Глава 601: Женщина-фея

Чжан Юнянь шел всю дорогу, разыскивая местонахождение своего врага Фэн Цзябао и расспрашивая о брате Юнь Тяня, но ничего не вышло. Она нахмурилась и не знала, когда хулигана можно будет устранить, когда можно будет сообщить о семейной мести, а когда люди будут защищены от нее.

Юн Ян был очень озадачен. Фэн Цзябао больше не был в уезде Чанхэ, и его местонахождение было неизвестно. Большой семейный бизнес прекратился. Куда я могу пойти? Хулиган неожиданно умер? Кто-нибудь знает?

Юньян надеется, что этот парень действительно мертв. Мало того, что семейная месть будет местью, так еще и одной бедой в мире станет меньше, и народу немного полегчает.

Она не хотела, чтобы Фэн Цзябао действительно умер. Парень был врагом, убившим своего праведного отца, и поклялся своими руками избавиться от хулигана, чтобы отомстить за своих близких.

Независимо от того, жив Фэн Цзябао или мертв, Юнь Янь будет продолжать поиски, пока не убьет хулигана или не подтвердит, что враг мертв, иначе он не сдастся.

Чжан Юньян подошел к большой реке и отвел взгляд, чувствуя облегчение.

Здесь цветы яркие, зеленый бамбук зеленый, река чистая, река течет, трава зеленая, птицы летают, а пейзаж красивый и освежающий.

Она смотрела на чистую реку, красивые пейзажи, и сметала хаос настроения, наблюдая во время прогулки.

Юньян умылась у реки, сделала несколько глотков воды и сорвала с головы два розовых цветка.

Она, естественно, подумала о брате Цзясяне, и в ее глазах стояли слезы. Человек, носивший цветок, все еще был там, а человек, видевший цветок, уже умер. Было очень скучно и больно...

Чжан Юньян не могла не думать об освобождении, и ее сердце больше не было спокойным. Голос брата Бумэня был похож на голос брата Цзясян, и она уже была заменой своего жениха. Она и Ши Конг сражались вместе, чтобы помочь друг другу. До сих пор она не видела истинного лица брата Ына и не знает, как выглядит другой человек.

Смешно говорить, что братья и сестры так давно знают друг друга, но они до сих пор хорошие друзья в жизни и смерти, но они не знают друг друга, а люди, которые не знают, не могут поверить. это.

До сих пор Чжан Юньян не знал Шиконга, и Шиконг тоже не знал Юньяна. Двое из них прошли бы мимо, если бы они шли друг напротив друга. Они не знали, что другая сторона была хорошим другом, который сражался вместе. Ю Шэнцзюнь сражается с группой дьяволов.

Это такой хороший друг, одновременно знакомый и незнакомый, Чжан Юньянь также сильно скучает и любит, не только из-за его спасительной милости, глубокой дружбы, но и потому, что его голос очень похож на голос брата Цзясяна.

По мнению Юнь Яня, позиция освобождения очень важна, и она уже заменяет брата Цзясян.

Всякий раз, когда она думает об освобождении, даже если она не видела истинного смысла освобождения, появляется четкая фигура. Этим образом был Линь Цзясян, а расплывчатая фигура освобождения была заменена его невестой. В сознании Юн Яня два любимых брата уже были одним человеком.

Юнь Янь связывала свою любовь с женихом с Шиконгом, надеясь часто сопровождать его, слушать голос «брата Цзясян» и чувствовать настроение встречи с его женихом в прошлом.

У Чжан Юньян уже было желание стыдиться своего сердца, надеясь продолжить свою любовь с братом Цзясян и облегчить боль своей невесты.

Она несколько раз уговаривала ее вернуться к пошлому, и это желание раскрылось, но Ши Конг всем сердцем повернулся к двери Будды, и ее прекрасное желание провалилось. Она скучала по другому «брату Цзясяну» и не могла отпустить его. Это была просто очередная бесплодная любовь и иллюзорная любовная мечта.

Более того, Чжан Юньян Мин знал

Ду Сяотянь — замужняя женщина, но она так сильно любит сдаваться, что мечтает о небытии.

Она любит Чжан Ляньху, но не знает, любит ли ее брат Ляньху. Был ли этот любовный сон пустяком или был правдой, неясно и по сей день, может быть, это все-таки сон Хуан Ляна...

Внезапно зазвучала песня, звучащая четко и нежно.

Чжан Юньян очнулась от мыслей и боли, подняла глаза и увидела женщину, ведущую маленькую девочку, а затем улыбнулась, она как будто увидела свое детство и сестру Юнься в детстве.

Под хрустящее и нежное пение маленькой девочки подошли мать и дочь.

Маленькая девочка посмотрела на Юнь Янь и два розовых цветка и сказала: «Тетя, ты так хорошо выглядишь!»

Юн Ян улыбнулся и намеренно спросил: «Маленькая послушница, хорошо ли выглядит тетя или цветок?»

«Тетя хорошо выглядит, и цветы хорошо смотрятся».

Чжан Юньянь ярко улыбнулась, обняла девушку и поцеловала ее и сказала: «Ты намного красивее, чем твоя тетя. Будет лучше, если ты наденешь этот цветок».

Она взяла два розовых цветка, возложила на голову девушки и снова поцеловала.

Мать-ребенок и Чжан Юнянь произнесли несколько слов и ушли.

Когда Юн Ян увидела маленькую рыбку, плавающую у берега, она взяла маленькую ветку и дразнила ее, пока солнце не ушло на запад.

Чжан Юньян шел по дороге. Когда она увидела перед собой деревню, она решила остаться здесь и снова поиграть здесь, чтобы красивые пейзажи могли очистить ее душу.

Она остановилась в гостевом доме деревенского старосты, вышла выпить чашечку чая и пошла в красивое и тихое место, чтобы расслабиться.

Многие люди окружили двор семьи, и мужчина кричал на старуху.

Глаза у мужчины были широко открыты, и он смотрел упрямо, и кричал на старуху: «Я с тобой, не подходи ко мне, мне на тебя наплевать».

Старуха очень рассердилась: «Ты мой сын, кого ты не ищешь? Я живу здесь с тобой, и ты можешь жениться, чтобы моя жена не могла ее утащить».

"Мама, не путай меня больше. Когда старший брат здесь, старший брат заботится о тебе. Старший брат ушел, а есть наложница. Естественно, она позаботится об этом. Я не возражаю. Все кончено».

"Недоразумение! С твоим сыном я могу пойти в ее семью с ее фамилией, бессовестный ты, моя старуха хочет это старое лицо". Старуха тряслась от гнева.

Брови Чжан Юньяна были слегка нахмурены от гнева. Казалось, что этот мужчина и его свекровь были родственниками мужа. Как они могли так относиться к своей свекрови? Это было действительно ненавистно. Она молча слушала, наблюдая за развитием событий, и вмешиваться ли, зависит от ситуации.

Мужчина уставился на старуху и все еще придирался: «Я думаю, ты старая, она твоя невестка, и тебе естественно идти с ней. Почему бы и нет? ваша жена — ваше лучшее предназначение».

Молодая женщина поддержала мать и уговорила: «Мама, твой старик пойдет со мной домой, что ты тут сердишься и народ шутишь. ее мать. "

Жители деревни сердито посмотрели на него и осудили.

Мужчине было все равно, он все еще смотрел в яблочко и кричал на собственную мать.

Позже, после того, как невестка уговорила и стянула вниз, мать вытерла слезы

Уйти с негодованием.

Чжан Юньян узнал от людей, что этого человека зовут Чэнь Хайшэн, и его семья неплохая. Он высокомерный и своенравный человек.

Когда его старший брат был жив, он никогда не заботился о своей матери. Теперь, когда его старший брат ушел, он все еще игнорирует это и подталкивает свою старую мать к Чжао Сяоюнь.

Чжан Юньян потеряла отца и мать, когда была ребенком, и была очень привязана и скучала по двум старикам. Всякий раз, когда она видела такого мятежного человека, она очень злилась. Сегодня она снова встретила своего непослушного сына, наполнила свою злость и решила проучить этого непослушного парня.

Было несколько детей, которые играли, бегали, шутили, очень оживленно.

Под большим деревом плакал маленький мальчик. Оказалось, что девушка не давала ему играть вместе. Маленькая девочка была поющим ребенком, и два розовых цветка все еще были у нее на голове.

Чжан Юнянь обычно брал на руки плачущих детей и, уговаривая их, говорил им: «Вы все хорошие дети и хорошие друзья в деревне. Пусть играет вместе. Толпа стала более живой и веселой».

Дети кричали: «Нет, пусть не играет».

«Его отец плохой парень, поэтому он не будет с ним».

...

Чжан Юньян понял, что ребенок был сыном непослушного человека, Чэнь Хайшэна. Дети игнорировали его, потому что ненавидели его отца.

Чжан Юньян посмотрел на ребенка, чувствуя себя жалким и невинным, и вытер слезы на лице ребенка, все еще убеждая. Она думала, думала об идее и решила использовать ребенка, чтобы научить непослушного парня.

Юн Ян пошел в аптеку, чтобы купить лекарства от сонливости, затем уговорил ребенка съесть их и тихонько принес их в гостиницу, пока ребенок спал.

Чжан Юньян вздохнула, наблюдая за ребенком, и сказала себе: «Дитя, тебя обидели. Чтобы твой папа исправил зло и смог поддержать твою бабушку, у меня нет другого выбора, кроме как сделать это. К счастью, это лекарство это не вредно, ты поправишься после того, как выспишься».

Она укрыла ребенка одеялом, подключила его к сети и принесла необходимые вещи, затем выпрыгнула из окна, а затем спряталась возле дома Чэнь Хайшэна, ожидая удобного случая во время подготовки.

Чэнь Хайшэн и его жена искали своего сына, но ребенка нигде не было видно. Они сразу запаниковали и стали искать вокруг.

Жители деревни ненавидели то, что он делал, и никто не игнорировал его, кроме Чжао Сяоюня, и никто не помогал ему найти это.

Супруги были так озабочены, как муравей в горячей кастрюле, деревня кричала снаружи и искала повсюду, но их сын все еще пропал без вести. Потеря ребенка была настолько болезненной, что супруги плакали.

Народ много говорил, и никто не пошел их утешать, говоря, что это возмездие.

Внезапно к Юньбаню постучала гадалка. В те годы гадания были редкостью, и это было в новинку. Она не хотела появляться.

Пока женщина шла, она говорила: «Гадания друг другу, берегите душу, будь то стихийное бедствие**, или обогащение и повышение по службе, я могу вам тайну поднять, будущее указать, а в бедствиях укрыться». .Гадают друг другу...»

Мятежный человек, пришедший к гадалке или женщине, был неожиданным и странным. Я никогда не ожидал, что женщина будет гадать.

Ему негде было искать ребенка, и он уже торопился попасть в комнату. Он не мог думать о гадающей женщине и сразу тронул его сердце. В любом случае, это тоже была возможность. Он как будто поймал спасительную соломинку и поспешно пригласил гадалку. Он волновался, надеясь выяснить, где ребенок, чтобы поскорее найти его обратно. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии