Глава 249: Сумасшедшая девчонка Луна

Глава 249 Сумасшедшая девчонка Луна

Гарри подумал, что это какой-то маленький жучок, поэтому он подсознательно протянул руку и дважды почесал уши, но не нашел там ничего, пока его уши не покраснели.

Он хотел спросить, в чем дело, но Луна уже вернулась к мистеру Лавгуду.

Маленькая девочка с удивлением посмотрела на выпуклую шишку на голове отца и протянула руку, чтобы прикоснуться к ней.

— Ой… — Мистер Лавгуд поморщился от боли.

«Прости, пап…» — быстро извинилась Луна, но вскоре не смогла не прикоснуться к нему.

«Снорлакс попал в него? Ты это видел?

Эти слова, казалось, обладали какой-то волшебной силой. Мистер Лавгуд мгновенно почувствовал, что боль прошла. Он встал с земли и похлопал по бросающемуся в глаза желтому халату:

— Луна, я не видел Скиреноса. Но я думаю, что он, должно быть, обнаружил, что мы его ищем, поэтому мы отправили этот маленький подарок».

«Ты такой классный, папа». Луна счастливо дважды покружилась по кругу.

Разговор между ними еще больше смутил Гарри.

 Могло ли быть так, что... мешок на голове этого человека не был разбит им гоблином?

Гарри огляделся и вскоре обнаружил гоблина, лежащего на земле неподалеку, ругающегося и идущего назад.

Верно... все гоблины здесь.

Но почему он сказал, что его разбил зверь с ятаганными рогами... И что за зверь этот зверь с ятаганными рогами?

Гарри почесал волосы и вдруг почувствовал себя магглом, который ничего не понимает.

Выражения лиц Рона и других рядом с ним были похожи на его.

Единственным исключением был Кайл. Он спросил с любопытством:

"Мистер. Лавгуд, на этот раз ты нашел Скиренос?

"Только немного." Мужчина с сожалением сказал: "Следы его прохождения мы нашли только в долине на юге. Похоже, он должен был уйти в другие места".

«Я только что нашел это». Луна также подняла половину листа в руке: «Остатки еды, съеденные Скиреносыми… Папа, должно быть, они прошли здесь, когда уходили».

— Ты права, Луна. Мистер Лавгуд вздохнул: «Нам не следовало уходить».

«Можете ли вы показать мне этот лист?» — внезапно спросил Кайл.

"Конечно." Луна с радостью протянула вещь в руке Кайлу: «Тебя тоже интересует Криворогий Снорно?»

«Вообще-то меня интересуют все волшебные животные».

Кайл взял лист и внимательно посмотрел на него при лунном свете... но вскоре выражение его лица стало немного странным.

Это своего рода след укуса... Если мистер Лавгуд и Луна найдут время посетить Нору, они смогут найти то, что ищут.

Эти листья явно представляют собой всего лишь картофельные саженцы, наполовину искусанные гоблинами. Они повсюду в саду перед норой. Если вы действительно хотите их, вы можете их взвесить.

«Кайл, не двигайся, рядом с твоим носом прыгает муха… ох, она снова исчезла».

"Что?" Кайл вернул рассаду картофеля Луне: «Что такое прыгающая муха…»

«Что-то вроде летающего эльфа». Луна сказала: «Прыгающая муха любит танцевать вокруг тех, кто относительно умен, нарушая их мысли и заставляя их забыть, что они хотят сказать, что случается редко».

— Папа, ты только что видел это?

Кайл не обращал на это особого внимания, ведь они часто придумывали имена, которые люди не могли понять. Не говорите о нем, даже если Ньют придет, ему придется вернуться с головой, полной вопросов.

«Мистер Лавгуд…» Кайл сменил тему и сказал: «Луна тоже должна поехать в Хогвартс в этом году».

«Я получил уведомление о приеме только три дня назад». Он радостно сказал: «Это действительно приятная вещь. Сейчас я собираю материалы, чтобы помочь ей сделать в подарок пару волшебных очков». «Вы можете увидеть эту штуковину, когда наденете ее…» — сказала Луна.

Кайл дернул губами и вежливо улыбнулся.

На самом деле он не хотел прикасаться к каким-либо гаджетам Лавгуда, потому что это выставило бы его глупым.

Они втроем переговорили еще несколько слов, а затем мистер Лавгуд взял Луну и поспешно ушел.

На обратном пути в Нору Гарри не мог не спросить: «Рон, кто эти двое?»

«Семья Лавгуд, — сказал Рон, — они живут в доме в форме дымохода на севере, у двери которого стоит большая деревянная ветряная мельница.

Да, кстати, мистер Лавгуд также является главным редактором The Quibbler. "

"Тихий?"

«Очень странный журнал». Рон объяснил: «Большая часть контента в нем — ерунда, поэтому его почти никто не прочтет».

"Ой." Гарри кивнул, как будто понял, и продолжил спрашивать: «Кстати, о преследовании… мухе, о которой она говорила? Это имя, верно? Что это такое?»

Говоря, он подсознательно снова прикоснулся к ушам.

«О, и этот зверь с скимитарными рогами… почему я никогда раньше о нем не слышал? Они тоже волшебные животные?»

«Тебе больше не придется об этом беспокоиться».

 Рон равнодушно махнул рукой: «Это сумасшедшая девчонка Луна. Все знают, что в волшебном мире вообще нет преследователей».

«Сумасшедшая девчонка?»

«Ну, так ее называют все, кто ее знает. Как и тот журнал, она любит говорить всякую ерунду».

 Рон сказал, заложив руки за спину: "На самом деле мало кто хочет связываться с семьей Лавгуд, и только Кайл скажет им несколько слов.

Но я осмелюсь сказать, что даже Кайл не может их понять. "

Хотя это было немного грубо, Гарри подумал о поведении Луны только что и почувствовал, что имя «Сумасшедшая девчонка» действительно подходило.

— Какая странная семья, — пробормотал Гарри. «Они всегда были такими?»

«Раньше было лучше, мы даже ужинали вместе, но с тех пор, как два года…»

 Рон вдруг оглянулся и понизил голос: «Они стали такими после взрыва два года назад. Мама несколько раз приглашала их в гости в дом, но все они получали отказ».

"взорваться…"

«Говорят, что магический эксперимент пошел не так». Рон вздохнул и прошептал: «Очевидно, Кайл уже много раз напоминал им, что они должны быть осторожны при проведении магических экспериментов. Даже я это запомнил…»

«Рон!»

В это время подошла рассерженная Джинни и недовольно сказала: «Ты забыла, мама не позволяет нам говорить это другим».

«Я помню…» - защищался Рон: «Но это Гарри, а не кто-то другой».

Обычно Джинни покраснела и убежала, услышав имя Гарри, но на этот раз она все еще стояла, не двигаясь, глядя на Рона недобрым взглядом.

— Ладно, я просто оставлю это в покое… — Рон повернул голову и тихо пробормотал.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии