Глава 34: Высоси это ради себя

В это время позади него послышались шаги, Лю Чжунтянь быстро накрыл Цици одеялом и снова посмотрел на генерала Цзи Чи.

«Мастер, как поживает генерал Седьмой?»

«Отравлен!»

«Это, как это может быть хорошо. Хотя я призвал большой лагерь переехать, как медик может прибыть через два дня! Генералу Седьмому не будет угрожать жизнь?» Генерал Чи в гневе сжал кулак, хотя и одержал полную победу, но если они потеряют Вэй Цици, они потеряют многое.

«Я не дам ей умереть!» — холодно сказал Лю Чжунтянь и обратил свое внимание на Цици Ци. В любом случае он спасет Вэй Цици.

«Позвольте мне увидеть ранения генерала Седьмого!» Генерал Чи подошел, и Лю Чжунтянь немедленно заблокировал его, выражение его лица было немного нервным.

«Я это видел. Старый генерал все еще выходил посмотреть поселение армии. Он только что обосновался. Надо многое устроить. Там есть старый генерал Лао. Его ничто не останавливает. никому не входить, чтобы потревожить генерала Седьмого!"

Генерал Чи знал, что он ничего не может сделать, поэтому в ответ отступил.

Лю Чжунтянь поднял одеяло и внимательно осмотрел рану. Он должен выгнать ядовитую кровь, иначе она продолжит распространяться, и он потеряет свои навыки.

Цици уже была в коме. Как он мог говорить? Лю Чжунтянь наклонился. Когда его губы коснулись кожи Цици, он почувствовал, как кровь приливает к его телу. Он крепко зажмурил глаза, опасаясь, что думает безумно. Когда ядовитая кровь была высосана, он открыл глаза, посмотрел на тело Цици и почти сглотнул.

Лю Чжунтянь был немного раздражен своим собственным менталитетом. В это время он должен быть спокоен. Почему все мужчины и женщины думают: Вэй Цици настолько уродлив, что не сможет его так сильно привлечь. Неужели женская сексуальность не может ее контролировать? Вице-честь, что еще есть, кроме идеального тела?

Лю Чжунтянь почувствовал, что его рот онемел. Он долго не дышал, пока высосанная кровь не стала румяной. Он промыл рану водой, наложил золотое лекарство, перевязал ее и аккуратно наложил одеяло. Накрывает семь-семь, но сердце все еще трудно успокоить.

На рассвете Лю Чжунтянь услышал стон Цици и сразу же отошел от ящика стола. На лбу у него выступили капельки пота, а щеки покраснели, что казалось очень неудобным.

— Джуци, что с тобой? Лю Чжунтянь протянул руку и нежно похлопал Цици по лбу. Он не мог не беспокоиться об этом. У Вэй Цици была лихорадка, которая, вероятно, была вызвана раневой инфекцией. Он должен принять лекарство, иначе он будет жить. Опасность.

Лю Чжунтянь быстро подошел к двери большой палатки, позвал солдат и попросил его все равно найти в лагере гуннов жаропонижающие и противовоспалительные травы!

Через некоторое время солдаты прибежали в поту, потому что лагерь гуннов горел, и ничего не осталось. Было найдено всего несколько противовоспалительных трав, их измельчили и отправили.

Лю Чжунтянь послал солдата, посмотрел на этот спасительный лекарственный порошок, подошел к Цици и осторожно приложил его к ране. Остальное можно было только предоставить его судьбе, надеясь, что скоро прибудет врач династии Хань.

Лю Чжунтянь взял Цици на руки, позволил ей уютно расположиться на руках, и она много лет выходила из дома без страха. Это был первый раз, когда она почувствовала страх. Он боялся, что Вэй Цици умрет вот так, и ему требовалось время. Чувствуете, есть ли у него страсть к этой некрасивой женщине, которой всего 17 лет?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии