Глава 340: Физическое и моральное истощение
Киото, № 36, улица Чанъань.
В этом году Лан Шу будет встречать Новый год в своем новом доме.
Она и Сяобай начали переезжать один за другим еще в прошлом месяце.
Зная, что приедут ее родители и братья, Лань Шу заранее организовала комнаты для всех.
Кроме того, она также зарезервировала место для проживания своих родственников.
Но Гу Аньго и Вэй Цюшуан чувствовали, что они больше привыкли жить в комплексе, и когда друзья и соседи приезжали сюда во время китайского Нового года, там было более оживленно, поэтому они не согласились праздновать Новый год здесь.
Помимо своей семьи, в этом году Сяобай также взял кого-то, кто будет жить здесь.
Г-жу Линь, которая жила в первом доме у моста на улице Линьфу в округе Цинъян, в этом году отвез в Киото ее внук.
Старушка стареет, и Сяобай надеется взять ее на себя, чтобы заботиться о ней в будущем.
Но старушка не хочет постоянно жить в столице. Перед приездом она сказала, что можно остаться еще немного. Она уже давно в столице и будет скучать по тем старым сестрам, которые каждый день болтают с ней на Линфорд-стрит.
Прежде чем Сяобай договорился об этом, он обсудил это с Ланьшу.
Что касается вопроса о том, чтобы забрать домой бабушку Сяобая, Лань Шу согласился без каких-либо колебаний.
Она имела контакт с г-жой Лин. Старушка очень милая, и с ней не будет проблем жить вместе.
Дом, который они купили, большой, и старушка согласна в будущем остаться у стариков.
Просто старушка имеет свои идеи и не хочет вмешиваться в жизнь молодежи.
…
Рано утром в первый день Лунного Нового года Сяо Бай отвез Лань Шу обратно на территорию.
Следуйте правилам родственников в первый день нового года, и семейная пара отправится в дом мужчины, чтобы поздравить с Новым годом и оставить трапезу в первый день нового года.
Хотя они возвращались в свой дом, Сяобай и Ланьшу также принесли подарки, чтобы навестить своих старейшин.
Торты, сахарный песок и коричневый сахар, а также фруктовые консервы, купленные в снабженческо-сбытовом кооперативе, представляют собой самые базовые комплектации.
В дополнение к этому Лань Шу также привезла с собой целый набор средств по уходу за кожей и косметики, произведенных ее собственной косметической компанией, упакованных в разработанную ею подарочную коробку, которая выглядела изысканно и высококлассно.
Лань Шу до сих пор помнит, что ее свекровь, Вэй Цюшуан, раньше подарила ей помаду, но теперь в ее подарочной коробке десять помад!
Семья Гу, после того как Вэй Цюшуан получила подарок от невестки, он ей очень понравился.
Какая женщина не любит красоту?
Хотя Вэй Цюшуан сейчас сорок лет, в глубине души она все еще надеется, что всегда будет хорошо выглядеть.
Пока Лань Шу и Сяо Бай сидели в гостиной и разговаривали со своими родителями, в дверь снаружи постучали: «Бум, бум, бум».
Гу Аньго встал и пошел открыть дверь. Полминуты спустя он последовал за Гу Чэном в гостиную.
Сегодня у Гу Чэна не было обычного гордого выражения лица, он казался очень усталым, Лань Шу просто поднял глаза и оглянулся, и он мог видеть очевидные налитые кровью глаза в глазах Гу Чэна, а также толстые круги под глазами. .
Кажется, такой Гу Чэн уже много дней плохо спал.
Даже Гу Аньго, беспечный старик, мог видеть усталость в глазах своего старшего сына.
Гу Чэн вошел и вместо того, чтобы сидеть на диване, передвинул стул и сел рядом со столовой, недалеко от гостиной.
Гу Аньго был немного недоволен очевидным разрывом отношений с Сяобаем и Ланьшу.
И когда Вэй Цюшуан увидел отношение Гу Чэна, он не удосужился обратить на это внимание.
Это не ее собственный сын, и она не может его хорошо кормить, поэтому просто проигнорировала его.
Это не имеет никакого отношения к появлению Гу Чэна снаружи в будущем.
Основная цель приезда Гу Чэна на этот раз — не празднование Нового года с семьей.
Это всецело потому, что есть другое дело, занимающее его сердце, которое утомляет его, и у него нет ума думать о других вещах.
Этот инцидент также является причиной того, что в последнее время он бессонен и морально истощен…
…
Более десяти дней назад Гу Чэну позвонил незнакомец.
Звонок был сделан прямо на его личный мобильный телефон, а голос собеседника был хриплым, как будто что-то заглушило первоначальный тон.
Во время телефонного звонка мужчина сказал, что о его убийстве вот-вот узнают в округе Цинъян!
Всего лишь одно это предложение мгновенно заставило спину Гу Чэна покрыться холодным потом…
"Кто ты?!" — спросил Гу Чэн.
Но собеседник повесил трубку.
Услышав занятый тон «Ди… ди… ди…» по телефону, Гу Чэн запаниковал еще больше!
Поэтому он немедленно покинул Хайчэн и тайно отправился в округ Цинъян, чтобы узнать новости.
Благодаря внутренним связям Гу Чэн узнал, что более месяца назад группа правоохранительных органов округа Цинъян поймала нескольких местных хулиганов, а другая сторона случайно призналась, что убила кого-то два года назад.
Итак, теперь получается, что окружной отдел правоохранительных органов придает большое значение и строго расследует этот вопрос.
Гу Чэн не знал, кто звонил ему раньше, но он знал, что у другой стороны должен быть план!
Он надеялся, что другая сторона ищет деньги, поэтому ждал, пока другая сторона позвонит снова.
Но на этот раз у другой стороны вообще нет новостей.
Напротив, в его сердце жил призрак. Он боялся, что его узнают о преступлении, за которое он поплатился, поэтому не мог спать днем и ночью, и его тело было на грани отказа.
Когда он вернулся на этот раз, Гу Чэн хотел пойти домой, чтобы узнать, что было правдой, и узнать, знали ли об этом его отец и Вэй Цюшуан.
В то же время он также подозревал, что Гу Цзюэ мог позвонить по телефону?
Гу Чэн знал, что Гу Цзюэ пойдет домой на Новый год, поэтому он также вернулся, чтобы понаблюдать за выражением лица Гу Цзюэ и решить, имеет ли это дело какое-либо отношение к Гу Цзюэ.
…
В гостиной Сяобай сначала просто равнодушно взглянул на Гу Чэна, а затем больше не смотрел на Гу Чэна.
По мнению Гу Чэна, все внимание Гу Цзюэ было сосредоточено на Лань Шу и Вэй Цюшуане.
Они втроем сидели на диване, ели семена дыни, ели фрукты и неторопливо болтали.
Телевизор на противоположной стороне был включен, но они втроем особо не смотрели. Вместо этого они использовали программу по телевизору в качестве фонового звука, а тема вращалась вокруг беременности и детей.
Вэй Цюшуан улыбнулась, ее взгляд всегда был устремлен на живот Лань Шу, — сказала она Лань Шу с выжидающим выражением лица.
«Я не знаю, на кого похож этот ребенок? Но кого из мужа и жену ты выберешь, он должен быть хорош собой!»
Вэй Цюшуан совершенно уверена в внешности своего сына!
А еще Лан Шу считается одной из самых красивых девушек из сотни, и они очень хорошо смотрятся, когда сидят вместе.
«Очень трудно родить ребенка. Шу Шу стиснула зубы, когда пришло время, и она должна упорствовать. Просто смирись с этим».
«После рождения ребенка, независимо от того, мальчик это или девочка, если вы не хотите иметь больше детей в будущем, ваши родители поймут. В конце концов, иметь ребенка действительно непросто. "
Вэй Цюшуан лично испытала это на себе, поэтому она может это понять.
Ее мышление не феодальное, не из тех свекровей, которые настаивают на том, чтобы у невестки были внуки.
Когда Лань Шу услышала это, она немедленно кивнула.
Она прошла большую часть процесса беременности, и это действительно очень тяжело.
После рождения ребенка у нее не возникнет мысли завести еще одного ребенка в ближайшее время, но она может быть не уверена в будущем, просто подождем и посмотрим.
Теперь ее свекровь может понять, и возможность сказать ей это заставляет Лань Шу чувствовать себя очень тепло.
(конец этой главы)