Глава 277: Сменить комплект одежды
Помимо этого, у Лан Сибо все еще есть задания, порученные его родителями.
Он ехал на тракторе и хотел привезти в Киото своих дальних родственников — новых родителей его младшей сестры и собственной сестры, троих членов семьи Лан в Киото.
Лан Сибо немного интересовался своей сестрой.
Он еще не познакомился со своей сестрой, но вчера услышал от второго брата, что после того, как их родная сестра вернулась домой, она, похоже, не очень-то любила семью и даже с отвращением стояла во дворе.
Это заставило Лан Сибо задуматься, насколько деликатна его сестра, родившаяся от тех же родителей, что и он?
На самом деле презирать свою семью, презирать членов своей семьи?
Лан Сибо поверил только половине того, что сказал второй брат.
Дело не в том, что он не верит в наблюдения своего второго брата, а в том, что он чувствует, что должен увидеть все своими глазами, прежде чем сможет полностью поверить в это.
Так уж случилось, что сегодня он поехал забрать троих членов семьи Лан в Киото.
По пути туда Лан Сибо водил трактор, который ему пришлось выучить, когда он поехал домой на каникулы в прошлом месяце, и в неторопливом настроении спел небольшую песенку.
В этот момент он еще не знает, насколько далеко зайдут его психологические изменения, когда он вернется!
…
Восемь часов утра, округ Цинъян, второй этаж приемной округа.
Сюй Шань стоял у двери комнаты, постучал в дверь и позвал внутрь: «Синья, вставай скорее, твой брат спустится за тобой».
Лань Синья лежала на кровати, летом страдая от простуды и головной боли.
Потому что ей очень не нравились одеяла в гостевом доме, и она чувствовала, что вещи в этом маленьком помещении должны быть нечистыми, поэтому прошлой ночью она спала, не накрывая их.
В первой половине ночи с включенным электровентилятором было довольно прохладно, но когда ночью температура упала, с включенным электровентилятором стало холодно.
В результате Лань Синья слегка простудилась в первую ночь, когда приехала в округ Цинъян.
Когда она болела и плохо себя чувствовала, она слышала голос матери, зовущей ее встать за дверью, и упоминала в словах слово «брат».
Лань Синья тут же нахмурилась: откуда взялся ее брат? !
Мгновение спустя Лань Синья внезапно подумала, что ее биологические родители в сельской местности, похоже, родили несколько сыновей.
Значит, старший брат, о котором говорит мать, — братья Лань Шу из деревни, верно?
За дверью Сюй Шань все еще стучал в дверь: «Синья, открой дверь быстрее, сегодня день свадьбы твоего старшего брата, мы не можем опаздывать!»
Сюй Шань стояла за дверью и кричала пять или шесть минут, но ее дочь не открыла дверь.
Это заставило Сюй Шаня даже забеспокоиться, не случилось ли что-то с Лань Синья?
Когда Сюй Шань собирался спуститься вниз и попросил сотрудников стойки регистрации гостевого дома открыть дверь, Сюй Шань услышал шаги в комнате, за которыми последовал звук открывающейся двери.
Дверь комнаты открылась, и сегодня Лань Синья была одета в красное платье. Она молода и имеет хорошую фигуру. Ее длинные волосы наполовину забраны назад, а красное платье на ее теле делает ее мягкой и яркой.
Изначально в таком наряде не было ничего плохого, но сегодня настал повод жениться кому-то другому. На свадьбе она одета в красное и чувствует себя немного «спорной» с невестой.
Женский день свадьбы – самый красивый. Как только красное тело Лань Синья будет надето, оно бросится в глаза гостям, и многие, вероятно, сравнят ее с невестой.
В то время тот, кто уродлив, будет смущен.
Лань Синья уверена в своей внешности, хотя черты ее лица не так красивы, как у Лань Шу, но ее городской темперамент не сравним с темпераментом невесты из маленького округа.
За дверью Сюй Шань нахмурилась, увидев свою приемную дочь, одетую вот так…
«Синья, тебе сегодня не уместно носить красное, иди и переоденься». Она сказала.
«Что неуместно?» Лань Синья не восприняла это всерьез: «Я впервые возвращаюсь в деревню, так что плохого в том, чтобы одеться ярко?»
Вот о чем она подумала вначале. Она девушка из богатой семьи в большом городе. Когда она едет в деревню, она должна быть потрясающей и позволить всем обратить на нее внимание.
Было бы еще лучше, если бы оно было более привлекательным, чем невеста!
Такая сцена может сильно удовлетворить ее самолюбие.
Но теперь мама действительно попросила себя переодеться в свою нынешнюю одежду?
«Мама, на этот раз я взяла с собой не так уж много одежды. Один комплект вчера помялся и не стирался. Кроме того, что на мне сейчас, у меня осталось только молочно-белое платье».
Когда кто-то женится, кто-то носит белое, это определенно заставит людей указывать и указывать, чем носить красное!
В наше время, особенно с точки зрения сельских жителей, то, что красные вещи становятся белыми, просто проклятие.
Так что для сравнения красное тело Лань Синья все еще приемлемо.
Сюй Шань колебалась, стоит ли позволить приемной дочери спуститься вниз в красном платье. В это время Лань Вэйчэн, ожидавший внизу, пока мать и дочь сойдут, не мог больше ждать!
Поэтому он пошел наверх, чтобы посмотреть, что занимает так много времени.
В результате Лань Вэйчэн увидел свою приемную дочь в красном платье, готовящуюся выйти на улицу…
«Синья! Что ты делаешь? Ты все еще понимаешь этикет? Сегодня тот день, когда ты можешь носить красное?!»
Лань Вэйчэн был очень зол. Увидев, что ее приемная дочь так одета, она почувствовала, что ее воспитанная дочь слишком невежественна!
Кроме того, Сюй Шань, мать, не могла вынести, когда на ее дочь кричат, поэтому она подсознательно открыла рот, чтобы объяснить дочери.
«Синья на этот раз принесла три комплекта одежды, кроме того, что на ее теле, остальное — белая юбка, что действительно неуместно…»
«Тогда надень желтое платье, которое она носила вчера!» Лань Вэйчэн категорически не разрешает Лань Синья носить красное или белое на свадьбе.
Когда Лань Синья услышала слова своего отца, она сразу же почувствовала себя обиженной: «Папа, я носила юбку вчера целый день и вспотела в такую жаркую погоду. Вчера вечером я надевала ее спать, и она была настолько измятой, что Я больше не могла это носить!»
«Почему ты не можешь это носить?» Теперь настала очередь Лань Вэйчэна не понимать.
"Когда одежда мнется, она будет мяться. Какой в этом смысл? К тому же, кто не потеет в одежде в такую погоду? Даже если ты наденешь новую одежду и подождешь, пока поедешь в деревню, ты все равно будешь покрыт в поту!"
Лань Вэйчэн не слушает доводы своей приемной дочери, он знает только одно —
«Поторопитесь, вернитесь в свою комнату и переоденьтесь. Мы собираемся вниз!» Сказал Лань Вэйчэн.
Видя такую решимость ее отца, обиженные глаза Лань Синья наполнились слезами.
Она хотела сопротивляться, но думала, что ее ежемесячные карманные деньги в размере 200 юаней дает ей отец. Если бы однажды она нарушила просьбу отца, если бы отец разозлился и уменьшил ей карманные деньги, это было бы ужасно!
Так что, в конце концов, Лань Синья смогла только вернуться в свою комнату и надеть желтое платье, которое она носила вчера.
…
В это время внизу в гостевом доме Лан Сибо сидел на месте водителя трактора и долго ждал, пока прибудет семья из трех человек из семьи Лан в Цзинду.
Лан Сибо был одет в белую рубашку с длинными рукавами, черные брюки и часы на запястье.
Он только взглянул на время, а семья наверху хныкала уже больше 20 минут.
Если он будет ждать дольше, он не сможет идти в ногу со своим старшим братом.
(конец этой главы)