Глава 461: Беспокойства Фаджа
В следующие полчаса ложа верхнего уровня, где они сидели, постепенно заполнялась людьми.
Мистер Уизли продолжал пожимать руки людям, которые выглядели так, будто они были волшебниками высокого статуса. Перси снова и снова поспешно вставал, как будто на его табурете внезапно вырос ряд игл дикобраза.
Последним вошел министр магии Корнелиус Фадж. Остальные встали, чтобы поздороваться, но Фадж сделал неожиданный ход.
Словно увидев старого друга, он подошел к первому ряду и издалека протянул руку.
Перси был в полном восторге.
Взрослые на другой стороне, здесь всего несколько детей.
Билл и Чарли находятся за границей. Все остальные еще учатся в Хогвартсе, но он единственный работает в Министерстве магии.
Может быть, это…
Сердце Перси начало бешено биться, и он подсознательно поклонился и протянул руку.
Его очки упали на землю, потому что он наклонился слишком низко.
Однако в следующую секунду Фадж прошел мимо, как будто никто не смотрел, как будто он был неприметной скульптурой на обочине дороги или телефонной будкой, даже не взглянув на нее.
«О, Кайл, так приятно видеть тебя здесь».
Фадж, естественно, положил руку Кайлу на плечо и сильно похлопал его, его отношение было гораздо более восторженным, чем когда он смотрел на других людей.
"Как прошел твой отпуск?" — любезно спросил он.
"Большой." Кайл кивнул и сказал: «Чемпионат мира по квиддичу — это очень интересно».
— Да, я специально оставил для тебя билет, но не ожидал, что Артур меня опередит. Он шутливо посмотрел на мистера Уизли.
Мистер Уизли не знал, что сказать, поэтому мог лишь напряженно скривить губы.
Он упомянул имя Кайла, когда пошел к Людо Бэгмену попросить билеты, но собеседник ни разу об этом не упомянул.
"Но затем снова."
Фадж продолжил: «Я ждал сову Альбуса на каникулах, но ты даже не написал мне письмо.
Знаете, чем он был занят в последнее время? А это зелье... Думаю, ты понимаешь, о чем я говорю, оно может повернуть эту крысу обратно, верно? "
Зелье?
Кайл быстро подумал, что то, о чем говорил Фадж, должно быть зельем воскрешения, которое могло бы восстановить анимагическую трансформацию Питера Петтигрю.
Неудивительно, что он так полон энтузиазма.
Благодаря этому чемпионату мира по квиддичу международная репутация Крауча значительно возросла. Я думаю, это дало ему ощущение кризиса.
«Не волнуйтесь, господин министр». Подумав об этом, Кайл тут же сказал с улыбкой: «Насколько я знаю, зелье воскрешения было сварено месяц назад, и там была большая кастрюля, и все это было использовано на той мыши. проблема с этим».
«Тогда я чувствую облегчение. У Альбуса никогда не было никаких проблем». Сказал Фадж, а затем сказал с невозмутимым выражением лица: «Вам следует связаться со мной. Думаю, я говорил это раньше, в этом вопросе я от имени Министерства магии сделаю все возможное, чтобы помочь вам».
«Возможно, профессор Дамблдор не хочет доставлять вам неприятности». Кайл сказал: «Организовать соревнование с участием ста тысяч волшебников – непростая задача».
«Это верно и в отношении Альбуса». — сказал Фадж, притворяясь недовольным. «Хотя в последнее время было много дел, я всегда выделял для него время. Я даже отказался от нескольких сов, ожидающих его. Важная встреча».
От этого Фадж выглядел еще счастливее.
Затем он представил Кайла болгарскому министру магии, стоявшему рядом с ним. На нем был великолепный бархатный халат, отделанный золотом, но он, казалось, совсем не понимал слов Фаджа. Фадж даже словами и жестами не заставил его понять значение слов «самый младший член сэра Мерлина».
Но когда он посмотрел в эту сторону, его взгляд случайно упал на лоб Гарри.
Он сразу же взволнованно указал на шрам и громко пробормотал несколько слов.
«О, да, Гарри Поттер…» Фадж подошел и взял Гарри за руку, как любящий отец. «Вы должны знать, что это мальчик, который избежал смерти от загадочного человека».
Болгарский министр магии снова что-то сказал.
Просто никто здесь не мог этого понять, и Гарри был еще больше сбит с толку. Он даже не знал, как его сюда затащили.
«Я не очень хорош в языках». Фадж прошептал рядом с Гарри и Кайлом: «Когда происходят подобные вещи, обычно вам нужен Барти Крауч. Ах, но его сейчас здесь нет, но я видел, как его домашний эльф оставил ему место, какая заботливая мысль… ах , Люциус здесь».
В ящик вошли еще трое человек. Люциус Малфой, Драко и женщина.
«Ах, министр Фадж». Люциус подошел и протянул руку: «Здравствуйте, это моя жена Нарцисса и наш сын Драко».
"Привет привет." Фадж улыбнулся и кивнул миссис Малфой, а также представил их болгарскому министру магии.
Однако из-за языкового барьера между двумя сторонами атмосфера казалась немного неловкой.
Но в этот момент Малфой вдруг заметил стоящего в стороне мистера Уизли.
«О Боже мой, Артур». Он сказал тихо, как будто увидел что-то невероятное: «Что ты продал, чтобы получить место в верхней ложе? Твои маленькие вещи точно не стоят таких денег, верно?»
— Я почти забыл, что вы старые знакомые. Фадж сказал с улыбкой: — Люциус совсем недавно пожертвовал крупную сумму денег Больнице магических болезней и недугов Святого Мунго. Артур, он почетный гость, которого я пригласил.
"О, это здорово." Мистер Уизли неохотно дернул губами.
Люциус снова взглянул на Гермиону и что-то прошептал женщине рядом с ним.
Нарцисса Малфой тут же выглянула с отвращением, словно почувствовала что-то неприятное.
То же самое произошло, когда она раньше видела Винки. Ей казалось, что Гермиона-магл имела тот же статус, что и домашний эльф.
Однако под пристальным взглядом министра магии они не осмелились сказать что-нибудь выходящее за рамки и пошли на свои места, не сказав ни слова.
Драко хотел подойти и поздороваться с Кайлом, но его остановила Нарцисса. Люциус смотрел и не останавливал его.
«Противный парень». - пробормотал Рон. Он, Гарри и Гермиона снова обратили свое внимание на стадион, глядя на толпу на другой стороне стадиона в панорамный телескоп, который они только что купили.
Затем в коробку ворвался Людо Бэгмен.
— Все готовы? — сказал он, и его круглое лицо сияло, как гигантский сырный шарик. «Министр… мы можем начать?»
— Начни, как ты говоришь, Людо, — любезно сказал Фадж. «Не могу дождаться возможности посмотреть замечательную игру».
"Вы не будете разочарованы."
Людо вытащил палочку, указал на свое горло и сказал: «Резонанс». Затем его слова прогремели по переполненному стадиону.
На мгновение его голос был единственным, что осталось в окружающей обстановке.
«Дамы и господа… добро пожаловать!»
…
(Конец этой главы)