Цици чуть не заплакала, она отказалась сдаваться и обняла женщину. «Ты можешь гадать, должен быть способ спасти меня! Тогда я дам тебе все, что ты хочешь!» Цицихун смотрел вверх и вниз. Снова и снова я обнаруживал, что на моем теле нет никаких ценных вещей, а его одежда была в ярости, и я был разочарован.
Цици неохотно взяла прорицателя за руку: «Вы просите Лю Чжунтяня спросить, у него много денег, он король… вы поможете мне!»
Женщина с тревогой посмотрела на Вэй Цици. Действительно, как она могла встретить запутавшегося мастера?
«Ты, женщина, отпусти меня! Упс…» Женщина вырвалась из рук Вэй Цици, подхватила тканевый мешок с одной стороны и продолжала вытирать руки, как будто руки Ци Ци испачкали ее.
«Предупреждаю, больше не подходи ко мне. У тебя есть два яда, и только один может справиться с этим! Это твое лицо». — сердито сказал прорицатель, тон казался очень уверенным и не вызывающим сомнений.
Вэй Цици почувствовал, что он слишком взволнован, как будто нашел спасительную соломинку. «Я так взволнован, скажи мне скорее, как я могу вернуться, какой бы ценой это ни стоило!»
«Ты просто умрешь в этом сердце, оставайся спокойно в Дахане, эта личинка — кровавая личинка, очень зловещая, трещин нет, что касается внешнего вида, есть способ избавиться от нее!»
«Меня не волнует внешность, я хочу вернуться…» Цици отчаялась, она хочет вернуться к современной жизни, не говоря уже о том, что надежды нет.
Сидя перед женщиной, Цици рыдала, почти умирая, и этот чертов мужчина, место призраков, она не хотела оставаться там ни дня.
Женщина нахмурилась и продолжила смотреть на рога на полу. «Судьба, девочка, почему ты плачешь?»
«Ты постараешься, как я, и гарантированно заплачешь больше, чем я! Ух ты…» Цици просто расплакалась.
Увидев ее несчастной 7 июля, она не осмелилась снова заплакать. «Ты сказал, что у меня на лице пятно, скажи мне, что мне делать? Даже если я останусь в Дахане, это не может быть так ужасно, я ненавижу себя! Даже враг Не желает меня убить, видеть меня — это все равно, что увидеть привидение! У тебя нет возможности отпустить меня назад, всегда есть способ вернуть мне внешний вид».
"Мужчина!" Прорицатель расширил глаза. «Лучше не спрашивай, этот мужчина придет к тебе завтра! Подожди здесь!» Он встал и вышел.
"куда ты идешь?"
"Оставить здесь!" — нетерпеливо сказал прорицатель.
"Я пойду с тобой!" Цици поспешно последовала за ней, держа руку прорицателя.
«Лучше держись от меня подальше, гексаграмма говорила, что если я приму тебя с мягким сердцем, то мне будет неспокойно в этой жизни, или я пойду туда, куда следует идти тебе!»
Гадалка стряхнула Цици, вытащила верблюда, перевернулась, подъехала и посмотрела на Вейцици, прежде чем уйти. «Не выходи из палатки, подожди в палатке, если не хочешь умереть!»
"Ждать!" Цици умоляюще посмотрел на нее. — Могу ли я увидеть тебя позже?
«Может быть… но ты не будешь такой. Ты будешь богата, красива и окружена мужчинами, которых ты смущаешь».
«Я путаю мужчин?»
«Я ушел, милая маленькая девочка!» Гадалка нежно похлопала верблюда, и верблюд подошел, издавая приятный верблюжий колокольчик.
Медленно гадалка и ее верблюд исчезли в залитой лунным светом пустыне, а звезды очень тихо плыли по пустыне.