заставляет людей задерживаться.

«Есть еще много смелых, господин Ван будет постепенно использовать это в будущем». Вэй Цици вытянул пальцы и улыбнулся улыбкой, что снова привело троих королей в замешательство. Вэй Цици взял свою упакованную одежду и не хотел. Король поцеловал его в губы и поспешил к двери.

Это действительно нетерпение по отношению к Сяоцзы и так далее. Он раздраженно ходил туда-сюда. Три принца слишком одержимы этим. Это еще долго не закончилось. Ему приходится снова заглянуть в дверь, его лицо просто собралось воедино. Поднявшись наверх, дверь внезапно распахнулась, внезапно ударив его по носу, и он от боли попятился, почувствовав, что вышло что-то мокрое, трахающее его, истекающее кровью.

«Генерал Седьмой, не можешь ли ты слегка? Нос маленького раба…» Сяози коснулся своего носа и посмотрел на Вэй Цици, который ярко улыбался, и болезненные слезы потекли вниз.

«О? Кто лежит на двери! Посмей заглянуть, чертова собачья штука, что ты видел?» Вэй Цици схватила Сяо Цзыцзы за уши, а зубы Сяо Цзызы ухмыльнулись и умоляли.

«О! Мои семь генералов, моя тетка и маленький раб ничего не видели!»

«Когда увидишь это, выкопай глаза. Я так нравлюсь императору. Я просто хочу выкопать твое сердце. Думаю, он тоже этого хочет». Вэй Цици намеренно напугал Сяоцзы, опасаясь, что тот будет говорить чепуху, которая не доставит Лю Чжунтяню никаких необходимых неприятностей.

«О, Генерал Седьмой, где маленький раб посмел обидеть Генерала Седьмого, а даже если он действительно что-то видел, маленький раб тоже не осмелился этого сказать? Это не человек ни с той, ни с другой стороны, поэтому ему приходится потерять голову!"

"Просто знаю!" Вэй Цици бросил свои вещи Сяоцзы. «Откройте путь! Возвращайтесь в особняк генерала!» Закончив обучение, как мужчина, он шел перед собой, отведя обе руки назад.

Сяози теперь счастлив, пока Вэй Цици готов уйти, и если он действительно полагается на трех королей, у него будут проблемы.

«Семь генералов возвращаются в особняк генерала!» Сяо Цзыцзы радостно обнял свой багаж и с улыбкой пошел вперед.

…….

Лю Чжунтянь подошел к двери и молча смотрел, как Вэй Цици уходит с охранниками, служанками и сыновьями. В комнате внезапно стало тихо, и в его сердце появилось ощущение пустоты. Смелые слова Вэй Цици все еще не давали покоя. По его мнению, эта живая женщина проникла в его атриум и ее невозможно было удалить.

Лю Чжунтянь вернулся в свою комнату, и его настроение уже не было таким тяжелым. Казалось, он сильно обогатился. Независимо от того, последует ли он за императором или останется в будущем, Лю Чжунтянь ясно дал понять, что в сердце Вэй Цици есть только один человек. Хэ Цици глубоко любит его, и этого достаточно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии