Глава 98: Пусть ты полностью откажешься от мысли уйти

Почти все глаза Лю Чжунтяня загорелись. Вэй Цици действительно неуправляемая женщина. Она с трудом видит свою тень в доме трех королей. Она все еще здесь принцесса?

«Я ждал тебя весь день в доме, куда ты пошел?»

«Шопинг, просмотр живого, общение, да, я три часа учил охранников осваивать велосипеды!» Цици смущенно улыбнулась: «Забыла время!»

«Ты теперь принцесса, почему ты такая дикая, учишь охранников кататься на велосипедах. Они мужчины. Разве ты не знаешь, что мужчины и женщины некомпетентны?» Лю Чжунтянь представила, что она учит охранников кататься на велосипедах.

«Феодализм!» Семьдесят семь встал и дотронулся до живота. «Я голоден. Я сначала пойду есть, а потом после еды сделаю выговор!»

Лю Чжунтянь посмотрел на Вэй Цици, это была настоящая жалость и ненависть. Он даже забыл поиграть. Он быстро подошел к двери, толкнул ее и громко позвал Яю.

«Принеси еду принцессе!»

"Да!" Тётя ушла.

Сяо Тао быстро принес еду, поставил ее на стол и тайком взглянул на Ци Ции. Вэй Ци Ци озорно ругала Сяо Тао, а Сяо Тао прикрыла рот рукой и чуть не рассмеялась. Когда она заметила, что Ван Е был раздражен, когда она посмотрела, она немедленно отступила.

"Голодный!" Вэй Цици села и съела, Лю Чжунтянь беспомощно сидел рядом с ней, пристально наблюдая за ней.

«Я завтра позову дворцовую горничную в дом и научу тебя этикету!»

«Этикет!» 1 июля с тревогой рис у него во рту брызнул, забрызгав лицо Лю Чжунтяня, Лю Чжунтянь сразу же был ошеломлен, увидев такую ​​грубую женщину.

"Мне жаль!" Цици проглотил рис во рту, потер руками зерна на лице Лю Чжунтяня, и Лю Чжунтянь взял Цици за руку.

«Завтра, если ты не будешь хорошо учиться, не пытайся навсегда уйти из этой двери!»

Изначально Вэй Цици была полна извинений. Когда он услышал это предложение, он тоже очень разозлился. «У меня сейчас все хорошо, не учись, не учись! И, скажу тебе, я не твоя женщина, я рано или поздно отсюда уйду».

«Ты не моя женщина? О чем ты говоришь?» Лю Чжунтянь был раздражен.

«Да, я свободный человек. Мне все еще придется жить свободной жизнью. Я оставлю тебя и покину дворец. Я никогда не вернусь. принцесса, увидишь призрак!» Вэй Цици встала, высокомерно глядя глазами Лю Чжунтяня: «Ты не мой идеальный мужчина, поэтому люди и сердце Вэй Цици свободны!»

"Бесплатно?"

«Да, я буду самой свободной, самой счастливой и самой ослепительной женщиной в династии Хань». Вэй Цици очаровательно улыбнулась, пощадила трёх Божьих королей и быстро убежала.

Самая свободная, счастливая и ослепительная женщина Дахана? Амбиции Вэй Цици немаленькие, неужели так сложно быть принцессой Лю Чжунтяня? Лю Чжунтянь сжал кулаки и ударил его по столу.

Как мужчина, Лю Чжунтянь должен восстановить свое достоинство. Поскольку он женат, он будет его принцессой на всю жизнь. Другого мужчину найти невозможно. Покинуть дворец невозможно. Еще важнее презирать мужа. В ее сердце может быть только Лю Чжунтянь. Значит, она должна быть его женщиной, настоящей женщиной.

Вэй Цици смыла грязь со своего тела, удобно вытянула талию и толкнула дверь своей комнаты. Она глубоко вздохнула и освежилась. Господи, несчастный, такой могущественный, что не смог с ней справиться. Семьдесят семь упал на мягкую большую кровать, радостно лаская свои волосы, Чанган из Дахана, это было действительно хорошо, это были три короля, которые были немного властными.

В этот момент дверь распахнулась, и вошел Лю Чжунтянь. Он снял халат, подошел к кровати, сел рядом с Цици, вытянул ноги к кровати и лег.

«Топни короля!»

«Эй, это не твоя комната. Ты не можешь войти случайно! Уже так поздно, нет, это неудобно». Цици в спешке села, но Лю Чжунтянь потащил ее к кровати, глядя на Цици с улыбкой.

«Топни ногой, вот оно!»

«Это не военный городок, ты не главнокомандующий, почему ты просишь меня сделать хромую ногу?» Цици посмотрел на одежду на своем теле, завернул ее и неохотно протянул белую нефритовую руку. Он замер и недовольно пробормотал во рту.

«Теперь ты моя принцесса, и ты должна больше служить мне. Разве никто не учит тебя, как разговаривать с мужем?»

— Служу тебе? Пожалуйста, пожалуйста? Боишься тебя? Вэй Цици яростно ударила Лю Чжунтяня по ноге, и это был ее способ обращения с мужем. Лю Чжунтянь вскочил от боли и сердито схватил Вэй Цици за руку.

«Ты что, даже не понимаешь трех и четырех добродетелей? Уродлив и жесток!»

«Да, я просто не понимаю трех добродетелей и четырех добродетелей, и у меня в голове нет этих понятий!» Ци Ци не мог вырваться из рук Лю Чжунтяня и смотрел ему в глаза. Используйте силу, чтобы полностью победить, наступайте на ноги и не позволяйте мужчинам легко победить! "

«Да, я вырос под таким воспитанием. Как ты можешь, старомодный принц, понять!»

«Я сказал, что, кажется, мне нужно время, чтобы рассказать вам, как женщины должны подчиняться мужчинам».

«Это смешно…» Цици закрыл лицо рукой и засмеялся. «Подчинитесь, меня это вообще не интересует!»

«Вэйцици!» Лю Чжунтянь был немного раздражен улыбкой Цици. Почему эта женщина настолько высокомерна, что я не знаю, насколько вежлива.

"Это было смешно. У нас такие мужчины, как ты, давно вышли из моды. Мужчины у нас очень огорчаются женщинами. Они выражают любовь, готовят лично, готовят для любимых женщин и терпят любимых женщин. Своенравие, когда любимая женщина грустит, она даст заботливый утешение, заботливую заботу, не ударит женщину по руке, и не хватит духу сделать то, что причиняет ей боль, это мир женщины... это человеческая природа и здравый смысл».

«Вы сказали, что это должна быть страна женщин, а не больших мужчин. Если мужчина хочет идти вперед, женщина должна следовать трем добродетелям! Женщина должна служить мужчине». Лю Чжунтянь нахмурился.

«Похоже, что мои взгляды серьезно противоречивы, поэтому нам нужно об этом поговорить!»

«Поговори об этом, не торопись. Мне не нужно сейчас выходить. У меня есть много времени, чтобы выслушать тебя, но сейчас…» Он вдруг растерялся, что делать.

«Я не могу так говорить!»

«Тогда не разговаривай! Достаточно быть женщиной!» Лю Чжунтянь почувствовала аромат ее тела и слегка рассмеялась. «Почему ты так хорошо пахнешь?»

«Принц!» Цици сбежал, когда не заметил, встал перед кроватью и сердито сказал: «Я хочу быть свободной сейчас, я не хочу быть твоей принцессой!»

Лю Чжунтянь вообще проигнорировал ее и встал. «Императорский указ императора не может терпеть тебя, так будь принцессой во дворце!»

«Это тема, которую мы хотим обсудить». Вэй Цици пришла в себя. Поскольку она не может вернуться к своей первоначальной жизни, она будет хорошо жить в Дахане и не должна зависеть от милости других.

"Пойдем!" Лю Чжунтянь посмотрел в глаза Вэй Цици, вспоминая подписанное ими соглашение, и бессознательно рассмеялся.

"Раз это была свадьба у императора, может, я и не хочу быть принцессой. Так лучше. Ты дай мне серебра..."

— Что ты хочешь, чтобы сделал Сильвер?

"Купите дом. По крайней мере, есть, где жить. Я думаю, вы довольно богаты, поэтому лучше купить дом побольше. Мне нравится просторная и комфортная жизнь, а оставшееся серебро - это малый бизнес!"

— Значит, хорошо спланировано? Лю Чжунтянь задумчиво посмотрел на Вэй Цици. У женщины было что-то в голове, а принцесса дворца была неадекватной и собиралась заняться мелким бизнесом.

Вэй Цици, казалось, увидела надежду: «Если у тебя есть женщина, которая тебе нравится, ты можешь жениться как принцесса, я не буду вмешиваться, но если у меня будет мужчина, который мне понравится, я выйду за него замуж!»

Лю Чжунтянь тут же помрачнел и нахмурился: «Женись на ком-нибудь, Вэй Цици, ты уже не раз обсуждал эту тему с королем, ты сошел с ума? Женщина короля собирается выйти замуж за другого мужчину, ты думаешь, у короля нет достоинства? "

«У нас есть соглашение. Вы не можете ограничивать меня в поисках счастья. Я не могу вернуться домой и не могу потерять счастье всей жизни для этого собачьего императора!» Вэй Цици никогда не сдавался, это был их император, а не Вэй Семьдесят семь.

«Императорский пес? Вэй Цици, ты наделал достаточно хлопот!»

"Нет!" Цици схватила Лю Чжунтяня за руку и приложила ее к его лицу. «Тебе не кажется, что я выгляжу ужасно? Все вздрогнули от шока. Ты тоже хочешь такую ​​принцессу? Ты не боишься быть. Кто-нибудь смеётся?»

«Если я буду бояться, я не отвезу тебя домой. Я бы оставил тебя в пустыне на долгое время. Вэй Цици, не знаю, как с этим справиться. Я сделал исключение для Лю Чжунтяня! " Лю Чжунтянь открыл глаза, и ему понравилось. Эта женщина не такая простая, как это лицо, она действительно скучная женщина.

«Но я совсем не редкий. Твоя наложница и Юнер ждут тебя…» Сразу после того, как сказала Цици, она пожалела об этом. Лю Чжунтянь ущипнула себя за подбородок и сгорела от гнева.

«Ты некрасивая женщина, ты должна быть суетливой!»

«Я не придирчива, мне это не нравится. Я хочу выйти замуж за человека, который мне нравится!»

«Ты моя принцесса. Ты будешь моей женщиной всю свою жизнь. Другие мужчины, увидь одного и убей другого!» Лю Чжунтянь обнял Цици и прижал его к кровати. «Я хочу, чтобы вы полностью отказались от этой идеи!»

Вэй Цици почувствовал, что его тело проваливается в большую кровать, потому что он нес на себе вес Лю Чжунтяня. Глаза человека перед ним были полны пламени гнева и ревности, и он был разозлен.

«Мастер Ван…» Цици вытянула белую руку и сильно ударила ногой, и она действительно испугалась. Ван на самом деле не хотел принуждать ее, но чем больше она боролась, тем крепче ее держали. Лю Чжунтянь наклонился и внимательно посмотрел ей в глаза.

«Хоть ты и уродлив, в твоих костях есть что-то, что соблазнит короля, из-за чего королю будет трудно сдерживать свое сердце, поэтому король не позволит тебе уйти... Семьдесят семь... Всегда будь женщиной Лю Чжунтяня и служить королю всю жизнь……»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии