Чжан Ляньху подумала о Юнь Фэйянь, и она была немного взволнована. Сестра Фей Янь была не только честна и хороша в боевых искусствах, но и потрясающе красива. Как и Юэ Сяомэй, она была такой милой и скучала.
Похоже, что Юнь Фэйянь занимает место в сознании Чжан Ляньху и уже сыграла ключевую роль. Он любит сестру Фэй Янь и хочет часто собираться вместе, надеясь, что братья и сестры смогут сблизиться и укрепить свои отношения.
Говоря об этом, он не только влюбился в Чжан Юньян, но и хотел всю жизнь сопровождать сестру Юньян. Ченнаи, он был слишком застенчив, чтобы показать любовь в своем сердце, но он мог только молча скучать по ней, молча тосковать по ней и молча мечтать о ней ...
В этот момент он вот-вот столкнется с бедствием и вскоре будет разлучен с инь и ян своей любимой сестры. Ему было больно, и он тихо плакал...
Чжан Ляньху подумал о Юнь Фэйяне, надеясь, что его сестра придет сюда, чтобы спасти друг друга.
В этот момент его настроение было несколько противоречивым, и он жаждал, чтобы сестра Фэйянь спасла его и Юэ Сяомэй, но не хотел, чтобы ее сестра пришла. Он знал, что Юнь Фэй Янь не был соперником Чжэнь Шань Ху, и он тоже был убийцей, когда пришел сюда. Юн Фей Янь пришел и не смог прийти, оба брата и сестры умерли, зачем забирать жизнь сестры Фэй Янь.
Страшная трагедия инсценируется, и ее нельзя повернуть вспять. Печальный результат больше не должен привлекать других. Пусть он и Сяомей терпят...
Опустив на время Чжан Ляньху, давайте поговорим о Юэ Сяомэй и Ли Сяоюнь.
Сестры были заперты в комнате, одновременно болезненные и отчаянные, и было слишком трагично думать о грядущих последствиях. Они думают, плачут, злятся, впадают в прошлое и ранят...
Тихо идет время. Я не знаю, как давно это было в прошлом. Паньфу очень тихий, но покоя нет, и он окутан напряжённой атмосферой.
Внезапно во дворе раздались шаги, и грустные мысли Юэ Сяомэй и Ли Сяоюня прервались и сразу же стали напряженными. Две сестры уставились на дверь, не моргая. Страшный человек прибыл, а затем был безжалостно оглушен.
Дверь открылась. Под предводительством члена семьи вошел мужчина, а не Чжэньшаньху или Пань Юйгуан.
Мужчина посмотрел на Юэ Сяомэй и Ли Сяоюнь и воскликнул: «Неудивительно, что это так увлекательно, ведь две красивые женщины!»
«Да, они такие красивые!» Семья внимательно посмотрела на мужчину и сказала: «Эй, после того, как два дедушки поиграют, отдай их злодею, и я хочу…»
«Почему ты расстроен?»
«Эй, видя такую красивую женщину, как это сердце может быть спокойным, и с нетерпением жду заботы двух дедов».
Приближается бедствие. Юэ Сяомэй одновременно зла и напугана, ее тело связано, она не может сопротивляться, она может только позволить им это сделать, и она в полном отчаянии.
Ли Сяоюнь был напуган еще больше, плакал и рыдал, трясся от испуга всем телом, и ему негде было спрятаться, над ним можно было только издеваться.
Мужчина посмотрел на свою семью и засмеялся: «Кроме того, перед лицом такой красивой женщины, которую мужчина не хочет. Однако две женщины боятся, что это не сработает, и домработница Ху не согласится. , я пошлю тебя к красивой женщине типа Где облако? Там ты можешь делать сколько хочешь и наслаждаться."
Семья очень удивилась и удивилась: "Ой, что хорошего? Спасибо! Спасибо!" Затем он поспешно поблагодарил его. Он подумал немного и сказал: «Злодей боится уйти без разрешения, и ему нужно сообщить экономке».
«Дело пустяковое, почему бы не сказать спасибо или сказать домработнице, я вас туда отведу». Мужчина сказал, махнув
Нож был порезан, и семья упала на землю, прежде чем они это поняли.
Он посмотрел на труп и пренебрежительно усмехнулся: «Если ты не боишься быть съеденным женскими призраками, иди и поиграй с ними». Он покачал головой и вздохнул: «Я не должен тебя убивать, я ничего не могу поделать, Если ты не умрешь, я не смогу жить, прими твою судьбу».
Эта семья была той, кто был связан обмороком Юэ Сяомэй. В то время мечты стали тщетными.
Юэ Сяомэй была ошеломлена. Я не ожидала, что этот человек так яростно спрячет нож в улыбке, одновременно нервный и испуганный, и не знал, как себя вести. Поскольку она умерла, она надеялась, что сможет дать себе и нож, чтобы не быть оскорбленной злодеями.
Мужчина посмотрел на Юэ Сяомэй, улыбнулся и сразу же подошел.
Приближается лютая ****, и близится обида. Сяомей кричит от ужаса. Она борется без всякой пользы. Ей по-прежнему некуда уклоняться и она не может сражаться.
Мужчина проигнорировал это и порезал ножом.
Юэ Сяомэй снова была потрясена, ее глаза были закрыты, она надеялась немедленно умереть, чтобы избавиться от хулиганов злодеев. Однако вместо того, чтобы умереть, она вырвалась из веревок и встала.
Оказалось, что человек перерезал галстук, а Юэ Сяомэй не пострадала.
«Мисс, вы напуганы, будьте уверены, сейчас ничего не происходит». — сказал мужчина, вытирая кровь о стальной нож на трупе, а затем убирая его, выглядя спокойным.
— Ты… Кто ты? Почему ты должен меня спасать? Юэ Сяомэй испуганно посмотрела на него.
«Эй, я неплохой парень, я ловец окружного совета. Мисс, времени мало, идите спасать людей. Если Чжэньшаньху вернется, будет слишком поздно».
Я действительно не ожидал, что этот «свирепый бог» был ловцом голов Лю Ляньцином.
Юэ Сяомэй поблагодарил за спасительную милость и немедленно повел Ли Сяоюня следовать за Лю Ляньцином, чтобы спасать людей. Когда она подошла к Гуанжэню, то поняла, что это ее брат Чжан Ляньху, который был одновременно удивлен и удивлен, и поспешно развязала его.
Поблагодарив Лю Ляньцина, он сердито спросил: «Где экономка, я убью злодея!»
Лю Дутоу подумал и сказал: «Это упоминание обо мне напоминает мне, что вы должны убить его, иначе это вовлечет меня и вызовет большие проблемы».
Лю Чотоу немедленно привел троих Чжан Ляньху к двери и сообщил дворецкому Ху, что он в доме.
Чжан Ляньху был так зол, что ворвался в дом и убил Ху Фэнцюаня, дворецкого, который бездействовал за столом.
После этого они сбежали из Pan House через стену. Лю Дутоу и Чжан Ляньху прошли через Баймажуан и остановились в густом лесу.
Когда они разговаривали, они узнали, что Захватчик Лю Ляньцин пришел в дом Паня и случайно спас троих братьев и сестер.
...
Задержанный Лю Ляньцин обыскал и посетил «Чжэньшаньских тигров». У него не было новостей, и он все еще расспрашивал.
Сегодня он прошел Баймачжуан и почувствовал жажду. Он вошел в Паньфу и хотел отдохнуть.
Ху Фэн, экономка, очень обрадовалась, увидев, что его друг подошел к двери, и приказала приготовить немного вина и еды, а также пообедать с ним, чтобы наладить отношения. Лю Чотоу также является сотрудником среднего звена в окружном совете. У него есть некоторая власть, и он мастер, который не может обидеть. Может быть, его следует спросить в какой-то момент.
Как только Цзю Цай был уложен, слуга из консьержа сообщил, что молодой человек был заказан городским тигром и хотел увидеть двух пойманных женщин, а также помочь охранять его.
Ху Батлер нахмурился.
Пусть Лю схватится за голову и немного подождет, прежде чем выйти. Прежде чем Юэ Сяомэй выдал себя за друга, он с подозрением отнесся к визиту Чжан Ляньху на природу.
Далее он преднамеренно предварительно протестировал. Чжан Ляньху ответил, что губы осла были неправильными, и подтвердил, что он выдавал себя за друга, чтобы спасти людей, поэтому он устроил своей семье ждать внутри и снаружи дома и арестовать его.
Его желание вот-вот сбудется, он очень взволнован и хочет, чтобы его семья подождала, пока Лю Чотоу поест и выпьет, и пойдет веселиться с двумя красивыми женщинами. Я не знал, что Лю Чотоу тоже был заинтересован, и ему пришлось присоединиться. Ху стюард не умел отказывать, поэтому ему пришлось пригласить его пойти с ним.
Выяснилось, что Лю Ляньцин слышал разговор стюарда и Чжан Ляньху снаружи и узнал, что в Пань Фу держат двух женщин, что вызвало подозрения.
Он услышал титул лорда Тигра и снова заподозрил неладное. Он подозревал, что этот парень мог быть убийцей Чжэньшань Тайгером. Эти две женщины были арестованы этим мужчиной. Он был встревожен и беспомощен, и ему не терпелось подумать.
Увидев, что экономка Ху собирается запугать женщину, Лю Цуньтоу не могла не вмешаться. Он еще не придумал, как вмешаться, так что давайте сначала стабилизируем экономку. Он попросил Ху Фэнцюаня не волноваться, и еще не поздно насладиться после еды и питья.
Ху Фэнцюань не мог оставить его в покое, поэтому ему пришлось набраться терпения.
В ходе расследования Лю Ляньцин узнал, что «Чайный лорд» был городским тигром, одновременно нервным и взволнованным, и, наконец, нашел убийцу. Однако он знал, что этот человек ужасен, и не решался арестовать его, поэтому ему пришлось сообщить об этом взрослому округа для принятия окончательного решения.
Увидев, что над двумя женщинами будет издеваться стюард Ху, он не мог игнорировать это, поэтому он остался и хотел спасти двух женщин, прежде чем вернуться в округ, чтобы сообщить об этом.
Хотя Лю Тяотоу очень нервничал, он не паниковал, а все же спокойно ответил: «Как красиво добавить красивое вино и красивых женщин! Дедушка Ху, наши братья сначала выпьют, а потом повеселятся с двумя красивыми женщинами».
Лю Ляньцин изо всех сил пытался уговорить его выпить, и он пил из миски в миску. У экономки Ху быстро закружилась голова, и она не могла ясно говорить.
«Нельзя... пить, давай... найдем красавицу». Ху Батлер встал и снова сел.
Лю Чотоу поспешно посоветовал: «Ху Е, зачем идти туда, просто подожди здесь, мой младший брат приведет двух женщин».
«Хорошо, пусть он… возьмет тебя…» Затем он указал на семью рядом с собой.
«Давай, выпей последнюю чашу, за двух красоток, пожалуйста!» Лю Чотоу все еще пытался убедить его.
Услышав слово «красота», экономка Ху была так взволнована, что тут же выпила чистый свет.
«Брат, ты обнимаешь красивых женщин, у тебя есть великие благословения, и снова работай для своих благословений!»
Это действительно редкое благословение. Это неожиданно и легко прийти. Экономка Ху очень взволнована, а затем выпивает. Потом ничего не сказал и заснул за столом.
Лю Чутоу не пьян. Он так много пьет?
Нет, на самом деле, он не пил много вина, и когда стюард Ху не обращал внимания, большинство из них тайно выливали его.
Он сопровождал семью до дома, где были задержаны Юэ Сяомэй и Ли Сяоюнь, спас их, спас Чжан Ляньху и устранил Ху Фэнцюаня.
Ночь опускалась медленно, и дул ветер, и звезды то выходили из-за туч в гости, то скрывались за облаками. Убывающая луна была инкрустирована в ночном небе, немного вялой и оставленной темными тучами.
Звери уже вернулись в свои гнезда и воссоединились, но насекомые снисходительно пели. Они пьяны и развлекаются, не заботясь о **** ветрах, и просто спрашивают превратностей мира. 2k сеть для чтения романов