Глава 177. Заклинание пламени синего колокольчика.
Снейп захромал прочь, и когда Филч увидел это, он мог лишь с сожалением последовать за ним.
Он думал, что на этот раз сможет, наконец, перезапустить подземелье, но его радость была напрасной.
"Это не справедливо!"
Фред скривил губы в сторону, в которую ушел Снейп, и сказал недовольно: «Пуффендуйцев явно трое, почему он только с Гриффиндора снял баллы?»
«Наверное, это само собой разумеющееся. Не беспокойтесь об этих деталях». Кайл похлопал его по плечу и серьезно сказал: «Здесь от имени всех Хаффлпаффцев я хотел бы выразить самую искреннюю благодарность Гриффиндору».
Фред положил руку на плечо Кайла и сказал столь же серьезно: «В ответ Гриффиндор надеется сделать запрос».
"Нет." Кайл, не раздумывая, отказался.
«Эй, я еще не сказал, что это такое…»
«Ничего не работает!»
«Мы поговорим об этом позже…» Седрик нахмурился и сказал: «Вы заметили, что нога профессора Снейпа, похоже, повреждена?»
«Мы узнали об этом несколько дней назад».
Джордж пожал плечами и сказал: «Когда он преподавал нам на уроке Зелий, он все время почти стоял и ни разу не пошевелился. Раньше это было абсолютно невозможно».
«С этого момента мы заподозрили, что с его ногами что-то не так».
— А ещё мы нашли пятна крови на полу в классе Зелий, но ни один маленький волшебник в тот день не пострадал.
Фред и Джордж поговорили друг с другом и вскоре раскрыли улики, которые они нашли раньше.
«Неудивительно, что я редко вижу его в эти дни».
Седрик задумался: «Но тебе не кажется это странным? Это же Хогвартс, почему профессор Снейп так серьезно ранен?»
"Кто знает." Фред немного подумал и сказал: «Может быть, он отправился в Запретный лес. Я слышал, что он часто ходил туда за материалами для зелий. Может быть, он встречал каких-то опасных волшебных животных».
«Может быть, он пошел в запретную зону». Джордж напомнил: «Не забывайте, что на Хэллоуин все профессора искали троллей в замке. Может быть, он пошел туда и его укусила трехголовая собака».
Во время разговора люди вышли из коридора.
Хотя Снейп и Филч ушли, никто не знал, вернутся ли они вдруг.
Во избежание ненужных неприятностей лучше держаться отсюда подальше.
После этого близнецы возвращались в Гриффиндорскую башню и разошлись наверху лестницы.
Кайл и Седрик спустились вниз и направились в гостиную Хаффлпаффа.
Что касается Кангны, то она сказала, что ей нужно кое-что сходить в библиотеку, и ушла на полпути.
…
На следующей неделе Кайл стал еще более занятым, как и все остальные. Им приходилось каждый день уделять минимум час, чтобы возиться с новыми продуктами в пустом классе.
И только на второй неделе матч по квиддичу наконец начался.
Рано утром погода была солнечная и холодная, и ресторан наполнился соблазнительным запахом жареных колбасок. Все с нетерпением ждали чудесного матча по квиддичу и весело болтали за столом.
«Первая игра будет между Гриффиндором и Слизерином».
Седрик съел хлеб, посмотрел на составленное им расписание и сказал: «Они первая игра, а потом мы и Рейвенкло».
В Хогвартсе никогда не было никаких секретов, и как бы тщательно его ни охранял Вуд, новость о том, что Гарри стал Искателем, все равно просочилась. Первокурсник сделал исключение и стал искателем, став самым молодым игроком за столетие... Популярность Гарри внезапно превзошла Кайла и стала предметом всеобщего обсуждения.
Просто содержание дискуссии хорошее или плохое.
Некоторые думают, что он будет играть хорошо, другие относятся к этому с пренебрежением.
Например, Малфой из Слизерина не раз публично заявлял, что они будут держать матрас и следовать за Гарри под ним, чтобы не дать ему упасть.
Всех остальных волновало только то, хорошо ли поживает Гарри, только Малфоя волновало, не упадет ли он.
Тск, может быть, можно сказать, что у них настоящая любовь.
Все подняли головы и посмотрели на стол Гриффиндора.
Гарри сидел с раздраженным выражением лица, окруженный группой людей, держащих в руках сосиски или тосты, которые, по-видимому, пытались уговорить его съесть что-нибудь.
«Он выглядел нервным», — сказал Микель.
«Это похоже на то, когда вы впервые участвуете в соревновании… ну, по крайней мере, для большинства людей».
Пока Седрик говорил, он внезапно увидел Кайла, который спокойно ел тост.
Это тоже был новичок, впервые участвовавший в соревнованиях, но он совсем не выглядел нервным и ничем не отличался от обычного.
В это время Фред и Джордж неожиданно вошли в зрительный зал, но есть не сели, а прогулялись и ушли.
Увидев их, Кайл, Коннор, Седрик и Цю Рейвенкло немедленно закончили завтрак, встали и одновременно покинули зал.
Они следовали за Фредом и Джорджем до самого входа на поле для квиддича.
Я не знаю, когда здесь была деревянная полка, на которой аккуратно стояли различные веселые реквизиты, излучающие синий свет.
Есть бутылки, которые могут рычать, как львы, а также флуоресцентные палочки, имеющие форму змей и способные летать в воздухе.
Мигающий синий свет, кажется, рассеивает холод. Чем ближе к полке, тем очевиднее становится ощущение тепла.
«Заклинание пламени синего колокольчика… какая гениальная идея». Фред коснулся полки и сказал: «Этим маленьким волшебникам наконец-то не нужно мерзнуть, чтобы смотреть игру».
Заклинание Пламя Синего Колокола — магическое заклинание. Хотя там есть слово «огонь», температура не очень высокая, всего около 50 градусов. Его можно даже положить прямо на руку.
И выглядит очень красиво, как синий колокольчик.
«Все здесь». Джордж сказал: «Нам нужно прийти на стадион пораньше, и мы, возможно, не сможем помочь».
«Это не имеет значения, остальное оставьте нам». Седрик сказал с улыбкой.
Первоначально Фред и Джордж не были готовы помочь сегодня, потому что не согласились.
Цю нашел место, чтобы сесть рядом с полкой, и сказал с видом удовольствия: «Но, если честно, здесь так удобно».
В этот момент Цю наконец понял, почему Кайл решил продать его здесь.
Тёплое голубое пламя колокола отгоняет холод, а холодный, ветреный проход можно назвать почти двумя совершенно разными мирами.
Вскоре игра вот-вот начнется.
Вуд позвал Фреда и Джорджа в раздевалку игроков, и неподалеку один за другим появились маленькие волшебники.
Они вышли из зала и направились в сторону суда.
…
(Конец этой главы)