Глава 704: Хукоу спасает людей

Юэ Сяомэй была спасена Чжан Юньян, когда она была в беде, и посетовала: «Это было действительно опасно. Если бы моя сестра не пришла, мне бы не повезло». Внезапно она выглядела шокированной и сказала: «Нет, эти ребята уже. Если вы вернетесь, вам, возможно, придется иметь дело с арестованным. Идите и спасите кого-нибудь».

Чжан Юньян тоже проснулся от Бога, мужчина был в опасности и очень беспокоился, и его нужно было спасти как можно скорее. Однако, столкнувшись с сильными врагами, такими как Чжэнь Шань Ху, она не могла не колебаться. Если бы что-то случилось, она не только спасла бы мужчину, но и забрала бы жизни двух сестер.

Юэ Сяомэй беспокоилась и стремилась спасти других. Видя, что сестра Юньян не говорит и не двигается, она не знала, о чем думает. Она сразу призвала: «Сестра, поторопитесь, если будет поздно, этот человек умрет».

"Дай мне подумать об этом." Чжан Юньян на мгновение задумался и сказал: «Сестра, мы не можем войти все. Действие слишком большое. Как только они будут найдены, им будет трудно сбежать. иди Спасай людей в воровском логове».

Юэ Сяомэй не могла успокоиться: «Нет, я буду беспокоиться о своей сестре. Как я могу оставаться снаружи? Пойдем вместе и позаботимся друг о друге».

«Не могу войти во все, эти ребята слишком сильны, мы не можем с ними больше бороться, и вы идете неудобно. Я войду один и найду способ спасти этого человека тайно. Моя сестра уверена, даже если я обнаружил, что могу избежать их, полагаясь на легкую работу».

Юэ Сяомэй уже знает, что сестра Юньян уже не та, что раньше, и даже лучше, чем она сама. Она подождала снаружи, была готова ответить и согласилась.

У подножия горы стоял ветхий дом, и часть его стен рухнула. Этот дом очень большой. В нем больше дюжины домов, во всех из которых нет дверей и окон, а черепица сломана. Двор зарос бурьяном и уже не пригоден для проживания. Оно давно заброшено.

Чжан Юньян подошел к щели во дворе и прислушался. Внутри раздался слабый голос, который знал, что это группа городских тигров. Она вошла в него налегке, направилась прямо к месту разговора и подошла к дому, где тихо жил вор, чтобы понаблюдать.

Чжэнь Шань Ху пил с двумя людьми, разумеется, с тремя парнями, которых только что убили.

Если говорить о них, то их отношения очень необычны. Они братья праведности. Всего шесть человек. Все они получили прозвище «Тигр Шесть Тигров».

Тигр Чжэньшань - босс, недавно присоединившийся к пятому брату-панголину и шестому брату-летающему тигру, вместе веселились и веселились весь день.

Сегодня, когда они втроем вышли играть, они случайно встретили своих врагов и начали их убивать. Однако их слова были услышаны и тайно донесены, и двое врагов бежали.

Брат Чжэньшаньху был так разгневан, что привел разоблачителя, чтобы выразить свой гнев и сурово наказать его.

Когда Юэ Сяомэй увидела убийство трех злодеев, она одновременно нервничала и беспокоилась. Она не могла сдаться и ушла, и следовала за ними всю дорогу, чтобы спасти.

Чжэнь Шаньху однажды встретил Юэ Сяомэй перед домом Пань Юйгуана в Баймажуане, и он думал об удивительной красоте. Сегодня он снова увидел очаровательную красавицу и так обрадовался, что захотел обнять ее, чтобы удовлетворить злую душу. Неожиданно все произошло внезапно, и любимую красавицу снова спас Чжан Юньян. Он был очень зол и разочарован.

В это время кто-то внутри комнаты сказал: «Брат, увидев, что женщина в руке, я был неожиданно спасен Богом.

Это так здорово! «Слушание — это тонкий человек.

Другой вздохнул: "Кажется, братьям нашим не достаться той красоты, они могут только признаться, что им не повезло, или нет удачи. Неожиданно, что есть на свете любопытная богиня, так иди сюда так красиво, и отдать красоту в руки ограбленные. К счастью, несмотря на потерю красоты, нам повезло, по крайней мере, чтобы сохранить наши жизни, прийти, и тост за побег!"

Чжэнь Шаньху покачал головой и сказал: «Я не верю, что она фея. Может быть, это женщина, которая притворяется призраком и намеренно пришла сюда, чтобы напугать нас». Он всегда был настроен скептически, но не может полностью этого отрицать.

Слим сказал: «Брат, нет, она с небес. Как женщина в этом мире может притворяться, что выдает себя за другого?»

«Может быть, у нее более высокое кунг-фу, и она приходит сюда как фея, чтобы спасать людей. Хотя в этом мире не так много людей, которые могут подняться и уйти, в этом нет ничего необычного. Трахни красоток во время грабежа. Не говори «Другие», разве Хун Тянь Юань Шэн и Сай Дилун тоже не летают по ветру?»

Двое сотрудников все еще были настроены скептически, но посчитали, что заявление имеет смысл.

Чжэнь Шаньху сделал глоток вина и сказал: «Если я смогу увидеть эту так называемую бессмертную в будущем, я должен испытать ее метод, чтобы узнать, правда это или ложь».

«Я не осмеливаюсь сделать это с братом Ву, или мой брат обладает необычайной храбростью и осмеливается сравниться с ней».

«По бою видно, что она подо мной, даже если она фея, это не проблема».

«Верно, кажется, фея не противник старшего брата». Слим сказал: «Давай, я уважаю старшего брата!»

Чжэнь Шаньху выпил ему за шею и спросил: «Шестой брат, ты видишь брата Лонга?»

Когда Чжан Юньян услышала слово «ребенок», ее сердце дрогнуло. Этого ребенка поймал Сай Инлун? Этот ребенок железное яйцо? Если бы этот крокодил действовал, ребенок бы умер.

Чжэнь Шаньху покачал головой и сказал: «Брат Сюнь Лун очень любит есть сердца и сердца людей, это действительно убийца».

«Эти ребята живут в горах и лесах, они не дикие, у них странный темперамент, и каннибализм не является обычным явлением. Эльфы и люди разные. Противно думать о таких вещах». Ящер покачал головой, закончив говорить.

Чжэнь Шаньху сказал: «Да, эльфы другие. Их братья сказали, что они использовались для пополнения себя, а не чепуха. Забудь, мы пьем, не упоминай эти отвратительные вещи, чтобы не чувствовать себя некомфортно».

Чжан Юньян был еще более напуган и очень нервничал. Прежде чем Сай Лонг причинит вред ребенку, ее нужно спасти как можно скорее. Она спокойно осмотрела комнату, но не нашла арестованного, боясь спугнуть нескольких воров, тут же встала и поискала в другом месте.

В относительно хорошей комнате вырвался вздох мужчины, смешавшийся с тревожащей атмосферой напряжения и ужаса.

Увидев, что вокруг нет злодеев, Чжан Юньян тихо подошла к дому и увидела мужчину.

Человек был привязан к столбу, не мог вырваться и вздыхал, ожидая только смерти.

Юн Ян узнал этого человека и не мог не удивиться. Почему он был?

Ага! Она немного растерялась и поспешила развязать мужчину.

Мужчина был очень взволнован, увидев Чжан Юньяна, и расплакался. Он вытер слезы и поблагодарил его: «Я не ожидал, что моя сестра придет сюда и снова спасла меня, большое спасибо!»

Юнь Ян сказал: «Поскольку вы братья и сестры, зачем говорить такие неуместные слова?»

Мужчина вздохнул: «Если мои сестры не придут спасать друг друга, я, несомненно, умру, и я никогда больше не увижу тебя…» Его слова задыхались, слезы капали, и его волнение все еще было трудным.

Чжан Юньян прошептал: «Молчи, эти воры впереди. Не тревожь их, давайте выйдем сзади». После этого она привела мужчину к побегу через щель в задней стене.

Кто этот человек, который так удивил Чжан Юньяна?

Оказалось, что это Ду Сяотянь, а Юнь Янь скучал по брату.

Ду Сяотянь спасся от смерти. Он был напуган и измучен. Он почувствовал облегчение.

Чжан Юнянь увидела, как ее любимый брат бродит, несмотря на неоднократные опасности. Он не мог этого понять. Он действительно был в благословении.

Она слышала, как старший брат Сяотяня сказал, что она расстроена семейными делами, поэтому она пошла играть. Она всегда недоумевала, в какой семье нет никаких проблем, и не будет ли она так огорчена до такой степени, что она предпочла бы выйти на улицу и остаться дома.

Чжан Юньянь знал, что я болен, поэтому мне больше не нужен был мой брат, чтобы заботиться обо мне, как я мог просто отпустить это. Двое из них муж и жена. Хотя у них нет родственников по коже, что сказывается на отношениях между мужем и женой, им не стоит убегать. Они должны выполнять обязанности и обязательства своего мужа.

Она чувствовала, что брат Сяотянь сделал что-то не так и был слишком равнодушен к ее семье и ее близким. Мой брат не безжалостный человек. Он очень восторженный и добрый. Он не должен делать такие вещи.

Из слов Ду Сяотяня Юнь Янь почувствовал, что возлюбленный испытывает невыразимые скрытые чувства. Семья и больная жена повлияли на эмоции его брата и, казалось, наладили отношения с ним самим.

Как ни странно, она и ее старший брат редко встречались друг с другом, и их время вместе было коротким. Как они могли быть вовлечены? Почему это происходит?

Чжан Юньянь молча вздохнул, увидев, что брат Сяотяня смотрит на себя, его глаза выражали значение любви, неловко улыбнулся и снова повернул лицо.

Она посоветовала: "Брат, слишком опасно выходить на улицу. Пойдем домой. Как бы ни было неприятно, это твой собственный дом. Не ходи и не броди. Брат должен это чувствовать. Это Это утомительно и опасно. Ответственно и не ответственно перед родными дома».

Ду Сяотянь покачал головой и горько улыбнулся: «Сестра, я давно сказал, что если я останусь дома надолго, то буду огорчен и разозлен. Несмотря на опасность снаружи, я чувствую себя намного лучше, и у меня блестит голова Кроме того, я очень хочу… …Я очень хочу увидеть свою сестру. С моей сестрой моему брату станет легче, и я забуду все свои беды».

Чжан Юньян молча вздохнул. Из слов и поступков Ду Сяотяня она знала, что ее брат уже все запланировал, искал новую любовь и влюбился в себя.

Ранее, когда Юнь Янь и старшие братья Сяотяня встретились, их старший брат уже выражал такую ​​любовь и хотел жениться на ней как на жене. Даже мой брат также выдвинул нераздельную просьбу, желая иметь с ней отношения кожи, поддерживать такие отношения мужа и жены, возлюбленная слишком сильно любит. 2k сеть для чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии