Глава 156: Инцидент с пустым гробом

Говоря о жизни через две тысячи лет, Вэй Цици пришел к выводу, что «очень развитый, чтобы поехать в западные регионы, сейчас требуется несколько месяцев, после двух тысяч лет потребуется время, чтобы работать, транспорт летает, там бегут."

«А как насчет людей? Как они изменились?»

"Люди? В то время мы все были моногамны. Не было трех-четырех добродетелей. Основой брака между мужчиной и женщиной является любовь. Обычно сначала влюбляются, а потом женятся, но... двое из них у нас принято считаться женатыми до того, как мы влюбимся!»

Лю Чжунтянь поднял глаза и улыбнулся. «Кто сказал, что я сначала влюбился в тебя, а потом женился на тебе, хаха».

«Кто тебе верит, ты всегда говоришь, что потеряешь голову, если не выйдешь замуж, и за эту голову тебя выдадут замуж!» Вэй Цици вспомнил эту сцену в то время, и она была довольно загадочной.

«А как насчет семьи? Какая у тебя семья?»

"Семья?" Говоря о семье, это самое болезненное место для Вэй Цици. Дедушка, ты знаешь, что Цици находится в Дахане? Он женат и имеет детей. «Есть дедушка, который любит меня больше всех, и папа, которому все равно, дома есть противная мачеха и мачеха, сестра, которая мне не родственница, но, к сожалению, я сейчас ни с кем не могу видеться!»

Лю Чжунтянь почувствовал беспокойство Цици, зная, что он не может видеть своих близких, поэтому он сразу же с улыбкой сменил тему: «А что насчет тебя? Чем ты обычно занят после 2000 лет?»

«Ты как репортер!» Семьдесят семь сузил глаза. «Я наследник большого состояния. Оно называется Сяояо. Я чемпион Саньда. Старшая сестра в старшей школе обычно горячая и сильная, но очень сильная. Для тебя я чувствую, что стала уязвимой.. .»

"Нет." Лю Чжунтянь слегка улыбнулся. «У нас есть соглашение. Теперь я продаю его вам. Вы сильные!»

"Ах, да!" Вэй Цици внезапно понял, как забыть, что теперь, когда он не обычный персонаж, он раб. «Да, Лю Чжунтянь, не забывай быть послушным и хорошо служить мне, иначе… хе-хе!»

«Понятно, сэр, пожалуйста, сидите спокойно!»

Вэй Цици еще не ответила. Карета внезапно ускорилась. Она ударилась о стенку кареты. Плохой парень, противный жених, кажется, его надо хорошо проучить в Западном Крае, иначе как его приручить? Еще.

Лю Чжунтянь снаружи кареты не мог удержаться от смеха, на его лице были написаны счастье и удовлетворение.

Лю Чжунтянь и Вэй Цици бросились в западные регионы. Деньги, накопленные Вэй Цици, позволили ему начать бизнес в разумных пределах. Постепенно огонь вспыхнул снова. Лю Чжунтянь весь день обнимал свою дочь. Ему не нужно было заниматься государственными делами, и люди были значительно расслаблены.

Согласно установленному соглашению, Вэй Цици почти сел в кресло-качалку и поручил Лю Чжунтяню сделать то, что он сделал.

«Вы прошли сегодняшние отчеты?» Цици намеренно спросила вслух.

«После этого еще и слуга приказал, и материалы тоже купили, и атлас твоей одежды тоже купили, и еще велели сделать для тебя машину!» Лю Чжунтянь потряс вентилятором, его голова вспотела.

«А? Лю Чжунтянь, ты чувствуешь недовольство?» Вэй Цици взглянул на Лю Чжунтянь.

Лю Чжунтянь тут же рассмеялся, засучил рукава и показал свою крепкую руку. «Доволен, откуда может быть какая-то энергия, я могу это сделать! Но…» Лю Чжунтянь вытер пот: «Уставший и горячий, сегодня вечером, ты можешь… сделать мне хромую ногу и сделать массаж!»

Лю Чжунтянь знал, что он больше не принц, но он все еще не мог изменить некоторые привычки, например, звонить королю, не привык держать вещи в себе и так далее.

"Ой!" Цици посмотрела на свои ногти. «Посмотри на свою тяжелую работу, ладно».

Лю Чжунтянь очень доволен жизнью в западных регионах. Он счастлив и удобен, и у него нет проблем. Место, где он живет, также просторное, удобное и тихое. Он не хуже дворца Чанъань.

После купания Лю Чжунтянь вернулся в комнату и обнаружил Вэй Цици, опустившего голову на кровать, что его напугало. — Джуки, что ты делаешь?

«Стимулирование кровообращения — это очень научно, давайте вместе!»

"Вместе!" Лю Чжунтянь покачал головой. Это все еще была привычка. Некоторое время он смотрел на планшет перед книжным шкафом, а вернувшись к кровати, обнаружил, что Вэй Цици все еще стоит там.

«Топайте ногами!» Лю Чжунтянь лег и вытянул ноги.

"Ой!" Вэй Цици неохотно закончил стойку на руках, сел рядом с Лю Чжунтяном, притворился, что его щипают, и подмигнул. «Да, Господи, раб должен служить Господу!»

«Промежность, шлепни!» Лю Чжунтянь отвел взгляд в сторону и не смотрел на нее, чтобы не смотреть, он не мог не обнять ее.

«Да, Господь». Семьдесят семь нефритовых кулаков отмахнулись и мягко оглушили.

С закрытыми глазами Лю Чжунтянь наслаждался отстойным кунг-фу Вэй Цици. Ван Лю Чжунтянь всегда чувствует себя очень комфортно, но... Лю Чжунтянь чувствует, что кулак Ци Цици все больше и больше поднимается вверх, на самом деле... она начала бить его по бедру... это очень провокационный поступок.. .

Какое-то время Лю Чжунтянь не мог не схватить Цици за руку и притянуть ее к себе, переворачивая и подавляя, «чтобы уклониться от труда, но также и чтобы дразнить короля, поэтому вам не нужно служить королю». , просто спи!"

«О, да, рабы повиновались…» Вэй Цици какое-то время смеялась, очаровательная и соблазнительная, и ее маленькая ручка коснулась грудных мышц Лю Чжунтяня и полностью соскользнула. «Хозяин, не обращайтесь с рабами плохо».

«Конечно, нет… Мой король сейчас угощает тебя…» Лю Чжунтянь наклонился и поцеловал.

«Папа, мама…» Вошла Эллисон, задаваясь вопросом, спит ли маленькая девочка, которая заботилась о ней, и ребенок вытер глаза, как будто еще не проснулся.

«Цзяцзя!» Вэй Цици оттолкнула Лю Чжунтяня, натянула на него рубашку, быстро спрыгнула с кровати, обняла Цзяцзя и уговорила его.

«Ах! Черт возьми!» Лю Чжунтянь почувствовал, что женщина под ним мгновенно исчезла, и ему было трудно подавить эти желания с налитыми кровью глазами.

Сяоя быстро вбежала и побежала Цзяцзя. «Как это получилось, босс, босс, Сяохун должен обратить внимание в следующий раз, беспокоя босса и босса!» А потом ушел на пенсию.

Сразу после того, как девушка ушла, Лю Чжунтянь встал с кровати и взял Цици на руки. «Теперь я хочу сбежать, но больше не могу. Я должна сделать короля по-настоящему счастливым, моя маленькая красавица…»

...

Вэй Цици прибыла в Западные регионы и, казалось, уже привыкла к жизни здесь, но нашла одну вещь, которая ее беспокоила. В этом отсталом месте не было никакой возможности предотвратить контрацепцию. Она чувствовала раздутый живот и была полна депрессии. Я не родился навсегда. Неудивительно, что в каждой семье так много детей. Она раздраженно посмотрела на Лю Чжунтяня, который читал в палатке. Мужчина по-настоящему счастлив. Если через две тысячи лет у нее будет много способов избежать детей, но это чертовски большой мужчина, и он станет женщиной с желтым лицом.

«Джюль, какое имя ты дала своему ребенку?»

"не знать?"

«Понятно, мальчика зовут Лю Фулин, а девочку зовут Лю Чжаоян». Лю Чжунтянь сказал с уверенностью.

"Что?" Цици подумал, что ослышался. «Как зовут мальчика?»

«Лю Фулин, я это видел. Это имя и будущее рождение — это жизнь богатого человека».

Как Вэй Цици решил, что это имя настолько знакомо? Она напряженно думала и внезапно была потрясена. Боже, Лю Фулинь был императором Хань Чжао из династии Хань, преемником следующего поколения нынешнего императора, как Лю Чжунтянь назвал своего сына? Не могло... как это могло быть? Лю Чжунтянь не император без причины!

"Нет!" Семьдесят семь человек возразили: «Если это сын, любое имя подойдет, это нехорошо!»

«Всё, Лю Фулин, я не могу это изменить! Нет лучшего имени, чем это!» Лю Чжунтянь отложил книгу и немного расстроился. У первого ребенка не было возможности получить имя. Что случилось? Странное имя, на этот раз я не могу слушать Цици. Это Хан, не современный. Вам все еще приходится следовать обычаю Хана выбирать имя?

Цици покачал головой. Возможно, он был более внимательным. Одно и то же имя – это нормально? Разве здесь не много Вейци? Не все перешли из современности.

Вэй Цици была беременна в октябре, и Лю Чжунтянь также подвергалась пыткам в течение десяти месяцев. Женщин, которым две тысячи лет, действительно трудно дождаться. Это невозможно, значит, невозможно, и на какое дородовое образование следует обратить внимание. Рассказывайте истории желудку Цици каждый день. Если говорить о сонливости, то это сложнее, чем идти в бой. Десять месяцев спустя Вэй Цици родила мальчика. Лю Чжунтянь был вне себя от радости. Лю Фулинь, его маленький Фулинь, весь день не мог перестать говорить.

Вэй Цици все еще чувствовал себя некомфортно в своем сердце, хороший ребенок, должен был назвать это имя, но, видя радостный взгляд Лю Чжунтяня, было трудно измениться.

Лю Чжунтянь отсутствовал четыре года. Сердце императора Хана все еще не может чувствовать себя спокойно. Хоть он и находит разные причины, чтобы уговорить себя, но эффекта нет вообще. Он не может избавиться от болезни сердца и в то же время заставляет его скучать по другому человеку. Вэй семьдесят семь лет, он всегда был жизнерадостной и милой женщиной, а теперь их обоих больше нет, и одиночество заставляет его чувствовать себя чрезвычайно одиноким.

У императора Ханьзи всегда было желание перенести гроб Вэй Цици в императорскую гробницу, но он никогда не хотел нарушать последнее желание Вэй Цици. Сейчас Лю Чжунтянь отсутствует уже четыре года, и у него нет причин соблюдать это соглашение.

Итак, император Ханзи решил переехать в гроб. Конечно, ему пришлось заменить любимую Цици новым позолоченным гробом. Инцидент с пустым гробом Вэй Цици наконец произошел.

Пустой — пуст. Просто откройте его и вы узнаете. Бесполезно пытаться это скрыть. Лю Чжунтянь и Вэй Цици, счастливые в западных регионах, никогда не предполагали, что гроб причиняет большие неприятности. В конце концов, фальшивая смерть — это фальшивая смерть. Ни за что.

Император подумал, что ослышался, и раздраженно схватил Сяози за воротник: «О чем ты говоришь? Ты хочешь меня обмануть? Что случилось с гробом Вэй Цици?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии