Глава 466. Ребята, вам сейчас было очень весело.
Хотя Гермиона примерно понимала, что происходит, она нерешительно стояла и не заходила в ложу.
Напротив, Канна был первым, кто взял на себя инициативу войти.
— Я больше не буду причинять тебе неприятностей. Она улыбнулась и сказала: «Так уж получилось, что мне тоже очень интересно, что у тебя в коробке».
«Не бегай, иначе легко заблудишься». Кайл напомнил: «И не бойся, что бы ты ни увидел. Обещаю, пока ты останешься в комнате внизу, ты будешь в безопасности.
Канна подозрительно взглянула на Кайла, и ее интуиция подсказывала ей, что в этой коробке должно быть что-то ужасное.
Но сейчас было срочно, поэтому она больше не задавала вопросов.
"Подожди меня." Цю последовал за ним сзади.
Затем Фред и Джордж переглянулись и, несмотря на возражения Джинни, вместе запихнули ее в коробку.
Кайл посмотрел на Гарри и Гермиону.
"Я могу помочь!" - быстро сказал Гарри.
«Нет, тот, кого следует прятать больше всего, — это ты». Кайл сказал: «Не забывай, тебя только что чуть не убили... и здесь слишком много людей. Если мы сделаем это снова, я не уверен, сможем ли мы успеть». Обнаружить."
«Кайл прав». Гермиона внезапно вздохнула: «Они хотели убить тебя, и им это почти удалось только что…»
"Но!" Гарри нахмурился и хотел сказать что-то еще.
Но к этому времени Гермиона уже дотащила его до ящика.
Благодаря тому, что только что произошло, Гермиона поняла, что они вообще ничем не могут помочь. Если бы Кайл вовремя не обнаружил, что что-то не так, Гарри мог бы уже умереть.
Гермиона не могла представить, что произойдет, если это произойдет еще раз, и повезет ли Гарри.
«Давай, нам нужно присмотреть за Роном», — сказала она. «Безопаснее всего спрятаться внутри… Ведь никому нет дела до разбитого ящика, верно?»
Возможно, думая о том, как его чуть не убили, Гарри на мгновение поколебался и вошел вместе с ней.
Глаза Кайла рядом с ним дернулись.
Несколько значений.
Хотя его ящик использовался уже три года и выглядит немного старым, он хорошо защищен. На ней нет даже большой царапины, так что "сломанной коробкой" ее все равно считать нельзя.
Что еще более важно, такая коробка не должна бросаться в глаза, и чем старше она должна быть, тем лучше.
— Безвкусный гриффиндорец… — пробормотал Кайл себе под нос.
Сейчас осталось всего три человека.
Фред и Джордж твердо покачали головами, когда Кайл оглянулся, показывая, что войти невозможно, несмотря ни на что.
"Тогда ладно." Кайл убрал коробку: «Пойдем в лагерь и посмотрим».
"Хорошо!" Фред и Джордж тут же кивнули, развернулись и ушли: «Давайте сначала найдем рюкзак, в нем большое навозное яйцо…»
Позади них двоих Кайл поднял палочку и посмотрел на Седрика.
Седрик почти сразу понял...
«Упал в обморок на землю!»
«Оно все окаменело!»
Без всякого удивления Фред и Джордж упали на землю.
Кайл снова открыл коробку и засунул в нее потерявшего сознание Джорджа головой вперед.
«У меня есть предчувствие…» Седрик также подхватил окаменевшего Фреда, «Наша жизнь не будет спокойной еще как минимум полгода».
"Ага." Кайл пожал плечами: «Но это не имеет значения, это все в будущем… Ты зайди первым, не забывай следить за ними, здесь есть некоторые вещи, которые довольно опасны!»
"Хорошо." — сказал Седрик, высунув голову из коробки. «Ты не хочешь помочь... Это слишком опасно. Не забывай, что они даже использовали Непростительное проклятие!»
«Не волнуйся, у меня есть помощники». Кайл сказал: «...Сейчас это трудно объяснить. Позже ты поймешь почему».
Внезапно в лесу послышался шорох.
Почти инстинктивно Кайл поднял палочку в руке и воздвиг перед собой прозрачный барьер.
Две ведьмы поспешили мимо. Кайл не ослабил бдительности и не опустил палочку, пока они не ушли.
Затем он схватил ящик сбоку и сразу побежал в сторону лагеря.
В это время в лагере царил полный хаос, повсюду плакали и кричали люди. Магические заклинания разных цветов смешались вместе и продолжали грохотать, как фейерверк.
Кайл не остановился и побежал прямо к месту, где было больше всего людей.
Он искал мистера Уизли, что оказалось не так сложно, как он себе представлял. Даже на таком хаотичном поле битвы рыжие волосы, которые были визитной карточкой семьи Уизли, были чрезвычайно заметны.
Вскоре после этого Кайл нашел его в центре лагеря. Мистер Уизли, Билл и Чарли образовали круг, защищая группу мальчиков и девочек в пижамах позади них.
Перед ними стояла группа волшебников в капюшонах, человек семь или восемь.
Однако эти люди не бросились нападать на мистера Уизли, а играли с ним, как кошка с мышкой.
В группу напуганных детей сзади неторопливо стреляли различными заклинаниями, и усталое сопротивление мистера Уизли казалось им самым интересным зрелищем, и они радостно смеялись.
«Ладно, давай перестанем здесь играть». Кто-то сказал хриплым голосом: «Скоро должна поступить поддержка от Министерства Магии, не откладывайте дело».
Человек рядом с ним зловеще улыбнулся: «Максим будет очень удивлен, увидев столько студентов Шармбатона… Этот глупый здоровяк, на этот раз я заставлю ее лечь на землю и лизать мои туфли!»
— Тогда ты можешь делать все, что захочешь!
Все мужчины в капюшонах одновременно подняли палочки.
Затем, без всякого предупреждения, позади них раздался голос.
«Упал в обморок на землю!»
В это же время несколько круглых предметов тихо подкатились к их ногам.
«Круциато… ах!»
Волшебник в капюшоне собирался применить проклятие Круциатус к мистеру Уизли, но внезапно тот закричал и упал на землю.
Сильная боль в икре заставила его хрипло кричать, и те, кто не знал, думали, что он находился под проклятием Круциатус.
Затем раздался второй крик... Волшебники в капюшонах вокруг него упали на землю один за другим, как пшеница.
Тут-то они и заметили, что у них на ногах висит круглая капуста.
«Блин, почему здесь капусту грызут!» кто-то громко крикнул.
Несколько человек попытались вытащить кусающуюся капусту из их ног, но мистер Уизли не дал им такой возможности.
«Упал в обморок на землю!»
«Упал в обморок на землю!»
"Повязка!"
…
Ситуация внезапно изменилась. Волшебники в капюшонах, которые изначально имели численное преимущество, в мгновение ока сократились до одного человека.
Он отреагировал быстрее всех и отступил назад, как только заметил, что что-то не так. Только тогда ему удалось избежать внезапного нападения, когда он кусал капусту.
Но, похоже, это бесполезно.
Уизли жадно смотрели на него, в их глазах была ярость, которая вот-вот вырвется наружу.
Хоть они и не знают, что произошло, это не мешает им от души отомстить.
«Внук, ребята, вам сейчас было очень весело!» Билл держал палочку с выражением радости на лице. «Давай, продолжай!»
"Блин!" Мужчина сердито закричал, развернулся и убежал.
Однако не успел он сделать и двух шагов...
«Упал в обморок на землю!»
С глухим стуком он тоже последовал за своими спутниками и неподвижно лег на землю.
Палочка, которую он держал в руке, тоже вылетела. Его палочка отличалась от других. На конце была изящная металлическая змеиная голова. В глазах змеи в свете костра сверкнули два изумруда.
(Конец этой главы)