Глава 308: Встреча на узкой дороге

В это время Юэ Сяомэй был осажден четырьмя злодеями, что было очень опасно и могло в любой момент столкнуться с несчастьем.

Чжан Юньян так нервничала, что не смела медлить ни на мгновение, и у нее не было времени позаботиться об этой сестре.

Она закричала: «Сестра Сяомэй, не паникуйте. Сестра здесь, давайте соберем этих парней вместе!»

Голос не упал, Юн Ян бросился вперед и убил злодея.

Кем была та молодая женщина, которую случайно встретил Чжан Юньян, и как они так сблизились?

Когда дело доходит до этой женщины, никто не удивится и не поверит. Ею оказалась Шэнь Сяоянь.

Следует сказать, что Сяоянь должна была вернуться в свой родной город. Я не знаю, почему она была здесь.

Несколько дней назад Чжан Юньян спас сестру Сяояня от Янфу и сопровождал ее до тех пор, пока они не расстались. Она никак не ожидала, что сестры неожиданно встретятся здесь или в чрезвычайной ситуации.

Шэнь Сяоянь тем более. Она была очень удивлена, увидев Чжан Юньян. В ее глазах эта доброжелательная сестра не боится монстров и монстров и даже может убивать ужасных монстров, что очень сильно. Сестра Юньян была рядом с ней, и ей не нужно было никого бояться, и ее испуганное сердце наконец успокоилось.

Почему Шэнь Сяоянь не вернулся в свой родной город, чтобы присоединиться к своему дяде? Как получилось, что она была здесь так долго? Почему она была запутана четырьмя злодеями?

Чтобы разгадать эти «почему», начните с самого начала.

...

После того, как Чжан Юнянь и Шэнь Сяоянь покинули Дом Янь, им пришлось посетить деревню Ляньху, их родной город. Сяоянь пришлось поплакать вместе со своим благодетелем и попрощаться.

После расставания Шэнь Сяоянь остался на ночь в карете Сяосяо и всю дорогу шел пешком, разговаривая с водителем, чтобы посмеяться и не быть одиноким.

Они прошли через административный центр округа и хотели остаться на ночь. У водителя ночью была высокая температура, сопровождавшаяся диареей, и он внезапно заболел. Они иностранцы. Они не знакомы с здешней жизнью, поэтому им пришлось жить в пансионе и просить доктора вылечить их.

Шэнь Сяоянь подается с отваром каждый день и заботливым уходом. Надеюсь, что водитель скоро поправится и как можно скорее вернется в родной город.

Ей некуда было идти, негде было устроиться, и она волновалась, что семья ее мужа вышла замуж, а ее муж, который должен был принадлежать дядиной сестре, беспокоился.

Семья ее зятя — лучшее место для жизни Шэнь Сяоянь, а также дом этой жизни. Она должна вернуться как можно скорее и больше не может потерять дом, который должен принадлежать ей.

Через несколько дней состояние водителя постепенно улучшилось. Он был очень благодарен Шэнь Сяояню. Увидев, что Сяоянь потратил много денег на свое лечение, он решил не взимать плату за аренду автомобиля и должен был вернуть его в целости и сохранности.

Кучер выздоравливал несколько дней и, видя, что Сяоянь очень встревожен, несмотря на свою слабость, решил уйти сегодня. Они вдвоем пообедали, немного отдохнули, затем вышли из комнаты и ушли.

Они ехали по улице в карете и хотели купить еды и привезти ее по дороге.

Внезапно кто-то закричал рядом со мной, глядя на водителя и крича: «Ты, парень, слепой, смотри, брызги грязи пачкают мою одежду!»

Водитель повернул голову и посмотрел на него. Мужчина лет двадцати сердито смотрел на него.

На штанинах мужчины было несколько грязных пятен, которые не были очевидны, так что он не будет в ярости. Честно говоря, на такой раскисшей дороге, как пешеходам не задеть мутную воду, трудно сказать, что ее топтали лошади.

Кучер поспешно остановил машину и извинился: "Этот человек, мне очень жаль, животное не человек, и ваша одежда в пятнах. Я сделаю вам подарок!"

Человек был полон гнева, безжалостен и закричал: «Животное не человек, а ты не человек? Испачкай мои штаны и отправь дедушку одним предложением. Как может быть такая хорошая вещь».

Водитель был беспомощен и хотел как можно скорее успокоиться, чтобы поторопиться. Он осторожно отошел на ходу, пытаясь вытереть грязь о штанины, чтобы решить вопрос.

Товарищ сказал: «Вы можете легко сказать, можно ли стереть эту мутную воду? Тогда пусть женщина в машине поедет в гостевой дом и вымоет его начисто».

Услышав это, кучер понял, что они нарочно ищут неприятностей, и занервничал еще больше. Он производил контрибуции одну за другой, пожалуйста, не беспокойтесь, отпустите их.

Мужик еще запутался: «Ну, бесполезно дарить подарки, да и штаны не отчистишь.

Несколько товарищей сердито посмотрели на кучера; когда они увидели Шэнь Сяояня, их глаза вспыхнули краской.

Парень не сдался, усмехнувшись: "Я не хочу об этом беспокоиться, но мне не по себе. Только скажи моему брату, чтобы отпустил эту женщину погулять. Без стирки белья дело не кончится!"

Шэнь Сяоянь свернулась калачиком в машине, ее тело слегка дрожало, она боялась смотреть на них.

"Мастера, умоляю вас, уже полдень. У нас срочные дела. Пожалуйста, поднимите ваши дорогие руки!"

Кучер знал, что им не по себе, и они были вооружены оружием, но с ними было нелегко связываться, поэтому они просили милостыню.

«Меньше глупостей, эта женщина должна пойти со мной, чтобы осчастливить наших братьев, иначе я не уйду».

Эти ребята действительно не очень хорошие вещи. Это четыре брата, которые устраивают неприятности в ресторане.

Оказалось, что они гуляли по улице, и когда они случайно увидели Шэнь Сяоянь, их сразу же привлекла ее удивительная красота, и несколько цветочных сердечек тут же перевернулись.

У всех четверых парней было нечистое сердце, и их сразу же взбудоражила обворожительная красотка, струящаяся **.

Как же они могли отпустить это, сглатывая слюни, выдавливая дурацкую возню, и торопливо обсуждая это, они придумали эту призрачную идею и хотели вернуть красавиц в постоялый двор для развлечения.

Четыре злодея запутались, из-за чего прохожие перестали смотреть, осудили ссору и выплеснули свой гнев.

Люди видели, что у них сверкали глаза и сверкали руки, и они были вооружены оружием. Они знали, что это они их не провоцируют, и не осмеливались вмешиваться или препятствовать им.

Если рядом с несколькими парнями никого не было, им было все равно, и они заставили Сяояня уйти.

Сначала ему было поздно вытирать бороду, и он заикался: «Второй брат сказал… верно, эта девчушка… ах…»

Прежде чем он успел сказать это, он услышал, как кто-то крикнул: «Кто твоя бабушка? Ты можешь увидеть это, прежде чем звонить. Несчастный. Ему будет стыдно и он умрет. Как может быть лицо на свете?

Оказалось, что получателем был Ян Юэ Сяомэй в облаке. Так совпало, что она проходила здесь, на рынке, и хорошо это видела.

Она увидела нескольких парней, таких грубых, спекулятивных, очень злых, и намеренно ухватилась за слова, чтобы излить гнев в своем сердце.

Юэ Сяомэй знала, что они не сдадутся, и была готова вмешаться и наказать нескольких злодеев.

На улице атмосфера вдруг накалилась. Кто-то спрашивал, кто-то говорил, кто-то смотрел, кто-то

Кричать. Одну за другой он пугался, избегая смотреть, надеясь, что нечестивые будут сурово наказаны, а добрые останутся целы и невредимы.

Две противоборствующие стороны злы и не сдаются. Борьба неизбежна, а последствия невообразимы.

На первый взгляд его борода сердито кричала: «Ну, это опять ты, матушка… ах, я…»

— Ты пока покричишь, а маме пока позвонишь, это совсем невроз. Если ты действительно хочешь признать меня старшим, позвони своей тете бабушке. Увы, позорно иметь внука! Вот незадача!

Глаза Юэ Сяомэй Синъюаня расширились, яростно глядя на него и снова дразня его.

Несколько соратников ушли один за другим с руками и рукавами, чтобы наказать Юэ Сяомэй, посмевшую выступить против.

Глупый парень заорал: «Вонючая девочка, ты против нас в ресторане, и теперь ты должна вмешиваться в наши дела, это действительно нагло. Ты, девочка, съела желчь леопарда, но ты знаешь, кто мы. ..?"

«Вы злодеи, разбойники, нечисть, которую все ненавидят!»

Юэ Сяомэй не боялась, смотрела и громко кричала, злобно и пренебрежительно.

Несмотря на то, что они непропорциональны, круглолицые люди властны.

Он сердито фыркнул и выругался: «Вонючая девочка, ты, должно быть, сошла с ума, сегодня я появлюсь и скажу, чтобы напугать тебя. Ты встань, чтобы не напугать тебя. , маленькая девочка, которая не заблудилась, смеет сеять дикость перед моим четырехлетним ребенком. Не неудобно ли жить?

«Слеза слишком сломана? Вау, чем больше она сломана, тем лучше.

Ранее, хотя Юэ Сяомэй не подходила, она слышала о печально известном «четырехлетнем возрасте рек и озер». Она еще больше разозлилась, когда узнала, что эти парни были хейтерами.

Она знала, что эта битва неизбежна, и полна решимости соперничать с ними, бороться с высокомерием злодеев и ликвидировать преступления, причиняющие вред людям.

Пухленький мужчина так разозлился, что Юэ Сяомэй вообще не смотрела им в глаза, и хотела научить эту пренебрежительную маленькую девочку.

Он фыркнул и завопил: «Ерунда, наш брат — единственный незнакомец в мире. Вы, должно быть, слышали это. Хм, если вы хотите сражаться против нас, посмеете ли вы сломать землю на Тайсуи, вы не против?»

Юэ Сяомэй сердито посмотрела, не сдаваясь: «Несколько неизвестных младших осмеливаются упрямо стоять перед моей тетей и бабушкой. Я действительно не знаю высоты и высоты кожи. Плоть плотная?»

Она ревновала к ненависти и отказывалась отпускать ее. Она хотела сурово наказать нескольких злодеев.

Пухленький мужчина закатил глаза и выругался: «Вонючая девочка, ты нетерпелива. Нам четыре-четыре годика, и мы отнюдь не бездельничаем. Сегодня мы дадим тебе знать, кто мы такие и что обижает дедушек. Конец!»

Он огляделся, выказывая презрение в своем гневе, а затем представил их одного за другим.

Пухленький указал на высокого длиннолицего парня, утверждающего, что он старший брат, а реки и озера называют Цинлуном слишком старым. Старший брат настолько талантлив, что может стоять до полуметра над землей, никто не может сравниться.

Толстяк снова указал на худого, сказав, что он второй брат. Второй брат очень успешно бегал, и никто не мог его догнать.

Этот парень тоже указал на бороду на первый взгляд своего третьего брата, назвавшего Красного Тигра слишком старым. Сила третьего брата может быть тяжелой, никто не может сравниться.

Пухленький похлопал себя по груди, утверждая, что может сосчитать, а план бесконечен. Люди в реках и озерах называют черного лиса слишком старым. У него в руках двойные крючки, и он может лишить себя жизни. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии