Глава 432: Официальные проблемы с собакой

Теперь Хэ Юаньюань не такая, как раньше, с разворотом менталитета на 180 градусов, она готова быть любовницей Юфэнгуая.

Говоря об этом, это невероятно, но если подумать, то кажется, что это имеет смысл.

В долгосрочном обмене, несмотря на уродство Юй Фэнгвая, Хэ Юаньюань больше не считала это таким уж ужасным, и она постепенно адаптировалась к этому и чувствовала себя хорошо.

То же самое верно и для Ху Дели. Он выглядит очень уродливо и ничем не лучше Юй Фэнгуая. Принятие Хэ Юаньюанем уродливого мужа имеет определенный процесс.

Когда она впервые вышла замуж, она была грустной и неполноценной, и ей пришлось смириться с этим. Со временем она уже не заботится о некрасивом муже и приспосабливается к такой жизни, потихоньку развлекаясь.

Хотя ее менталитет по отношению к Ху Дели сильно отличается от взглядов Юфэнгуай, между ними есть сходство. Это также медленный переходный процесс.

Будучи запутанным Монстром Ветра, Хэ Юаньюань испугался уродливых эльфов и почувствовал. Страсть мужа гораздо хуже этого.

Со временем Хэ Юаньюань постепенно принял Юй Фэнгуая. По ее мнению, Фу Цзюнь и Сюн Цзин были наполовину злыми против восьмидесяти двух, и в чувствах не было большой разницы.

Это эмоциональное изменение имеет длительный процесс и постепенно развивается.

Вначале Хэ Юаньюань странно запугивал Юйфэн, чтобы спасти жизнь пары, они могли только пассивно терпеть это. Она была беспомощна и не осмелилась сказать Ху Дели, что дух бурого медведя слишком ужасен, зная, что муж не смог его остановить и даже убил ее.

Хэ Юаньюань был бессилен сопротивляться, и ему негде было спрятаться. Она плакала и плакала, когда думала об этом, оплакивая и ненавидя свою жизнь. Она не только для своей жизни, но и для собственной славы. Она не должна никому об этом знать, даже если она муж.

Со временем Хэ Юаньюань немного онемела и постепенно привыкла к онемению. Хоть и неохотно, но этот случай тоже стал эпизодом в жизни.

По мере того как Юфэнгуа приходил снова и снова, ее настроение слегка менялось, и она чувствовала себя весело в пассиве. Она не знала об этом изменении и со временем бессознательно эволюционировала.

Позже Хэ Юаньюань привык к этому, больше не боясь уродливых эльфов, меньше отвращения и смог принять это. Хотя эти двое мало чем обменялись, этот случай стал частью жизни, она не могла его избежать и иногда вспоминала о нем.

После того, как Юйфэн странным образом восстановил внешность взрослого, не смотрите на него как на красивого мужчину. Оказалось, что лицо медведя бесподобно. С изменениями текстур он уже был прямоходящим человеком.

Хэ Юаньюань был удивлен, что он такой же, как обычный человек, и почувствовал себя лучше. Муж точно такой же. По сравнению с Yufengguai, это действительно половина кошачьего против восьмидесяти двух. Кроме того, он не такой смелый, как эльф, и не такой страстный.

Постепенно у нее сложилось хорошее впечатление о Юйфэнгуай, и она больше не принимала пассивно, а также внимательно смеялась. К этому времени ее запутывание со странным ветром уже не считалось изнасилованием, а скорее принятием желаемого за действительное.

Теперь Хэ Юаньюань, похоже, изменила человека, и ее менталитет полностью изменился. Он должен выполнять обязанности жены перед мужем и добровольно стал любовником ветряного монстра.

Как говорится, глаза влюбленного показывают Си Ши, и в этот раз Хэ Юаньюань так и поступил. Она не думала, что Юй Фэнгуай немного уродлив, по крайней мере, это был невзрачный мужчина.

Что еще более приятно, так это то, что она чувствует, что странный темперамент Юйфэна необычен, а обычные мужчины не имеют ничего общего с ним.

По сравнению с Францией здесь особая красота.

Что касается того, что это за особенная красота, другие не могут ее видеть, только Хэ Юаньюань может ее почувствовать. Это так называемый любовник в глазах любящего, поэтому любящий может знать, почему.

Сегодня Юй Фэнгуай приехал в уезд Юньхэ, чтобы встретиться с Хэ Юаньюанем, и хотел прожить еще несколько дней, боясь вины Учителя, поэтому он неохотно расстался. Пообедав в городе, он всю дорогу играл в горы.

Yufeng странный весенний ветерок, полный эмоций, чувствовать себя прекрасно, когда вы видите что-нибудь, даже обычные цветы, вы должны выбрать внешний вид и запах.

В его воображении маленький цветок был красивым лицом Хэ Юаньюаня, источающим аромат красивой девушки. Он был близок с Хуэром, и его сердце уже летело к уезду Юньхэ, и, казалось, у него была любовница со своей возлюбленной.

Ху Дели также хотел сказать, что он был жадным, запугивал и угнетал людей, что было очень ненавистно.

Этот парень тоже очень грустный. До сих пор я не знал, что юная леди изменяла Юфэнгуаю. Он всегда был пойман в барабан, не зная, что его жизнь беспокоит, причина, по которой он может выжить, зависит от его защиты Хэ Юаньюаня.

Ему было очень грустно. Если бы он знал, что его жена будет использовать этот метод, чтобы защитить себя, я действительно не знал, как это будет выглядеть, я боюсь, что у меня было все сердце, чтобы умереть.

Ху Дели уже женился на своей жене и имел двух жен. Позже он стал одержим юной красавицей Хэ Юаньюань и был принят в качестве третьей жены. Хотя он стар и выглядит некрасиво, у него есть власть и богатство, и, наконец, он покупает маленького призрака, чтобы шлифовать его и получить необычайную красоту.

Я не знаю, этот единственный ребенок очень неубежден. Он родился и вырос с юных лет. Он вырос опытным в еде, питье и азартных играх.

Люди называли его лисицей на спине. Конечно, эта «лисица-лиса» не красивая и очаровательная эльфийка, а вредная невестка.

Ху Дели не привел двух жен с собой. Сначала Хэ Юаньюань была недовольна и хотела монополизировать своих питомцев. Во-вторых, она тоже чувствовала себя обузой, что доставляло семье дискомфорт и даже неприятности.

Ху Дели хотела иметь еще детей и, увидев, что с тех пор пожилая женщина не может зачать ребенка, вышла замуж за вторую жену. Он рос в доме пары каждую ночь, и прошло уже полтора года, но он все еще не был беременным.

Он был так раздражен, что хотел снова жениться на новой паре, но две жены были против, поэтому ему пришлось временно отказаться.

На первый взгляд, он больше не был женат, и он переспал с двумя женщинами сзади. Он планировал остановить двух жен, как только они забеременеют, а СМИ Мин венчались дома.

Не знаю, счеты в его спине до сих пор не работают. Через два года обе женщины не беременны.

Позже Ху Дели проснулся, и казалось, что его корни были в нем самом, поэтому он обратился к нескольким врачам за лечением и восстановлением сил, но все они не дали никакого эффекта. Ни одна из двух жен и двух любовников не была беременна.

Он был обескуражен и больше не хотел об этом беспокоиться. К счастью, у него уже есть этот беспринципный Ху Цзяньвэнь, так что не стоит беспокоиться о сломленном сыне.

Ху Дели был расстроен и не интересовался двумя женами. Он приехал в уезд Шуанхэ один и женился на местной девушке Хэ Юаньюань.

Он знал, что он пустышка, какую бы плодородную «землю» он ни возделывал и сколько бы «хороших полей» ни занимал, это было бесполезно. В этой жизни не было возможности приносить плоды.

Ему больше не нужно беспокоиться о себе. Вопрос беременности и родов не имеет к себе никакого отношения в этой жизни. Этот вопрос не может позволить другим помочь, пусть идет.

Очень странно говорить о беременности и рождении детей. Хотя Юй Фэнгуай был непрошеным и тайно помогал офицеру-кинологу, он не позволил Хэ Юаньюань забеременеть, и я не знаю, какие средства использовать. Этот парень как сильная корова, он ничего не может с собой поделать.

Однако повезло, что Хэ Юаньюань не была беременна. В противном случае, как вы можете это объяснить, как только рождается медвежонок? Даже если у вас будет обычный ребенок, последует катастрофа.

У Ху Дели не было возможности иметь детей, но он сожалел о результате. Он был непослушным, когда был молод, и истязал свои кости настолько слабыми, что не мог вылечить болезнь.

Он был очень раздражен, он не только не мог иметь детей, но и был слишком слаб, чтобы иметь дело с женщинами.

Хотя он не хотел, чтобы две жены находились в его родном городе, он беспокоился о единственном ребенке, Ху Цзяньвэне, и хотел взять с собой единственного маленького сына для обучения.

Он хотел, чтобы его сын познал мир, научился общаться и научил по-своему быть чиновником. В будущем, если бы у него была возможность, он мог бы пожертвовать именем, чтобы купить чиновника, и у него могло бы быть будущее. Как только вы станете чиновником, вам не придется беспокоиться о еде и одежде. Хотя средства неудовлетворительны, у тебя все еще много денег, Гуанцзун Яозу.

Всякий раз, когда Ху Дели выдвигал эту идею, Хэ Юаньюань не соглашался, утверждая, что, если Ху Цзяньвэнь придет, он вернется в дом своей матери, чтобы не попасть в беду.

У Гугуаня может не быть сына рядом с ним, но Хэ Юаньюань не может сопровождать его. Пока что он не взял на себя Ху Цзяньвэнь.

На первый взгляд, он согласился на просьбу Хэ Юаньюаня. На самом деле он не сдавался. Он искал возможность забрать своего сына и хотел иметь сырой рис, чтобы приготовить зрелый рис. В то время Хэ Юаньюань не принял бы это.

Ху Дели не привязан к своему родному городу. С тех пор как он женился на Хэ Юаньюань, он ни разу не вернулся посмотреть.

Две жены в их родном городе не видели мужа много лет. Они были отброшены в сторону и оставлены без присмотра. Они были обижены и часто выражали свое недовольство.

Ху Дели тоже слышал об этом и хотел захватить их. Мадам Ченнаи не смогла пройти этот уровень и ей пришлось сдаться.

Позже он услышал, что у двух дам ходили слухи о проступках, и они были злы, хотя и не знали правды.

Ху Дели не мог оставить этот вопрос без внимания. В свободное время он всегда думал об этом, тревожил сердце и вздыхал. У него вроде было такое. Он был озадачен. Хотя две жены были молоды, они уже не были молоды.

Он подумал об этом, как будто немного проснулся и еще больше встревожился, кажется, не только о жене, но и о деньгах. За прошедшие годы я не знаю, сколько раз два красных абрикоса вытягивали из стены и сколько серебряных два ставили на стену, чтобы вызвать душевную боль, очень неприятно.

Он из кожи вон лез, чтобы копить деньги, но не его жене дома было тратить их так много. Деньги, которые он легко получил, не были выброшены на ветер. Только попав в воду, он не хотел так расстраиваться, а поддержал двух жен, чтобы они дурачились с другими.

Он думал, что его «землю» обрабатывают другие, и белые цветы серебра тоже кладут в чужие карманы. Как неловко, как неловко, сколько боли в сердце, как больно в сердце.

Желание Ху Дели злиться все больше и больше, люди сами зарабатывают деньги, но его жена тратит деньги, чтобы продать себя, или тратит его деньги, чтобы завладеть деньгами, завоеванными тиранами, а не терять свою жену и жертвовать солдатами, это действительно несправедливость. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии