Глава 94: Счастлива ли принцесса?

Невестка высунула язык, зная, что три принца злятся, и было подсчитано, что уродливой принцессе не повезет, и она немедленно ускользнула.

«Как только король Ван вернулся, я услышал, что вы задушили дым во дворце. Что вы наделали? Приходите сюда за королем Ваном!» Лю Чжунтянь сел в свое кресло и по-другому посмотрел на Вэй Цици. Одежда Ци нахмурилась.

«Что такого жестокого?» Цици разобрала испорченную Лю Чжунтянем одежду и указала на дверь. «Разве это не просто велосипед?»

"что-нибудь еще?"

«Одежда, сделай легкую одежду!»

"что-нибудь еще?"

"Что еще?" Вэй Цици коснулась своих волос. «О! Волосы, вместо того, чтобы зачесывать голову петушиным гребнем в форме цветка, да хвостик, это тоже стоит злить!»

«Это не то, что хочет услышать король, иди сюда!» Лю Чжунтянь посмотрела на ее хвост и костюм, и все действительно многое прояснило, благодаря чему она выглядела живой и милой, с каким-то другим привкусом в глазах.

«За хвощом еще надо следить!» Вэй Цици неохотно шла впереди Лю Чжунтяня.

Лю Чжунтянь обнял ее. «Вы попросили кого-то освободить новую комнату. Вы хотите сказать людям в королевском дворце, что принцесса и принц спят отдельно?»

«Что это? Все знают, что ты женился нарочно, а принцесса некрасивая и разошлась нормально!»

«Но кто-нибудь сказал вам, что многим людям нравится слушать эти анекдоты от Ванфу?»

«Кому это нравится, просто скажите, что я счастлив!»

«Но король недоволен!» Лю Чжунтянь приложил усилия и почти обнял Вэй Цици. «Император все еще надеется услышать от нас хорошие новости!»

«Какие хорошие новости он хочет услышать?»

«Принцесса счастлива?»

"Привет!" Семьдесят семь на мгновение толкнули Лю Чжунтяня. «Голова вашего императора проблематична? Мы с вами не настоящие муж и жена. Я достаточно несчастна из-за него. Чего я хочу? Позвольте мне показать ему искусственный живот!»

«Мы можем показать ему настоящий взгляд!» Лю Чжунтянь мягко улыбнулся, насмехаясь над его лицом.

«Лю Чжунтянь, ты тоже без ума от своего императора, подведи меня!»

Лю Чжунтянь отпустил Вэй Цици, и Ци Ци быстро отпрыгнул в сторону, с особой осторожностью наблюдая за Лю Чжунтяном. «Я же говорил тебе, я остался во дворце, потому что мне некуда идти. Я одолжил твое жилье, чтобы жить. Не думай обо мне как о принцессе, эта принцесса слишком свободна, мне это не нравится!»

— Тогда что я о тебе думаю?

«Сестра, мои друзья хорошие! Твой дворец такой большой, а меня у тебя больше нет!»

«Но у меня нет недостатка в сестре или друге. Чего не хватает, так это принцессы!» Лю Чжунтянь оскорбительно посмотрел на Вэй Цици. Он не мог быть уродливой женщиной в качестве сестры или друга. Она стояла там с соблазнительной костью в костях. Что-то, что заставило его сердце шевельнуться.

Вэй Цици внезапно пришел в себя и подошел к Лю Чжунтяню прямо перед ним. «Хозяин, тебе нравится женщина?»

Лицо Лю Чжунтяня потемнело. «Вдруг спросил, для чего это?»

«Если вы не ответите прямо, оно у вас есть, не так ли, мисс Юнер?» Цици озорно легла на колено Лю Чжунтяня и неуверенно посмотрела на него.

«Не говори ерунды, Юнер всего лишь девочка-сирота».

«Но ты, должно быть, планировал жениться на ней? Где красивые женщины? Разве тебе не нужна некрасивая женщина?» Цици помнил зеленую женщину, нежную и водянистую, и ей следовало бы быть таким мужественным парнем, как Лю Чжунтянь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии