Глава 497: Почти как влюблённость

Глава 497 почти как разорванные отношения.

На следующий день Лань Шу позвонила своему второму брату и сказала, что уговорила приемную мать.

Так уж получилось, что во время каникул в эти несколько дней дети не ходили в школу, а рабочее подразделение Лань Сюмина тоже было переведено на отдых, поэтому он привез сына в гости к Чан Чуньфану.

Когда Чан Чуньфан увидела своего маленького внука, она все еще была напряжена, но теперь успокоилась, счастливо держа маленького внука за руку и безостановочно разговаривая.

Лань Шу наблюдал со стороны, и, конечно же, дети — лучшее лекарство, разрешающее отношения между свекровью и невесткой.

Это было полезно не только в начале династии Тан, но и в нынешней ситуации, в которой находится семья второго брата.

Вторая невестка Тянь На сегодня не пришла. По словам Лань Сюмина, это произошло потому, что его жена сегодня дежурила в больнице.

Правда это или нет, Лан Шу не знает.

Но если подумать, позавчера произошла ссора между свекровью и невесткой. Некоторое время невестка злилась, и было разумно не желать видеть свекровь.

К счастью, все внимание Чан Чуньфан было сосредоточено на ее маленьком внуке, поэтому ей было все равно, придет ее невестка или нет.

Неподалеку находится сын второго брата Лань Шу по имени Лань Хаоран, которому в этом году исполнилось уже девять лет.

Поскольку Лань Шу за последние годы не была в городе Линьцзян, она не видела этого маленького племянника несколько раз.

Но каждый раз, когда мы видимся, тетя и племянник хорошо ладят.

Более того, Лань Шу обнаружила, что у ее маленького племянника выражалось восхищение каждый раз, когда она ее видела.

Очевидно, что когда его не было в городе Линьцзян, его маленький племянник должен был много слышать о нем дома.

После того, как ее приемная мать и второй брат помирились, Лань Шу осталась в городе Линьцзян еще на день, прежде чем вернуться в Киото.

Перед отъездом она пригласила своего маленького племянника посетить Киото, когда она будет свободна.

Услышав слова маленькой тети, глаза Лань Хаораня прояснились.

Он всегда слышал от своих родителей, что его двоюродный брат, двоюродный брат и двоюродный брат все в Киото.

В прошлом, когда он был молод и ничего не помнил, он общался со своим двоюродным братом и двоюродным братом, но последние несколько лет они не виделись, и он давно хотел встретиться.

Кроме того, Лань Сюмин увидел реакцию своего сына. Подумав об этом на мгновение, он сказал Лань Шу.

«Почему бы мне не взять Хаорана и твою вторую невестку в Киото, чтобы отпраздновать Новый год в этом году».

Сказав это, Лань Сюмин повернул голову и снова посмотрел на Чан Чуньфана: «Мама, ты не была в Киото несколько лет. Во время китайского Нового года в этом году пойдёшь с нами, чтобы воссоединиться с папой?»

Хотя Чан Чуньфан не хотела видеть отца своей жены, но когда она услышала, что сказал ее сын, она на мгновение поколебалась и согласилась.

Мне, как матери, нелегко выразить свое отвращение к деду перед сыном.

Это было бы слишком не по-сыновски!

Итак, этот вопрос был решен.

После того как Лань Шу вернулся в Киото из города Линьцзян, октябрьские каникулы подошли к концу.

Она поговорила с Сяобаем по телефону и узнала, что Сяобай отвез ее дочь и сына на север для развлечения и вернется завтра.

Поэтому у Лань Шу не было других планов путешествовать, и он просто ждал дома возвращения детей.

Через два дня праздник полностью закончился.

Лань Шу продолжал работать, а братья и сестры Гу Циннин и Гу Цзэруй также возобновили учебу в неполной средней школе и детском саду.

Очень важен этап перехода ребенка из младшей средней школы в старшую. К счастью, успеваемость Гу Циннин всегда была хорошей в будние дни, что избавляет Лань Шу от многих беспокойств.

Гу Циннину почти пятнадцать лет. В этом возрасте многие родители переживают за щенячью любовь своих детей.

Лань Шу не был исключением и отнесся к этому вопросу близко к сердцу.

Лан Шу знает, что, учитывая внешность ее дочери, вокруг нее определенно много одноклассников-мужчин, которые влюблены в нее, поэтому Лан Шу тайно узнала о ситуации ее дочери в школе.

К счастью, ее дочь предана учебе и не интересуется отношениями, поэтому Лань Шу чувствует себя непринужденно.

Лан Шу также время от времени спрашивала мнение дочери о щенячьей любви, когда она садилась поговорить с дочерью.

Как Гу Циннин могла не знать о беспокойстве своей матери?

Она сказала: «Мама, не волнуйся, влюбиться – это пустая трата времени, это повлияет только на мою учебу».

Услышав эти слова, Лань Шу поняла, что ее дочь очень разумна и знает, что обучение — это самое главное.

Но затем она услышала, как ее дочь сказала: «Хотя в последнее время я получила много любовных писем, ни один из мальчиков, которые писали мне любовные письма, не был лучше образован, чем я, и они не так красивы, как я. У нас с дочерью высокое зрение». ~!"

Лань Шу: …

Она вдруг поняла, что ее дочь не думала о том, чтобы влюбиться, не потому, что она была более рациональной и любила учиться.

Это потому, что они вообще друг другу не нравятся!

К счастью, моя дочь сама очень хороша, и не так уж много студентов-мужчин могут учиться лучше, чем она. Кроме того, в сфере ее рассмотрения находится и внешность мальчиков. В этот момент никто в их школе не может заставить ее дочь равняться на нее!

Это нормально, но обучение – самое важное на этом этапе.

Через два месяца приближается китайский Новый год.

В этом году семья второго брата приедет в Киото, чтобы воссоединиться с ними, поэтому Лан Шу заранее подготовился.

Потому что я не знаю, будет ли семья второго брата жить в старом доме семьи Лан, или старшего брата, или ее стороны, поэтому после обсуждения с приемным отцом Лан Шу позвала нескольких каменщиков в старый дом, чтобы отремонтировать дом.

В день ремонта дома Лань Шу последовал за рабочими к старому дому семьи Лань.

Старику Лану сейчас за восемьдесят. В ранние годы он страдал слабоумием и ничего не мог вспомнить. Став старше, он стал еще более растерянным.

Когда он увидел Лань Шу, он вообще его не узнал. И только когда Лань Шэнли сказал ему слово «внучка», старик Лан, казалось, внезапно о чем-то подумал, посмотрел на Лань Шу и улыбнулся.

«Да, да, да! Внучка, моя сыновняя внучка!»

Старик Лан до сих пор помнит, что после того, как несколько лет назад он вернулся домой из бездомности, внучка прислала ему много риса, муки, курицы, утки и рыбы.

Это был первый раз, когда он испытал счастье не беспокоиться о еде и питье после многих лет странствий.

Поэтому, хотя у старика слабоумие, он все равно отчетливо помнит этот инцидент.

Лан Шу и старик Лан не часто встречались, и она не внучка другой стороны, поэтому старик Лан не так сильно по ней скучает.

После того, как рабочие, ремонтировавшие дом, приступили к работе, Лан Шу снова поговорила со своим приемным отцом и сказала, что ее приемная мать приедет в Киото с семьей своего второго брата во время китайского Нового года.

После того, как Лань Шэнли расстался со своей женой в последние несколько лет, он сначала действительно к этому не привык, но затем отвернулся.

Он мог понять, что его жене не нравился внезапно появившийся тесть, но он не мог понять, что его жена могла быть настолько бессердечной, что он не удосужился навестить его хотя бы раз в несколько лет.

Это заставило его почувствовать, что многолетние отношения между ним и его женой, возможно, не имеют большого значения для сердца его жены.

Итак, был период времени, когда Лань Шэнли был очень стар, ему было за шестьдесят, и он даже испытывал боль, подобную боли разлуки.

Теперь, когда он узнал, что жена приедет встречать с ним Новый год, на сердце Лань Шэнли было спокойно, как вода, без каких-либо взлетов и падений.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии