Глава 1005: Жизнеспособность, принесенная ведьминым железом

Высшее Королевство Демонов, Высший Зал Демонов.

За пределами главного зала под пламенем бушует ряд из девяти глотков больших дингов, а в больших дингах кипит ароматный суп. Сотни людей исполнили волшебные силы небес и земли, а их тела превратились в сотни ослепительных монстров, бегущих, занятых смехом.

Прямо на площади перед Верховным Залом Демонов ряду толстых и мощных личинок отрубили головы, срезали чешуйчатую кожу и опустошили внутренние органы.

Кучу крови волшебных фазанов отставили в сторону, и после того, как эти большие демоны посыпали их каким-то особым порошком эликсира, кипящая кровь волшебных фазанов быстро застыла, а кусочки крови красных волшебных фазанов дрожали и хрустели. прозрачный. Драгоценный камень, яркий и нежный, как желе.

Тело Козерога было начисто вымыто, разрезано на крупные куски, а затем брошено в кипящую большую треногу.

Когда великий демон контролировал огонь и ждал, пока он станет почти таким же, в большой треножник были брошены десятки секретных специй, и сочный аромат, вызывавший у людей аппетит, вываливался наружу, и сотни их улетали с ветром. в.

Другой большой демон взял у дьявола горшок с кровью, нарезал его бамбуковым ножом в коробку размером с кулак и осторожно вылил в Дадинга.

Таким образом, сильный аромат, испускаемый Dading, добавил дополнительный восхитительный вкус.

У занятых демонов текла слюна, и их слюна почти вытекала.

Все эти личинки выращиваются таинственными методами Высшего Королевства Демонов. Все Козероги были уничтожены с самого детства. Каждый день они принимают много великолепного эликсира, съедают по одному, и каждый кусочек крови в организме обладает огромной лечебной силой.

Правда в том, что случайный кусок мяса капуцинов на этом большом штативе может наделить обычного смертного физической силой, сравнимой с пиком владения плодом.

За пределами зала стоит ароматный запах Дадинга, сваренного с волшебным мясом. Внутри зала десятки тысяч столовых ящиков стекают с вина, а различные горные и морские ароматы нагромождаются горой.

Высший клан Королевский клан, различные ворота, несколько ворот, а также большие и маленькие головы дьявола и маленькие головы демонов в горах, пещерах, провинциях и тайных местах, все Высшее Королевство Демонов является сильнейшим Десятки тысяч головы демонов собрались.

Верховный демон восседал на троне императора демонов, а бесчисленные изысканные блюда громоздились перед длинным ящиком длиной 100 футов и шириной 10 футов. Он держал огромного бронзового винного бармена и продолжал реветь: «Все, ешьте и пейте и делайте сегодня донг, все будут счастливы».

В верховном сердце дьявола он молча усмехнулся: «Поторопись, пей, ешь и пей, чтобы попасть в дорогу. Это можно расценивать как принца, и я могу дать тебе хорошую гильотину, которая достойна твоей группы. . Оно сломано. "

Глядя на дьявольские головы, полные смеха и веселых друзей в главном зале, Верховный Дьявол был так взволнован, что каждый волосок вздыбился, а обе ноги слегка бессознательно дрожали.

Веселье, волнение и Devil Extreme настолько возбуждены, что им хочется петь.

Эти демонические головы, сильнейшие в демоническом царстве, будут убиты начисто один раз, а верховный демон хлынет ему в голову с кровью, и он даже чувствует небольшое головокружение — эгоизм дьявольской головы и характер причинения вреда другим. в этом случае производительность яркая.

Верховный Демон даже не мог дождаться, пока Уси поторопится, он восхищался лицами этих голов демонов, плачущих и взывающих о пощаде.

Патриарх королевской семьи, который также является одним из тридцати шести божеств в Высшем Царстве Демонов, непринужденно улыбнулся, поиграл изысканным кларетом из чистого золота в руке и высокомерно спросил демона: «Ваше Величество, доброе сегодня Я Син действительно готов взять эти волшебные палочки, чтобы угостить гостей... Разве это хорошо? А как насчет восьми членов семьи Инь и семьи Хуа?»

Холодный свет вспыхнул в глазах Верховного Демона, он непринужденно посмотрел на Дьявола, хихикнул и улыбнулся.

«Дядя Хуанг не знал. Сегодняшний дядя так счастлив, это связано с восемью старыми призраками… Эй, в их клане есть таланты».

Верховный демон захлопнул ветер, направил Фуфэншэня к катастрофе, создал сверхдальний портал прямо в страну У, а Инь Ушуан и другие вторглись в страну У и понесли потери. Благо, пробравшись в военное королевство под контролем армии, и будучи закрытым собаками, восьмое завоевание поторопило божества рода спешить на помощь, и сказало это очень осторожно.

«Группа жадных и жестоких юниоров, эй, пусть они немного пострадают… Когда они не смогут поддерживать это, я объединим свои силы с тобой, чтобы создать армию Верховного Королевства Демонов и уничтожить так… под названием Королевство Ву!»

Дух дьявола прокатился по его телу, и пара алых глаз извергла ослепительный волшебный свет, от которого зал стал ярко-красным.

Мо Цзыцзо и несколько других царственных предков, а также другие демоны в зале вдруг поняли, что они хихикают один за другим, и Мо-цзы громко рассмеялся: «Ваше Величество прав, пусть восьмерка Эта старушка пойдет в авангард первой, а когда почти разведают дорогу, давай воспользуемся. Хи, замечательно!"

Статуи демонов в зале, а также те большие и маленькие головы демонов только что почувствовали, что малейшие сомнения в их сердцах полностью рассеялись, и они становились все более и более счастливыми в еде и питье.

Династия Фуфэн определенно будет уничтожена. У огромного и могущественного Высшего Королевства Демонов нет новой добычи. Это новое королевство, и это все еще совершенно новое королевство на другом континенте!

Можно объединить армию для борьбы, можно убивать произвольно, можно вести армию на грабеж, можно жечь и грабить сколько угодно, и изливать собственные волшебные мысли... Эта новость просто великолепна.

«Неудивительно, что Его Величество все еще приказал, чтобы наша старая группа людей призвала этих учеников и их потомков. Конечно же, достаточно конечно, мы должны сосредоточить наши усилия, чтобы уничтожить Королевство Ву с громовым потенциалом».

Одни из главных ворот Верховного Демона Ксеона, демонического предка Скелета, Белого Бога Костяного Бога, «嗤嗤» улыбнулся, взволнованный всей головой: «Мой предок подражал древним костям Девяти Небес и Десяти Мест. Увы, все еще не хватает сотен миллиардов человеческой крови, и сущность белой крови может быть успешной ... на этот раз мы должны убить одного счастливого, убить одного счастливого ... "

Дьявол порхал в зале, и несколько старых чертей кричали.

Они практикуют магические навыки и приносят в жертву волшебные волшебные сокровища. Кому-то нужна человеческая кожа, кому-то нужны человеческие кости, кому-то нужна человеческая кровь, а кому-то волосы, внутренности и прочая нечисть... Все люди в стране поделились начисто.

В Да Дине личинки тщательно приготовлены, и маги держат в руках огромные золотые горшки и несут в зал горячее ароматное мясо личинок и суп из крови личинок.

Атмосфера в зале становилась все более и более ожесточенной, и множество голов демонов подпрыгивали в воздухе, превращаясь в волшебные танцы бесчисленных дней.

Некоторое время в пустоте танцевали бесчисленные летающие красавицы, и раздавались чудесные звуки бамбука и пипы. Чёрт в зале аплодировал, топал, кричал, аплодировал, а в зале носилась нечистая сила и нечистая сила. Роскошный и величественный зал стал похож на ад реинкарнаций.

Затем, когда Верховный Демон только что схватил кусок плоти Козерога, с неба упало ужасное принуждение.

Со звуком «Бум» все здания Высшего Королевства Демонов рушатся.

В Верховном Зале Демонов десятки тысяч голов демонов подняли головы и смотрели в небо в гневе и гневе.

На голубом небе не было даже белых облаков.

Огромный Ву Чжоу был подвешен в небе, а ведьминское железо стояло на драконьей голове носовой части корабля Ву Чжоу, с руками позади него, с видом на головы демонов в Верховном Зале Демонов.

Над головой ведьмы-утюга десятки сияющих даосских печатей образуют врожденную карту тайцзи, которая медленно вращается по таинственной траектории. Волны ужасающего небесного давления разлились от тела ведьмы железной, как гора, давит На все головы демона.

Для одиночного колдовского железа, даже если количество даосских знаков, которые он уплотняет, в несколько раз больше, чем у всех голов демонов в Верховном Зале Демонов, старые головы демонов, накопившие годы, ему не страшны.

В дополнение к трем несчастливым яйцам, захваченным Ву Тишеном и другими предками в Кровавом Море, в дополнение к восьми завоеваниям, которые привели к восьми предкам-демонам семьи, зал был связан с дьяволом, и собралось двадцать пять предков-демонов.

Двадцать пять божеств, десятки тысяч с половиной ступеней божеств, это страшная сила!

Но вокруг ведьминого железа аккуратно стоят почти четыре тысячи ужасов дыхания, у каждого из них над головами более или менее даояньская подвеска!

Четыре тысячи уровней!

Четыре тысячи предков!

И эти четыре тысячи чинов существуют, на самом деле, как солдаты в нижней части армии, образуют армейский строй, с железной аркой стражей в основе.

Дыхание 4000 уровней конденсируется в тело и интегрируется в железное тело ведьмы.

Массив из 4000 уровней ... Witch Iron контролирует принуждение, высвобождаемое боевым массивом, точно так же, как небесная и земная вселенная сокрушена одновременно.

В Верховном Зале Демонов все головы демонов были покрыты холодом, все мысли были раздавлены этим ужасным принуждением, и среди монстров не было никого, кто осмелился бы шевельнуться и осмелиться свистнуть.

Верховный Дьявол встал с улыбкой и стоном, он поднялся в воздух и оказался перед колдовским железом.

Все демонические головы, казалось, увидели спасителя, одна за другой прорвались через ужасный принуждение, выпущенный ведьминским железом, и в изнеможении завопили: «Ваше величество… Убейте его, убейте его…»

Несколько старых голов демонов в имперском клане тронулись со слезами — у их демонов все еще есть герой, который так героичен. Столкнувшись с таким ужасным давлением, верховный демон осмеливается подняться и противостоять такому ужасному врагу!

Затем бесчисленные головы демонов увидели, что демон в высшей степени опустился на колени перед ведьминым железом.

«Главный герой, по приказу главного героя, все исчисляемые головы демонов Высшего Царства Демонов собрались в демонах… Хи-хи, их жизни — все главный герой».

В Верховном Зале Демонов все головы демонов вырвало кровью.

Волшебная свобода еще больше недоверчиво шипела: "Крайний, ты, ты, ты, ты... предатель!"

Верховный Демон опустил голову и яростно отругал себя дьяволу: «Я самый эгоистичный и эгоистичный. Я предаю тебя и принимаю твой труп как шаг в тело. Я ошибаюсь? Разве это не оправдано? ?»

Большой столице демонов нечего сказать.

Когда Ву Те спустился в Высшее Королевство Демонов, к северу от Высшего Королевства Демонов, и в глубинах океана к северу, с шипением взревел кит-дракон длиной более десяти миль, пролетая на высоте менее ста футов над уровнем моря. море.

Этот кит такой огромный и так быстро летает. Высота его залпового полета настолько мала от поверхности моря. Кормовой ветер, который он поднял, разорвал поверхность моря на несколько миль шириной. Глубина в дюжину миль.

Там, где пролетал кит, вздымалась большая белая волна, и оглушительный шум волн был отчетливо слышен за тысячи миль.

На огромном белом брюхе кита была отчетливо видна очень длинная и глубокая трещина, из раны непрерывно выбрасывалась крупная липкая плазма, окрашивавшая поверхность моря внизу.

Глядя на это издалека, эта линия крови тянулась от далекого соединения моря и неба, не зная, на сколько миль она растянулась.

На гигантской голове кита юноша в белом грубом полотне обрил голову, а у лба был юноша с куском плоти размером с ладонь и прозрачным, как хрусталь, черепом. Пение мантр.

Сквозь прозрачную плоть и кости на лбу этого юноши видно, что его мозг не имеет нормальной мозговой структуры, а представляет собой кусок густой мякоти цвета стекла. В этой светлой стекловидной мякоти большой палец Маленькие золотые будды всех размеров сидят там, как молодые люди, корчась от ртов, и вполголоса повторяют мантры.

Когда этот маленький золотой Будда пел, каждое слово превращалось в маленький кусочек золотого цветка, вылетавший из него, паривший вокруг себя в течение трех недель, а затем падал в светло-голубой стеклянный сок внизу.

За этим китом, в чрезвычайно высоком небе, мчится облако демонов.

Площадь демонического облака чрезвычайно велика, и оно может находиться на расстоянии тысяч миль. Вы можете увидеть два гигантских гигантских крыла, вырисовывающихся в облаке демона, и иногда в облаке демона вспыхивает и вспыхивает гроза.

Каждые десять дюжин вдохов огромные крылья в этом демоническом облаке мягко взмахивали, и демоническое облако яростно мерцало, перемещаясь на сотни тысяч миль в одно мгновение.

Каждый раз, когда демоническое облако двигалось, огромный кит рычал, из пасти его брызнула кровь, а тело тяжело падало в море.

Сразу же в море образовался огромный водоворот, и кит увлек юношу в водоворот и мгновенно исчез. Затем в следующий момент в Южном море в сотнях тысяч миль друг от друга появился вихрь. Кит-дракон изрыгнул водяной пар из вихря, а затем продолжил бегство на юг.

После погони и побега таким образом, двое понятия не имеют, как далеко они сбежали. В облаке демонов вдруг прозвучал резкий и неприятный звук: «Яйе Будда, тебе суждено быть пищей божества… Божество также нуждается в помощи. Твой десятый цикл накопленных заслуг и силы будды, переродился и изменил суть сутры, чтобы идти дальше... Тебе суждено быть пищей своего божества, зачем ты так убегаешь?

«Королевство Стеклянного Будды разрушено, а монах убит в одном ключе. Только ты убегаешь… с чем еще ты борешься?»

«Разве ты не самый духовно преданный буддизму? Теперь божество голодно, так почему бы не проявить сострадание и не отдать свое тело божеству?»

Сидя на голове кита-дракона, Цзя Е приоткрыла глаза и пристально посмотрела на юг.

"Эта линия жизненной силы идет в этом направлении... "Железо", "Железо", "Железо"... Это фигура "Железо", это человек, вещь или название места?"

«Моя жизненная сила, жизненная сила бесчисленного количества людей в моей стране остекленевшего Будды и даже… жизненная сила бесчисленных миль Лиминь в этой миле на триллион долларов заключена в слове «железо»».

«Благословленный предками народов Люли Будды, я могу найти это« железо »… Я без колебаний вернусь в век, но я должен захватить эту жизненную силу».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии