Глава 280 Хогсмид
Возможно, под влиянием Харриса, в первые выходные нового учебного года Кайл решил пойти в Хогсмид вместе с другими.
Хотя Кайл здесь не новичок, он всегда раньше пробирался через секретный проход.
После третьего класса он уже мог ходить открыто... На последнем уроке по травам перед выходными он уже вручил форму разрешения профессору Спраут.
Администратор Филч стоял в холле, проверяя длинный список, чтобы не допустить того, чтобы из двери выскользнул кто-нибудь, кого нельзя выпускать.
Но Келлам, очевидно, не нужно было беспокоиться об этом, и они с развязной походкой вышли.
…
В отличие от деревни Сент-Кэтчпол, Хогсмид — настоящая волшебная деревня, и все жители, живущие здесь, — волшебники без исключения.
Однако цена земли здесь недешевая... Кайл поинтересовался, что даже если вы захотите построить дом в самом отдаленном уголке, это будет стоить 20 000 галеонов... и это все еще текущая цена.
Из-за существования бара «Свиная голова» в Хогсмиде всегда появляются волшебники неизвестного происхождения. Эти нестабильные факторы серьезно снизили качество этого места.
В то же время это также привело к серьезному снижению цен на жилье.
Если бы это было несколько десятилетий назад, когда не было бара «Свиная голова», не говоря уже о 20 000, даже 50 000 галеонов не обязательно было бы достаточно, чтобы здесь жить.
Настоящая элитная вилла в волшебном мире.
Хотя батончик «Свиная голова» таит в себе скрытую опасность... Кайлу и остальным вообще не о чем беспокоиться.
В конце концов, вместе с ними в Хогсмид приехали профессор МакГонагалл и профессор Флитвик. В этот раз никто не осмеливался причинять неприятности...
Не будет преувеличением сказать, что это время также является самым гармоничным днем в Хогсмиде... Волшебникам неизвестного происхождения следует тщательно взвесить, не причинит ли такое поведение какой-либо вред маленьким волшебникам, прежде чем они хотя бы выкинут мусор. Какое плохое влияние.
Если они об этом не подумают... за них об этом подумают сопровождающие профессора.
По крайней мере, за пределами «Кабаньей головы».
Как самая популярная деревня волшебников, это место, естественно, очень интересно... С того момента, как вы въезжаете в деревню, вы можете увидеть магазины с различными вывесками по обе стороны дороги.
Первый — «Магазин шуток Джокови».
Это также любимый магазин Фреда и Джорджа, и они тратят здесь почти все свои карманные деньги.
За магазином шуток Джоко находится почтовое отделение «Сова» и кондитерская «Сладкое королевство»…
«Мы можем приходить сюда каждый день… но дни посещения всегда самые особенные», — сказал Фред с улыбкой.
"Ага." Джордж вздохнул: «Было бы здорово, если бы я мог приходить каждую неделю».
Узнав, что сегодня был «день посещений», они решительно съели быстродействующие конфеты, чтобы вызвать рвоту, успешно избежав тренировки по квиддичу.
«У профессоров не так много времени».
Седрик пересчитывал галеоны в своем бумажнике. Услышав это, он поднял голову и сказал: «Сейчас все неплохо. Не забывай, что первый визит в прошлом году был в конце октября».
«Да, те дни были действительно тяжелыми». Фред сказал с улыбкой: «Кайл, ты настиг хорошие времена».
«Мы решили поехать в Джоко… а ты?»
— Тогда пойдем вместе. Кайл немного подумал и сказал.
У других тоже нет своего мнения.
Всё равно сегодня приёмный день... Не нужно спешить обратно в школу. У них много времени, поэтому они могут не торопиться и прогуляться. То же самое, куда бы они ни пошли.
Несколько человек вошли в Зуко.
Фред и Джордж чувствовали себя как дома, фамильярно приветствуя продавца в очках-кольцах у стойки.
«Привет, Золя, у тебя есть что-нибудь редкое?»
«Это... очки-лабиринты. Люди, носящие их, всегда случайно заблудятся, даже в тех местах, которые им наиболее знакомы». "Звучит хорошо..." Фред коснулся подбородка: "Мы можем отдать его Маркусу. Приготовьте этому глупому здоровяку один, чтобы он, вероятно, мог забросить квоффл в свои ворота".
"Это хорошая идея." Джордж сказал с улыбкой: «Но форма этих очков слишком привлекательна. Хотя разум Маркуса тесно связан с разумом тролля, он, вероятно, не стал бы носить такую вещь.
«Не волнуйтесь, как мы могли об этом не подумать…»
Продавец постучал по дужкам очков, и оригинальные очки-кольца превратились в пару обычных очков в квадратной оправе.
Еще одним постукиванием на рамке появляются еще несколько свернувшихся змей, а затем львы, барсуки, орлы... круглые рамки, бескаркасные, цельные...
«Всего мы разработали тридцать девять образов».
Продавец поправил очки и сказал: «Всегда найдется что-нибудь подходящее».
«Мы этого хотим!» — сказали Фред и Джордж в унисон.
"Сколько!"
«Пять галеонов и десять сиклей».
«Это действительно дорого».
«Все новые продукты имеют одинаковую цену». Продавец сказал: «Но я могу сделать вам скидку».
«Десять сиклей?»
«Нет, это пять галеонов и девять сиклей!»
…»
Фред и Джордж все же купили пару очков-лабиринтов, но они также пополнили свой запас фейерверков в магазине.
В отличие от них, почти все остальные сосредоточены на «видении».
Коннор и Чо шептались, указывая на кучу острых шпилек, а Седрик остановился перед метлой.
Конечно, метла тоже фальшивая. Когда кто-то едет на нем, он распыляет клей, прилипает к ногам человека и издает серию громких «хлопающих» звуков.
Видно, что Седрик очень хочет купить эту вещь, но цена в двадцать галеонов заставляет его колебаться.
Слишком дорого, оно того не стоит.
Когда он наконец покинул Зуко, кроме Фреда и Джорджа, только Кайл купил коробку бобов Биби с разными вкусами.
Многовкусные бобы Биби от Зуко определенно отличаются от тех, что продаются в кондитерской... ни одна из них не сладкая, все они плохие на вкус, и на упаковке почти никакой разницы не видно.
Кайл собирается подарить его случайному счастливчику в качестве рождественского подарка.
Затем они отправились в Кондитерский дом «Сладкое королевство», где больше не могли держать галеоны в своих руках.
Ряды полок заполнены всевозможными вкусными и соблазнительными конфетами, крупными кусочками сливочно-желтого марципана, блестящими розовыми шариками из кокосового заварного крема, ирисками медового цвета, бесчисленным количеством шоколадных конфет – и все это в одном месте. Большое ведро ароматных зерен обычного Биби…
У другой стены лежат конфеты со «спецэффектами».
Супер жевательная резинка (может наполнить комнату пузырьками, которые не лопнут в течение нескольких дней)
Маленький еж с черным перцем (может дышать огнем после того, как съест его)
Есть также мятное мороженое, которое прыгает в желудке, взрывные мармеладные конфеты, которые действительно взрываются, и кислые хлопающие конфеты, которые могут прожечь дырку на языке.
Кайл также видел здесь кучу тараканов, которых любил Дамблдор, помещенных в банку в углу.
В Сладком королевстве много студентов, и везде людно, кроме того места, где всем нет дела.
Но подумайте об этом: ни один серьезный человек не купит такую вещь!
…
(Конец этой главы)