Глава 68: Неправильно

Глава 68 Я ошибаюсь

Лан Шу упомянул несколько слов о жизни первоначального владельца на протяжении многих лет.

Зная, что их дочь не пострадала, Лань Вэйчэн и Сюй Шань вздохнули с облегчением.

Затем Лань Вэйчэн снова спросил: «Твои родители… Лань Шэнли и его жена?»

На самом деле, когда Лань Вэйчэн услышала, как г-жа Вэй сказала, что девушка, похожая на их мужа и жену, находится в округе Цинъян и ее фамилия Лань, Лань Вэйчэн догадалась, что ее дочь могла воспитываться в семье ее двоюродного брата.

Лань Вэйчэн до сих пор помнит, как девятнадцать лет назад он привез свою жену, которая была на девятом месяце беременности, в уезд Цинъян, чтобы навестить родственников в доме своего двоюродного брата, но у его жены внезапно заболел живот сразу после прибытия в уезд Цинъян.

У них не было времени дойти до дома двоюродного брата, поэтому они направились прямо в окружную больницу. Той ночью его жена родила дочь.

Я думаю, что в то время семья моего двоюродного брата тоже должна была ждать рождения ребенка в больнице, но они так и не встретились.

Потому что у их двоюродных братьев одна и та же фамилия Лан, и медсестра по ошибке взяла ребенка на руки, когда несла его мыть?

В то время его жена только что родила и была слаба. Они были слишком далеко от Киото, чтобы вернуться домой, поэтому Лань Вэйчэн решил оставить жену в больнице на месяц.

Он был занят заботой о ней, каждый день готовил еду в столовой, рожал жену.

Позже, когда у ребенка было полнолуние, муж и жена отвезли ребенка в деревню округа Цинъян, где проживала семья двоюродного брата.

В это время он и его жена узнали, что у его двоюродного брата недавно в семье родилась дочь.

Если подумать об этом таким образом, все имеет смысл…

"Да." Лань Шу кивнул и ответил, а затем снова спросил: «Ты знаешь моих родителей?»

Конечно, Лань Вэйчэн его знает!

Он немедленно рассказал Лань Шу о том, что только что догадался.

Зная, что произошло девятнадцать лет назад, Лань Шу более детально понимает причину, по которой в романе настоящая и фальшивая дочери поменялись семьями.

Ее голос сделал паузу: «Значит, ты действительно уверен, что я твой ребенок, и меня неправильно обнимали, когда я была ребенком?»

Что касается этого вопроса, Лань Вэйчэн серьезно кивнул.

«Я расскажу об этом своему двоюродному брату Шэнли. Мы нашли вас, и они также должны знать, что их биологическая дочь ошиблась и оставила их на девятнадцать лет».

Лань Шу не имеет права говорить о возможности обмена детьми между двумя семьями.

Она просто знала, что тот факт, что настоящую дочь нашли ее биологические родители, произошел очень далеко во времени!

Оказывается, то, что происходит в новом мире, можно изменить~

Это придало Лань Шу больше уверенности в том, что она сможет изменить свое положение фальшивой дочери в контрольной группе и изменить будущее злодея Сяобая!

Затем Лань Шу воспользовалась телефоном на фабрике, чтобы позвонить семье старосты деревни, попросила семью старосты помочь ей связаться со старшим братом и рассказала ей о родственниках, приехавших из Пекина.

Лань Дачжуан работал в поле. Получив известие, он сразу же отпросился у деревенской бригады и поехал на тракторе в уездный город за людьми.

Пока еще оставалось время, Лань Шу и секретарь Цюй объяснили порядок работы фабрики туалетной бумаги на следующие два дня.

Есть и другие вещи, о которых госсекретарь Цюй должен рассказать госсекретарю Тан позже в ее мастерской по пошиву одежды.

После прибытия Лань Дачжуана Лань Шу последовал за Лань Вэйчэном, Сюй Шанем и его женой на тракторе и вернулся в деревню…

Вечером трактор подъехал к деревне Тяньшуй со звуком «чух-чух...».

Лань Шу сидела на железной доске, прикрепленной к задней части трактора, и шум в ее ушах совершенно не мешал ей дышать свежим воздухом в деревне.

Она пробыла в округе более двух месяцев. Когда она покинула деревню, деревня все еще была зеленой повсюду.

Дом Лана, Лань Шэнли и Чан Чуньфан уже вернулись домой в середине дня.

Они получили известие, что двоюродный брат Лань Шэнли, находившийся далеко в Киото, приезжает навестить его в сельской местности.

Лань Шэнли, естественно, хотел вернуться заранее и хорошо подготовиться к встрече своего кузена, приехавшего издалека.

Чан Чуньфан достал дома бекон, замочил еще горсть сушеных овощей и планировал на ночь приготовить бекон, обжаренный с сушеными овощами.

Лань Шэнли пошел на заднюю гору, взял большого цыпленка со своей птицефермы на свободном выгуле, вернулся, разделал, ощипал и вымыл его и приготовился тушить цыпленка на ужин.

Дома есть китайская капуста. Моя дочь приготовила для них капусту с уксусом, когда они были дома. Это очень вкусно. Чан Чуньфан усвоил это, и усвоил легко.

В деревне едят два мясных блюда и одно вегетарианское, и эти три блюда почти одинаковы.

В дополнение к этим блюдам Чан Чуньфан приготовил еще одну кастрюлю рисового супа.

У нас дома будут гости. Сегодня мы положили в кастрюлю много риса. Рисовый суп, сваренный в кастрюле, липкий, а аромат риса можно почувствовать издалека.

Когда Лань Шу вернулась домой, она почувствовала запах вкусной еды дома.

Достигнув двери своего дома, Лань Вэйчэн и Сюй Шань вышли из трактора и увидели, что семья Лань за эти годы действительно построила в деревне большой дом с черепичной крышей.

Он почувствовал запах еды, доносившийся сейчас из соседнего воздуха, и он исходил из дома Лана.

Только тогда муж и жена поверили словам Лань Шу. Ее семья считалась богатой, и с детства она никогда не испытывала лишений.

Дома Лань Шэнли и Чан Чуньфан услышали звук возвращающегося трактора и сразу же вышли со двора, чтобы поприветствовать их у ворот.

Увидев людей за дверью, Лань Шэнли не ожидал, что на этот раз из округа придут не только его двоюродный брат и невестка, но и его собственная дочь!

Лань Шэнли взглянул на свою дочь, затем перевел взгляд на Лань Вэйчэна.

Хотя он не видел его девятнадцать лет, Лань Шэнли все же с первого взгляда узнал своего кузена, стоящего рядом с трактором.

Причина, по которой он тогда был готов поехать в деревню к своему двоюродному брату, заключалась не только в том, что его семья была бедной, но и в том, чтобы избавиться от своего ленивого отца, которому всегда нечего было делать, который бил и ругал его.

Приехав в деревню издалека, его отец может получить сумму денег, достаточную для того, чтобы потратить ее на какое-то время, и можно считать, что Лань Шэнли живет комфортной жизнью.

И самое главное, он также встретил в деревне свою невестку Чан Чуньфан.

Хотя жизнь в деревне поначалу была далека от городской.

Вначале он был городским молодым человеком, который внезапно захотел заниматься сельским хозяйством и работать. Он действительно к этому не привык и много страдал.

Но в конце концов все невзгоды окупились, и теперь ему хорошо в деревне.

Так что Лань Шэнли действительно благодарен своему двоюродному брату.

В это время два двоюродных брата встретились друг с другом и были очень взволнованы.

Особенно Лань Вэйчэн…

Лань Вэйчэн шагнул вперед и посмотрел на своего старшего кузена, который уже показывал признаки старения. Он слегка вздохнул и сказал: «Брат Шэнли, на этот раз я здесь, чтобы кое-что тебе сказать».

«Пойдем, зайдем внутрь и поговорим о чем-нибудь». Лань Шэнли был полон энтузиазма.

Родственники приехали в их деревню. Он был в приподнятом настроении, похлопал двоюродного брата по плечу и сразу же пригласил людей войти в дом.

Лань Вэйчэн тоже чувствовал, что дверь — не лучшее место для разговоров, поэтому он взял жену вместе.

Вскоре в главном зале сели несколько человек.

Чан Чуньфан привела своего сына подавать еду, приготовленную на кухне.

Лань Шу, как обычно, не нужно делать никакой работы по дому, он просто сидит за столом и ждет ужина.

Так получилось, что она подслушала весь разговор между отцом первоначального владельца и приемным отцом.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии