Глава 710: Битва при Косом переулке

Глава 710. Битва при Косом переулке

— Гермиона, ты думаешь, что у Кайла есть обида на Гарри?

Перед дверью возле подсобного помещения в подвале Рон спросил с затяжным страхом, слушая крики, доносившиеся изнутри.

Ему всегда было любопытно, как Гарри научился окклюменции. Учитывая эту редкую возможность, Рон не упустил бы ее и прибежал к Гермионе сразу после завтрака.

Глядя на результат, все остальные оцепенели.

Что это за специальная подготовка... Разве это не избиение?

Гарри пинало влево и вправо волшебное животное с шестью ногами. Он выглядел как бладжер размером с человека, не говоря уже о том, насколько жалким он был.

Рядом с ним Гермиона тоже кивнула с затянувшимся страхом.

Она все еще колебалась, стоит ли идти на специальную тренировку с Гарри.

  С недавних пор «Магазин шуток Уизли» больше не нуждается в помощи, а его родители постепенно привыкли жить в Косом переулке. Иногда они не могут никого найти, когда приходят в гости.

За дверью Рон и Гермиона одновременно ахнули, увидев эту сцену. Даже просто глядя на это, они чувствовали боль.

— Как насчет того, чтобы подождать, пока Гарри вернется вечером и позволит ему самому разобрать это?

«Да, я уговаривал Кайла дать ему отдохнуть еще два дня, но он настоял, что в этом нет необходимости». Миссис Уизли спросила: «Вы имеете к нему какое-нибудь отношение?»

Пока он этого не видит, он не будет чувствовать себя плохо, и Гарри сможет быстрее освоить окклюменцию.

Затем выражение ее лица стало разочарованным.

«Результаты уже известны?» Гермиона вскочила и быстро побежала к миссис Уизли.

Рон решительно покачал головой. Но дело было не в том, что ему было жаль Гарри, а в том, что он боялся, что волшебный зверь пристрастится к избиению его, и его тоже будут бить, когда он пойдет доставлять письмо.

«Ах!»

"Неплохо." Сказала миссис Уизли с улыбкой. Она взъерошила волосы Рона: «Сова прошла седьмые врата, что намного лучше, чем я думал».

Теперь он понял, почему Сириус и остальные никогда не приходили сюда.

На данный момент миссис Уизли больше не ожидает, что Рон получит много «О». Ей просто нужно сохранить этот рейтинг и получить семь сертификатов после окончания школы.

Они быстро пришли к соглашению, и Рон отправил табель успеваемости Гарри в его комнату.

Как я могу сказать, что ты все еще умный?

От серии букв «О» на пергаменте у него немного закружилась голова.

— Он отправился в Министерство Магии?

"ХОРОШО!"

— Ты провалил тест? Рон наклонился и с любопытством осмотрелся.

— Кстати, а где Кайл? Гермиона огляделась и вдруг поняла, что не видела Кайла все утро.

«Есть еще Гарри». Рон посмотрел на последний конверт в своей руке и спросил: «Должны ли мы послать его ему?»

«Девять «отлично» и одно «хорошо»… это Защита от темных искусств». Рон посмотрел на нее наполовину удивленно, наполовину раздраженно: «Ты все еще разочарована, не так ли?»

В комнате снова послышались крики Гарри. Продержав две минуты, его все же пронзили кот и леопард, а толстый хвост крепко хлопнул его по бедру.

— Забудь об этом, пойдем. она сказала.

Когда они вернулись наверх, мимо гостиной проходила миссис Уизли с корзиной одежды.

Гермиона не могла этого вынести.

Они молча закрыли дверь... Что ж, теперь гораздо лучше.

«Сегодня утром я ходил в Министерство магии с Артуром». - сказала миссис Уизли.

«Но Кайл всегда был хорош с самого начала». Сказала Гермиона.

"Ты хочешь пойти?" — спросила Гермиона.

Поскольку ничего не происходило, она думала о том, чтобы выучить заклинание в течение этого месяца. В конце концов, другие говорили, что окклюменция очень важна. Даже если ей не нужно было беспокоиться о том, что Волдеморт вторгнется в ее сознание, узнать об этом не будет никакого вреда.

«У меня есть несколько вопросов о магическом тексте, которые я не понимаю, и я хочу задать ему». Сказала Гермиона.

Неудивительно, что на пергаменте нет ни одной буквы «А», но, к счастью, на пергаменте их семь.

«Серьезно, если бы я мог получить «отлично», хотя бы одну, я бы прыгал от радости».

«Итак, вы здесь…», — сказала она, — «Артур только что прислал письмо, я думаю, это должны быть ваши результаты СОВЫ».

Но теперь, видя, что случилось с Гарри, она внезапно заколебалась.

Рон открыл конверт.

«Неужели ты не можешь найти нормального человека, которого можно было бы использовать в качестве ориентира?» Рон повысил голос, не понимая, что Гермиона напрашивается на неприятности.

"Хорошо." Рон решительно кивнул.

Честно говоря, по сравнению с предыдущими результатами Рона, этот результат значительно улучшился.

Гермиона быстро нашла тот, на котором было написано ее имя, разорвала конверт и развернула пергамент внутри.

«Вот, вот иди». Миссис Уизли достала из корзины три конверта.

 Гермионе было трудно представить, как ее хлестают туда-сюда кошка и леопард. Напротив, она все еще чувствовала, что лучше идти шаг за шагом... Хотя прогресс будет намного медленнее, лучше перестраховаться.

«Тогда вам придется подождать до вечера», — сказала миссис Уизли. «Он вернется сюда на ужин и останется здесь до конца каникул».

"Вот и все." Гермиона сказала: «Миссис Уизли, позвольте мне помочь со стиркой».

«Не нужно мыться, это сделает простое волшебство. Я просто повешу их сушиться. В этом доме везде хорошо, но солнечного света в нем мало».

Вскоре наступил вечер, и миссис Уизли приготовила большую кастрюлю тушеной говядины и подала ее к столу во время закрытия Министерства Магии.

Гермиона также принесла толстую волшебную книгу и планировала задать Кайлу несколько вопросов после еды.

Но она сидела за обеденным столом и ждала больше часа. Даже Гарри, пошатываясь, выбрался из подвала, но Кайл так и не вернулся.

И не только Кайл, включая мистера Уизли, Люпина, Сириуса и других детей Уизли, не вернулся.

«О, я думаю, у них должно быть что-то, чтобы работать сверхурочно». Миссис Уизли посмотрела на время в седьмой раз. Она выдавила улыбку и сказала: «Давай сначала поедим, и не будем их ждать».

Она достала волшебную палочку и взмахнула ею, и холодное тушеное мясо быстро стало горячим.

Затем она взяла ложку и разлила всем по тарелкам тушеную говядину.

Но было видно, что миссис Уизли немного отвлеклась и несколько раз пролила бульон.

«Должно быть, все в порядке». Гермиона прошептала: «Он, должно быть, слишком занят на работе, загадочный человек… Он не должен осмелиться напасть на Министерство магии, верно?»

"Ты прав." Миссис Уизли улыбнулась: — Поешь быстро, а потом пораньше ложись спать.

— Мам… — Рон хотел сказать что-то еще, но Гермиона слегка покачала головой.

Весь остаток дня никто не разговаривал, и все торопливо закончили ужин.

Дети поднялись наверх, а миссис Уизли сидела в гостиной, время от времени поглядывая в сторону двери.

«Странно, почему они до сих пор не вернулись». На углу лестницы Джинни и Рон высунули головы и взглянули на дверь, где не было никакого движения.

«Я не знаю, возможно, Министерство магии приняло какие-то меры…» Гермиона обеспокоенно взглянула на них обоих и сказала: «Не волнуйтесь, с мистером Уизли и остальными точно все будет в порядке, даже с таинственный человек..."

Гермиона внезапно замолчала и неопределенно сказала: «Если будет какое-то большое событие, кто-нибудь обязательно придет сообщить новости. Не забывай, это штаб-квартира Ордена Феникса.

— В любом случае, сначала давай вернемся в комнату.

«Я не вернусь». Джинни упрямо присела на корточки: «Я хочу подождать здесь».

— Я тоже, — сказал Рон.

Хотя слова Гермионы имели смысл, большая часть семьи Уизли сейчас была снаружи. Как они могли вернуться в свою комнату и спокойно спать при таких обстоятельствах?

Они оба прятались в углу лестницы, как и Гарри. Несмотря на то, что его целый день мучили кот и леопард, он все равно хотел дождаться Сириуса здесь.

Гермиона больше ничего не сказала и молча ждала вместе с ними.

Время шло мало-помалу, и вскоре наступила поздняя ночь.

Тем временем Косой переулок.

Изначально шумная улица в это время опустела, двери магазинов с обеих сторон были закрыты, а вокруг продолжали раздаваться оглушительные взрывы и грохот.

«Авада Кедавра!»

Смертельное проклятие пролетело и разнесло вывеску Совиного магазина Йилы на куски.

«Отдайте человека!» – хриплым голосом сказал лидер Пожирателей Смерти. «Даже не думай об этом!» Тонкс взмахнула палочкой, посылая в небо красный свет.

"Там!" Кто-то крикнул недалеко.

"Убей ее!" — взревел Пожиратель Смерти.

Но прежде чем они успели поднять палочки, появилось еще больше авроров, оседлавших метлы и спешивших со всех сторон.

«Экспеллиармус!»

«Упал в обморок на землю!»

Чтобы избежать магических заклинаний, летящих со всех сторон, Пожирателям Смерти не оставалось иного выбора, кроме как отказаться от идеи убить Тонкс и вместо этого направили свои палочки на Аврора в небе. На всей улице царил хаос.

А волшебник средних лет, который только что вбежал в Лютный переулок, не совсем в безопасности. В тени несколько пар глаз смотрят на него и приближаются.

Мужчина нервно достал палочку и уже собирался уйти, когда услышал голос сзади.

«Я советую вам больше туда не заходить, мистер Фаско. В глубине Лютного переулка не обязательно безопаснее, чем снаружи».

"Кто здесь!"

Мужчина был так напуган, что быстро обернулся и направил палочку на человека.

«Не нервничайте, мистер Фаско». Кайл подошел и спокойно сказал: «Это я».

"Докажите это!" Флорин Фуско все еще не ослаблял бдительности: «Докажи, что ты не притворяешься оборотным зельем».

«Волан-де-Морт — безносый дурак», — сказал Кайл.

Флорин Фуско подсознательно вздрогнул, услышав имя Волан-де-Морта, но наконец отложил палочку.

Теперь он был уверен, что человек перед ним был реальным. В конце концов, Пожиратели Смерти не осмелились бы сказать такое о Волдеморте.

«Пожалей».

— Все в порядке, я понимаю. Кайл подошел к Фаско.

Билл, Чарли, Фред и Джордж разбрелись и прогнали тех, у кого были плохие намерения.

«Иди домой и спи». Фред посмотрел на людей, скрывающихся в тени, с оттенком угрозы в тоне. «Иначе после завтра я буду каждый час приходить в Лютный переулок проверять. К тому времени я гарантирую, что ты уже ничего не сможешь продать».

Вокруг раздавались шорохи и шептались проклятия, но Фреда и Джорджа это совершенно не волновало.

Постепенно звук исчез, и в переулке снова стало тихо.

«Я не ожидал, что проблема будет решена так легко». - сказал Джордж с улыбкой.

«Они не боятся тебя, — Билл взглянул на него и сказал, — но они боятся авроров и Пожирателей смерти снаружи».

"Я знаю." Джордж пожал плечами: «Но здесь нет авроров, только мы».

«Кайл». Чарли подошел: «Откуда ты узнал, что Пожиратели Смерти нападут на Косой переулок?»

"Это не я." Кайл покачал головой и прошептал.

На самом деле ответственность за это дело следует возложить на мистера Грейнджера.

Так совпало, что всем известно, что звукоизоляция комнат в Дырявом Котле плохая, поэтому, чтобы их не беспокоили, большинство волшебников добавляют в комнату магию звукоизоляции после пребывания здесь, но мистер Грейнджер этого не делает.

Когда несколько Пожирателей Смерти обсуждали свой план действий в коридоре, он кое-что подслушал.

Хотя там было не так много содержания, слова «подожди до ночи, прежде чем предпринимать действия» и «живи» все равно его очень обеспокоили.

Кайлу сегодня нужно было кое-что съездить в Гринготтс. Он случайно встретил мистера Грейнджера у дверей Совиного почтового отделения, который собирался написать письмо Гермионе. Он упомянул об этом вскользь во время разговора.

Однако, чтобы защитить безопасность мистера Грейнджера, Кайл никому не рассказал об этом. Он лишь сказал, что получил анонимную информацию.

— В любом случае, спасибо за новости. Чарли сказал с сохраняющимся страхом, слушая взрыв недалеко: «Кто бы мог подумать, что Пожиратели Смерти нападут на Косой переулок? Что они делают?»

«Это то, о чем я должен спросить мистера Фаско». Кайл повернулся и посмотрел на волшебника средних лет.

«Я тоже не знаю». Флорин Фуско покачал головой. «Они ничего не сказали, когда подошли. Они просто взорвали мою дверь. Если бы аврор не прибыл вовремя, я мог бы попасть к ним в плен».

"Это странно." Фред нахмурился: «Не может быть, чтобы загадочный человек хотел съесть мороженое».

Кроме этого объяснения, он действительно не мог понять, почему Пожиратели Смерти напали на владельца магазина мороженого.

Но загадочный мужчина любит есть мороженое? Изображение было настолько прекрасным, что его было почти невообразимо.

«Думаю, они также захотят найти мистера Олливандера». Флорин Фуско сказал: «Когда аврор только что взял меня с собой, чтобы сбежать, я случайно увидел нескольких Пожирателей Смерти, идущих в магазин палочек».

— Оливандера нет в магазине. Фред нахмурился: «На самом деле его магазин уже давно закрыт».

"Это нормально." Фуско сказал: «Г-ну Оливандеру нужно найти материалы, чтобы сделать палочку. Это очень трудоемкая работа. Когда бы это ни случилось, он вернется только за две недели до начала занятий в школе.

«Но, к счастью, он ушел и избежал катастрофы».

— Пока трудно сказать. Кайл покачал головой.

Возможно, Олливандеру было бы лучше находиться сегодня в Косом переулке, потому что он получил новости заранее, и аврор был совершенно уверен, что сможет спасти его.

Но если бы Пожиратели Смерти нашли его снаружи, они бы ничего не смогли сделать.

«Бум!» Произошел еще один взрыв.

Некоторые Пожиратели Смерти ворвались в Лютный переулок, и ее маска упала, открыв свирепое и безумное лицо.

Антонин Долохов, Пожиратель Смерти, пойманный в Отделе Тайн, действительно снова сбежал.

Предполагается, что, когда дементоры коллективно восстали раньше, Волан-де-Морт спас его.

«Это снова ты, иди к черту, вырежи себе сердце и выдвори кости!»

Враг очень завидовал, когда увидел Кайла. Когда он увидел Кайла, он наложил проклятие Круциатус, не сказав ни слова.

Но его намерение было настолько очевидным, что Кайл легко увернулся от него.

— Не волнуйся так. Кайл спрятался за бочкой. «Разве ты не хочешь знать, почему ты сегодня потерпел неудачу?»

"Почему!" Антонин Долохов холодно сказал: «Выскажись, и, может быть, я смогу проявить милосердие и позволить тебе умереть немного счастливее».

«Конечно, кто-то нам рассказал». Кайл сказал: «Как ты думаешь, почему еще авроры узнали о твоем плане?»

"Вы лжете мне!" Антонин Долохов прищурился.

Он хоть и плохой, но не глупый. Намек на заговор в словах Кайла почти ударил ему в лицо.

«Я просто добросердечный». Кайл сказал с некоторой гордостью в тоне: «Ты все равно сегодня не убежишь. Я просто проявляю доброту и хочу, чтобы ты понял... Но раз ты не хочешь этого слышать, забудь об этом. "

"Скажите мне ваше имя." Антонин Долохов торжественно произнес: «Кто посмеет предать великого Темного Лорда».

«Разве ты не умный? Просто догадайся сам». Кайл улыбнулся: «Может быть, этот человек рядом с тобой, и вы вместе уже более десяти лет соседи».

"Скажите мне ваше имя!"

«Он там...» В это время в Косой переулок также ворвались несколько авроров, подняв палочки и направив их на Антонина Долохова.

«Упал в обморок на землю!»

«Удержание всего тела!»

«Все окаменело!»

«Проклятый аврор!»

Антонин Долохов взмахнул палочкой и заблокировал все летающие заклинания.

Хотя мне очень хотелось поймать Кайла и выудить из него имя предателя, на этот раз было уже слишком поздно.

Столкнувшись с таким количеством авроров, Антонин Долохов прекрасно знал, что его обязательно поймают, если он продолжит оставаться здесь.

«Подожди, однажды я тебя поймаю!»

Сказав резкие слова, он, не оглядываясь, побежал вглубь Лютного переулка, и за ним тут же последовали несколько авроров.

— С тобой все в порядке, Кайл? Люпин тоже подбежал снаружи и спросил.

Одна из его рук, казалось, была повреждена и безвольно висела, но Люпина это совершенно не волновало.

"У нас все в порядке." Кайл покачал головой и спросил: «Как дела на улице?»

«Большинство Пожирателей смерти находятся под контролем, и их поимка — лишь вопрос времени». Люпин спросил: «Где Долохов?»

"Убегать." Кайл взглянул на свою руку: «Но за тобой уже гонятся несколько авроров. В твоем нынешнем состоянии ты не сможешь помочь, даже если уйдешь».

"Это нормально." Лу Пин на мгновение колебался, но в конце концов решил остаться на месте и не стал преследовать его.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии