Глава 254: Купи, купи, купи.

Глава 254 Купить, купить, купить

После некоторого торга Кайл наконец купил комок жаберных водорослей за пятнадцать галеонов.

Первоначально миссис Прайор настаивала на том, чтобы взять семнадцать галеонов.

Но после того, как Кайл легко применил заклинание «пузырьковая голова», она тут же сбросила еще два галеона, а также сказала, что может отдать пакетик белых свежих и семян руты.

Кайл также поняла, что это ее последняя прибыль, поэтому она отказалась от этого и с радостью завершила сделку.

Миссис Прайор положила жаворонок в прозрачную коробку и вздохнула: «Я просто вижу, что вам нравятся волшебные растения. Если бы это был кто-то другой, у вас не было бы такой большой скидки».

…Включая эти семена, я потерял десять галеонов. "

Кайл улыбнулся и ничего не сказал.

Владельцы магазинов в Косом переулке очень проницательны. Миссис Прайор не позволит себе потерять слишком много... по крайней мере, цена ее покупки жаберных водорослей определенно не составит двадцати галеонов.

Конечно, подобные вещи молчаливы, просто знайте это в своем сердце, и на этот раз он действительно получил небольшую прибыль.

Вы не сможете купить жаберную водоросль за пятнадцать галеонов в другом месте.

Покинув Волшебный ботанический сад миссис Прайор, Кайл осторожно положил маленькую коробочку в свою деформированную сумку из кожи ящерицы.

Его сундук все еще у Дамблдора, и теперь он может обойтись только этим.

«Привет, Кайл!»

Услышав, как кто-то зовет его, Кайл поднял глаза и увидел Гарри, Гермиону и Рона, стоящих у двери магазина «Литературная резиденция» неподалеку.

Каждый из них также держал в руках большой кусок клубничного и арахисового мороженого.

«Волшебный ботанический сад?» Гарри сказал с некоторым удивлением: «Я думал, ты будешь читать что-нибудь вроде Перси».

«Я читаю уже больше месяца, и мне нужно заняться чем-то другим», — сказал Кайл.

«Я слышал от Рона, что вы целый месяц жили в личной библиотеке мистера Николема». Гермиона с завистью сказала: «Шестьсот лет коллекции книг… там, должно быть, здорово».

«Хотя я не хочу хвастаться…» Кайл улыбнулся: «Но месячный опыт действительно принес мне большую пользу».

«Как приятно…» Гермиона завидовала еще больше, «Я тоже хочу взглянуть, хотя бы просто взглянуть…»

«Шанс будет», сказал Кайл.

— Гермиона, разве тебе не хватает школьной библиотеки, чтобы читать? Рон скривил губы и пробормотал тихим голосом: «Там сотни книжных полок. Осмелюсь сказать, что даже директор Дамблдор не сможет прочитать их все. Эти книги».

Гермиона бросила на него раздраженный взгляд.

Хотя то, что он сказал, верно, частная библиотека и библиотека — это две разные вещи... и чем больше книг вы сможете прочитать, тем лучше.

Видя, что в атмосфере что-то не так, Гарри быстро сменил тему и сказал: «Кайл, мы собираемся купить пергамент и чернила. Хочешь пойти с нами?»

«Ладно, я тоже хочу это купить».

Затем они вчетвером вместе вошли в магазин Wenrenju.

Как только он вошел в дверь, Кайл подошел прямо к стойке, где лежали пергаментная бумага и чернила, указал на две нижние полки и спросил: «Этого вам должно быть достаточно».

"Достаточно." Гарри неоднократно кивал: «В основном это нужно Гермионе. Рону и мне просто нужно купить немного».

"Хорошо…"

Кайл посмотрел на клерка, затем махнул рукой: «Кроме этих двоих... заверните для меня все остальное!»

«Шлеп…» Мороженое Гарри упало на землю.

Он ошеломленно посмотрел на Кайла и на мгновение заподозрил, что только что ослышался.

— Да, в чем проблема? Кайл спросил: «О, если у тебя недостаточно, я могу купить меньше».

"Трескаться!" Мороженое Рона тоже упало.

«Здесь по меньшей мере три тысячи листов пергамента… ты их все купил?»

По его мнению, даже если он будет есть пергамент и пить чернила, за один учебный год он не сможет использовать столько.

Но Кайл просто развел руками.

Три тысячи листов пергамента, даже если использовать их экономно, позволят скопировать только сотню книг... Он все еще считает, что этого недостаточно.

По сравнению с Гарри и Роном, продавец магазина рядом с ним имел гораздо лучшие психологические качества. После краткого сюрприза он быстро помог Кайлу сдвинуть весь пергамент вниз.

"Это верно." Кайл вдруг сказал: «Где у вас здесь позолоченные пергаменты? Дай мне тоже двадцать штук.

«Нет, нет проблем!»

Продавец быстро подбежал к изысканной полке за прилавком и осторожно открыл прозрачную дверцу шкафа...

Пока клерк получал вещи, Гермиона подошла и прошептала:

«Кайл, ты купил так много пергамента, ты делаешь это, чтобы сделать карту?»

Она на мгновение поколебалась и продолжила: «Если это так, я не думаю, что вам нужно покупать так много… На самом деле, я нашла кого-то, кто делал такие карты перед праздником. Возможно, вы не сможете продать много в этом году».

«Спасибо, что напомнили мне, но вам не о чем беспокоиться». Кайл махнул рукой: «Наши продукты не статичны, карта этого года определенно представляет собой совершенно новую версию, которую вы никогда раньше не видели.

И я купил все это не только для создания карт, есть и другие применения. "

Хотя Гермионе было очень любопытно, в конце концов она ничего не сказала.

Она подумала немного, достала из сумочки несколько галеонов и скупила весь оставшийся пергамент.

Гарри посмотрел на пустые полки и сказал: «Гермиона, что нам делать!»

Гермиона сказала, не поднимая головы: «Здесь должен быть еще один пергамент».

"некоторый."

Продавец завернул пергамент с золотой каймой и постучал палочкой по прилавку.

На прилавках тут же появились новый пергамент и чернила, но их было гораздо меньше, чем раньше.

Благодаря большому покупателю Кайл, Гарри, Гермиона и Рон также получили хорошую скидку.

Выйдя из магазина, Гермиона взглянула на Кайла и спросила: «На коробке, которую ты только что взял, есть заклинание бесследного растяжения, верно?»

«Это очевидно, не так ли?» Кайл кивнул: «Обычная коробка не может вместить более трех тысяч листов пергамента».

— Итак, на Хэллоуин… — Гермиона вдруг поняла что-то в середине предложения и быстро закрыла рот.

«Что случилось с Хэллоуином?» Гарри обернулся.

"Ничего." Гермиона неопределенно сказала: «Я вдруг вспомнила, что Кайл украсил тыкву магией во время Хэллоуина, и захотела спросить его, какое заклинание он использовал».

— Ох… — Гарри ответил небрежно, и ему было все равно.

Гермиона вздохнула с облегчением. Пока Гарри и Рон обсуждали, что делать дальше, она понизила голос и спросила: «Коробка, в которую вы поместили тролля на Хэллоуин, должно быть, тоже находилась под заклинанием невидимого растяжения».

— Ты правильно угадал…

Кайл не отрицал этого: «Это просто еще один».

Спасибо книжному другу Ан И Сендаю за награду в 500 (очень громко)

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии