Глава 67: Реакция Снейпа

Глава 67. Реакция Снейпа.

Поскольку время обеда закончилось только наполовину, в аудитории все еще было много студентов. Как обычно, они собрались вместе с друзьями, чтобы с удовольствием полакомиться вкусными жареными свиными отбивными и печеным картофелем.

Однако в этот момент снаружи внезапно донесся чрезвычайно сильный запах.

Маленькие волшебники, сидевшие ближе к двери, первыми пострадали от катастрофы. Они были застигнуты врасплох, и их чуть не вырвало на весь стол.

«Тьфу... блин, кто швырнул большие навозные яйца в коридор!» — взревел гриффиндорец со значком старосты.

Его голос можно считать хорошим, по крайней мере, он напомнил людям, сидящим внутри.

В следующую секунду они тоже почувствовали запах.

В зале царил хаос. Студенты перестали есть и выбежали из аудитории.

Но только когда они вышли, они поняли, что запах снаружи стал мягче, но в это время вернуться было невозможно, поэтому у них не было другого выбора, кроме как бежать в свои общие комнаты.

В этом хаосе Перси остро обнаружил, что двух его братьев-близнецов, похоже, в зале не было.

«Фред, Джордж, это действительно вы…»

Перси почувствовал, что открыл правду. Он вытиснулся из Большого зала и сердито направился в гостиную Гриффиндора: «Я должен написать и рассказать своей матери!»

«Мой дорогой брат, что ты скажешь маме…»

В этот момент на углу впереди внезапно появились две одинаковые фигуры, преграждая ему путь.

Джордж сказал с улыбкой: «Прежде чем ты напишешь матери, можешь ли ты рассказать нам, что произошло в зале? Мы отсутствовали совсем недавно, почему здесь стало так... оживленно?»

«Хватит притворяться, разве ты не знаешь о том хорошем, что ты сделал?» Перси сердито сказал: «Бросание большого количества больших навозных яиц в замок также повлияло почти на всех учеников. Из-за тебя Гриффиндор потеряет много очков!»

«Подожди, Перси...» Фред тоже был очень зол: «Даже если ты наш любимый брат, ты не можешь так клеветать на нас».

"Это верно." Джордж серьезно кивнул: «Мы только что были на поле для квиддича, как же нам успеть кидать в замок большие навозные яйца».

— Хватит оправдываться, ты…

«Иди и поздоровайся». Фред сердито прервал его: «Все игроки могут за нас поручиться».

Джордж посмотрел на него еще более разочарованно и сказал: «Перси, я никогда не ожидал, что ты на самом деле оклеветаешь собственного брата, чтобы присвоить себе заслуги».

«Я обязательно напишу об этом маме».

После разговора они двое развернулись и ушли.

Перси посмотрел им в спину и вспомнил, что они поклялись раньше, и внезапно почувствовал легкую панику.

«Я действительно неправильно думаю?»

 Он почесал волосы, немного беспокоясь, что они действительно напишут письмо его матери, чтобы обвинить его, и хотел погнаться за ним, но не смог сохранить лицо, поэтому мог только стоять в растерянности.

С другой стороны, Фред и Джордж смеялись как сумасшедшие, когда скрылись из поля зрения Перси.

Фред глубоко вздохнул и ошеломленно сказал: «Это действительно особое навозное яйцо стоимостью двадцать галеонов. Вкус действительно несравним с обычными продуктами».

— Если быть точным, то должно быть девятнадцать галеонов и десять сиклей. Джордж поправил: «Не забудь, что есть еще большая сумка с воздушными шариками».

«Извини, я забыл об этом». Фред сказал с некоторым замешательством: «Но какой смысл в воздушном шаре Кайла? Эта штука лопнет, если к ней прикоснуться. Можно сказать, что это самый плохой реквизит для шуток».

"Кто знает." Джордж пожал плечами и сказал: «Может быть, у него есть и другие применения».

По дороге они также встретили Кайла. Все трое посмотрели друг на друга и в молчаливом понимании никто не заговорил друг с другом.

К тому времени, как Кайл вернулся в гостиную, там уже было много людей. — Они из команды Слизерина по квиддичу, Розье и Маркус оба там.

Старший одноклассник сел на диван посередине и сказал: «Они играли с навозными яйцами в пустом классе на втором этаже и взорвали дверь, но Пивз случайно это увидел.

Затем Пивз снова громко крикнул в коридоре, привлекая множество людей. Теперь Розье и остальные были доставлены Филчем в кабинет профессора Снейпа.

Но они утверждают, что являются жертвами. "

Они до сих пор верят в это последнее предложение.

В конце концов, Розье – семиклассник. Несмотря ни на что, он никогда не стал бы запираться в заброшенном классе и играть с большими шариками из экскрементов. Должно быть, его обманули.

Но это не имеет к ним никакого отношения.

Харрис, сидевший рядом с ним, сделал большой глоток тыквенного сока и злорадствовал: «Ха, ты это заслужил».

Кто-то в толпе обеспокоенно спросил: «Вы думаете, профессор Снейп усомнится в нас?»

«Тогда просто будьте подозрительны. В любом случае это не мы сделали». Харрис небрежно сказал: «А конфликт между нами и Розье произошел неделю назад. По сравнению с этим, подозрения Гриффиндора — только будь больше».

«Это, должно быть, Гриффиндор!» — дрожащим голосом сказал Розье в кабинете зелий.

Маркус и остальные были забраны Филчем и заключены в тюрьму. Остался только Розье. Он стоял в углу, его лицо было черным, и он выглядел очень подавленным.

Получить пощечину от большого яйца - это только один из аспектов продукции, тем более, что его замораживают.

Когда его привёз сюда Филч, Снейп трижды прополоскал его чистой водой и не позволил использовать никакие заклинания, чтобы высушить одежду.

Потому что только так вонь на его теле будет не так очевидна.

Но проблема в том, что кабинет зелий находится прямо рядом с подземным классом, а температура уже низкая. К тому же еще ноябрь, и дует ветерок... не говоря уже о том, как это интересно.

Всего за несколько минут на одежде Розье образовался тонкий слой льда.

— Тебе не обязательно мне это говорить.

Снейп холодно взглянул на него и сказал: «Я не понимаю, как ты мог быть таким глупым и вернуть Нимбус 2000... Где твой мозг? Ты одолжил его троллю?»

«Профессор, я не хотел его открывать». Розье вздрогнул и сказал: «Я просто хотел это скрыть, но не ожидал, что Пивз придет…»

Розье объяснил суть дела грубо и, опустив некоторые несущественные детали, успешно изобразил себя хорошим капитаном, заботящимся о чести Слизерина.

Услышав это, Снейп бесстрастно посмотрел на него и спросил: «Все, что ты сказал, правда?»

«Это все правда». Розье твердо сказал: «Я могу это гарантировать, профессор».

«Очень хорошо, я не такой уж глупый».

Снейп бросил ему зелье и сказал: «Иди и найди Филча».

Розье почувствовал, что его помиловали. Получив зелье, он вылил его прямо в рот.

После принятия фиолетового зелья его лицо стало еще зеленее, он неоднократно задыхался и кашлял.

Честно говоря, этот вкус ненамного лучше предыдущих больших навозных яиц.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии