Глава 1007: Джиай

Из волшебного города в северное королевство Верховного Королевства Демонов есть телепортационные образования.

На одном дыхании ведьминское железо привело большую группу подчиненных в «Город Черного Дракона», самую северную часть Верховного Королевства Демонов.

Это небольшой город с миллионным населением, и это единственный город в радиусе десяти миллионов миль.

В северном Синьцзяне Гоби заснежен и растительность бесплодна, но там много жил, много редких животных, а в море есть разные редкие ресурсы. Под контролем города Черного Дракона находятся сотни деревень и городков, десятки тысяч шахт и десятки крупных островов, находящихся под юрисдикцией моря. Рыболовные угодья на острове могут ежегодно отправлять бесчисленное количество редких морепродуктов и особых ресурсов для выращивания в Верховное Королевство Демонов.

Когда Ву Ти и другие прибыли через массив телепортации, в Городе Черного Дракона царил хаос.

В Городе Черного Дракона, протяженностью и шириной в десятки миль, включены все средства защиты города. Восемнадцать тысяч защитников стоят на северной стене города. Несколько мощных магических массивов извергают большие области грома и черного ветра в небо. Изо всех сил пытается противостоять большому ветровому ножу в форме стеганого одеяла, падающему с большой высоты.

Эти ветряные ножи чрезвычайно сильны. 18 000 защитников сотрудничают с громом и черным ветром, исходящим от множества городов. Сила почти может противостоять нападению богов высокого уровня, но все светлые и черные ветры легко расслабляются ножами ветра. Слабо разбито.

После того, как его частично компенсировал гром и черный ветер, ветряной нож упал на городской оборонительный комплекс Города Черного Дракона и мог легко пробить десятки легких зданий над городом, сотрясая весь городской оборонительный массив Города Черного Дракона. . Был постоянный сильный шум.

Верховный Народный Национальный Ветер крепок и чрезвычайно крепок. Помимо 18 тысяч официально сформированных отрядов обороны города, среди миллионников города насчитывается более 300 тысяч молодых и крепких касков и балок в нескольких местах города. Открытая площадка быстро собирается.

Несколько черных плюющихся флагов зависли в воздухе, призывая молодых людей в городе собираться под армией. Низкие барабаны войны доносились со всего города.

Низкоуровневые гражданские и военные чиновники под открытым небом подбадривают молодых и сильных, один за другим устало рыча: «Если город рухнет, все погибнут!»

"Отчаянно, отчаянно... Я сегодня не в отчаянии, все они мертвы!"

"Подумай один за другим, не говори, что твоя жена и дети в городе. Даже если ты оставишь свою жену, детей и молодых людей, которые нападают на город за городом, ты - монстры высшего уровня.. ...даже если побежишь, не убежишь!"

"Мы можем полагаться только на большой массив, отнимающий много времени, требующий много времени... У нас также есть предки Верховного Королевства Демонов, и они должны быть здесь. Пока это может тянуться какое-то время, пока прибывают предки волшебного уважения, мы можем жить!»

За пределами главного дворца посреди Города Черного Дракона, на школьной территории, из земли возвышался **** алтарь, десятки тысяч тряпок и тощих рабов гнала стража главного города большого группа городов, и они, шатаясь, направились к алтарю.

В алой мантии, с окровавленным человеческим черепом в руках, хозяин города черного дракона, полный угрюмых и свирепых духов, прыгает туда и призывает: «Группа идиотов, которые могут только есть рис и ничего не делать... поторопитесь, Быстрее быстрее ... "

«Тот, кто убивает тысячами мечей, Лао-цзы обычно разделяет свои обязанности, и никогда не посмеет обидеть людей… Это действительно сидение в закрытом доме, где беда приходит с небес, где эта звезда бедствия… Респектабельный чувак, ему мало всего Города Черного Дракона Проглотил!"

"По правде говоря, вы не обидели людей снаружи? Вы, ребята? Не так ли?"

«Тот, кто убивает тысячи ножей, не дай Лао-Цзы узнать, кто доставил мне неприятности Городу Черного Дракона… Пока я узнаю, Лао-Цзы должен будет делать все за него и кормить его собаку с пельмени!"

Когда Лорд Города Черного Дракона закричал, защитник Города Черного Дракона, генерал с ошеломленным лицом, но без силы Тройственного Небесного Царства, с улыбкой смеялся на северной стене и шептал в облаке в сторону Облако демонов в северных широтах. Хорошие слова.

"Дедушка... папа... предок... есть что сказать, говори!"

"У нас нет ни обид, ни обид... Мы здесь Верховное Царство Демонов. Таких, как ты, в твоей стране 36 предков, и еще один враг хуже, чем еще один друг..."

"Наш Город Черного Дракона, но промышленность Долины Сан-Соул... Старые предки Долины Сан-Соул - не небесные предки, они настолько могущественны, что могут убивать людей невидимо. Друзей много и дорог много, зачем ты предки?»

В небе пара огромных крыльев слегка обвилась вокруг демонического облака, и внезапно свистнул вихрь рогов, врезавшись в огромный массив Города Черного Дракона. Десятки световых башен разлетелись вдребезги, и 18 000 сил обороны города на северной городской стене блевали кровью, и многие люди были неуравновешенными и высаживались в город со стены.

Из облака демонов раздался резкий голос: «Верховное Царство Демонов? Услышав то, что вы говорите, есть и основание. Мои предки, не смущайте вас, бросьте листья и обсудите все!»

«Кто такая Джиай?» Генерал на стене, Повелитель Черного Дракона в городе, в то же время тупо смотрел на демоническое облако.

«Мои предки преследовали меня всю дорогу. Я своими глазами видел, как Цзя Е ворвался в ваш город… Перед тем, как войти в город, он дал своему предку дзен-молнию. Тогда я был потрясен и собрал команду защиты города».

«Теперь сила уничтожения Дзен-Грома все еще мешает моим предкам проявлять магические силы. Однако это лишь половинчатое усилие. Когда предки вынимают силу Дзен-Канала, разрушение города и убийство людей — это только мгновенный. "

«Откажись от листьев, и предок оживит тебя. Иначе город будет завален. Я просто немного проголодался».

Генерал на стене, главная достопримечательность города черного дракона в городе.

Повелитель Черного Дракона «хихикает» рассмеялся: «Выходит, на этом листе есть дзен-молния, способная ранить даже благородного предка? Это, хороший ребенок!»

Генерал на городской стене спрятал улыбку, и его темное лицо было полно злобных, злобных улыбок, внезапно раскрывшихся: «Не-победила-матушка-, до выздоровления должно пройти полтора времени? Я чуть не напугал меня! "

Этот генерал хромал пальцем в небо и ругался: "Глупая, плоскоголовая тварь без мозгов, твой дедушка Чоп-серый родил тебе очередных трех невинных гадов... не смотри, кто такой Город Черного Дракона, Как ты посмел вломиться?»

«Скажу тебе сегодня ясно: даже не думай возвращаться, когда ты здесь».

«Долина Саньшань находится в десятках миллионов миль от нашего Города Черного Дракона. Нетянские предки бросились туда, что является ошибкой… Нетяньские предки, магические силы, сверхъестественные силы, непобедимый мир!»

В том числе и Лорд Города Черного Дракона, все низшие чины города, вся молодежь кричали, как куриная кровь: «Невозрастные предки, магические силы, сверхъестественные силы, мировая непобедимость!»

Кукольный генерал гордо потряс сухожилиями на своем теле и махнул рукой в ​​сторону демонического облака: «Под облезлостью, ты не можешь сломать наш Город Черного Дракона? Ты можешь только злиться, верно? Эй, мы любим смотреть Ты злишься, но ты не можешь не выглядеть как Лао-Цзы!»

«Эй, подожди, подожди, пока придут предки, и ты хорошо выглядишь!»

Многочисленные электрические огни внезапно вспыхнули в облаке демонов, и громкий звук грома потряс море к северу от Хэйлунчэна, подумав об огромных волнах.

Два огромных перьевых крыла в демоническом облаке подобны облакам с неба, медленно падающим с демонического облака, бирюзовые и мерцающие громовые крылья раскинуты в стороны, на сто миль, двести миль, триста миль... Вскоре крылья раздулись до миль.

"Я не могу сломать город?" Чрезвычайно злобный рев раздался из облака демонов: «Маленькое разное, хорошо ругая Лао-цзы, хорошо ругаясь, действительно ругаясь ... Лао-цзы просто не хочет наносить ущерб своей жизненной силе, это молчание Дзэн Лэй слишком злобно, я просто хотят экономить энергию».

«Даже если Лао-Цзы не желает использовать свои магические силы, легко разрушить ваш город с помощью тела верховного монстра, закалённого несравненной кровью Лао-Цзы…»

«Давайте все умрем…»

«Джя Е, лысый, будь осторожен, не будь раздавлен ударом предка, не будь случайно убит!»

Море в десятки тысяч миль поднимается в воздух, как большой шлифовальный диск.

На фоне бескрайнего моря Город Черного Дракона выглядит как маленькое яйцо.

虬 髯 Генерал '咚' упал на колени и истерически закричал: "Старые предки, прости, это внук я не прав, это внук я не прав... Поможем найти ту Цзяйе Мы найдем это для вас! "

Поднявшаяся к небу морская гладь вдруг замерла, пара огромных серо-голубых крыльев мягко закачалась в воздухе, а из облака демона донесся резкий кашель.

«Давай оставим тебя в покое, обыщем город и поймаем Джиай. Это мертвый лысый мужчина с вонючей рыбой рядом с ним!»

«Мертвый лысый, жить… жить, если он умер… хе-хе».

Ву Ти и другие некоторое время стояли на крыше Города Черного Дракона. Городской Лорд Черного Дракона и прекрасное выступление марионеточного генерала - все в их глазах.

Рядом с Ву Те Ли Эргоузи был довольно героическим и печальным: «Этот генерал может сгибаться и растягиваться, он действительно хороший человек, большой муж!»

Рот ведьмы железный был нарисован.

Хуан Лан открыл рот, и несколько вратарей позади Ву Те отчаянно сопротивлялись желанию совместно убить Ли Эргоузи.

Этот генерал, такая усталость, вы говорите, он «хороший человек» или «большой муж»?

У вас есть неправильное понимание этих двух слов, Ли Эргоузи?

Под угрозой моря над ними люди в Городе Черного Дракона быстро сбежали. Они обыскивали дюйм за дюймом от двери к двери в поисках «молодого человека с вонючей рыбой вокруг головы».

За пределами города, высоко в небе и внутри демонического облака снова раздалась громкая ухмылка.

«Вы 36 демонов Высшего Царства Демонов. Они также считаются обладающими большой силой, но они ничто по сравнению с моим Альянсом Небесных Демонов».

«Не говори, что твой неземной предок не приходил, даже если он приходил, если он осмелится вмешаться в дело здесь, предок, я непременно приглашу многих братьев из Альянса Небесных Демонов, чтобы уничтожить твое верховное царство…»

В облаке демонов загораются два сине-золотых огонька, как два маленьких солнца, и они выпускают две световые маски демона на Город Черного Дракона.

Городская защитная система Города Черного Дракона быстро таяла под этими двумя демоническими огнями, и столбы черного дыма продолжали подниматься над светлыми зданиями, преобразованными городской защитной системой. Под городом раздавался непрерывный приглушенный звук разрушаемой базы. .

Внезапно демонический свет сгустился над главным правительством города.

Резкий голос в облаке демонов вдруг повысился на несколько тонов: «Кого вы ждете? Но так называемого предка?»

Очевидно, голос в облаке демонов выдавал чувство беспокойства.

Даже если он еще сильнее, так называемый сильный дракон не подавляет наземного змея, он преследовал и убивал Цзя Е всю дорогу здесь, здесь находится верховная территория королевства.

Он не боится нестарого предка в Долине Душ в одиночку, но если Верховный Лорд Царства Демонов необъяснимым образом выскочит семерка или восьмерка, даже если этот в облаке демонов не будет уверен в своей магической силе, я Думаю, я могу быть противником семи или восьми благородных старых голов демонов.

Но Цзя Е, он должен был поймать его.

Ву Те улыбнулся и кивнул на облако демонов.

Верховный Дьявол полон магической энергии и превращается в облако подавляющих магических облаков над Городом Черного Дракона. Он прямо улыбнулся, вышел из воздуха, вышел из линии обороны города черного дракона, уперев руки в бедра, и холодно посмотрел на демоническое облако.

— К сожалению, вы этого не видите.

«Хм… Нет, Лао-Цзы — бывший Лорд Верховного Повелителя Демонов. Теперь вы. Теперь Лао-Цзы — Его Величество, Лорд Лорда Королевства Ву и Его Величество, который убил армию Бога. Да, кто бы ни пришел, сообщите об этом по имени. Конечно, если вы ваши «Следующие три плохих дела дедушки Чоп-рождения», то у вас нет имени, и я могу понять».

Как демон, даже бывший Император Демонов, этот рот Верховного Демона также лишен морали и курения, и он прямо повторяет слова марионеточного генерала только что.

В частности, Верховный Демон умышленно использовал тон акцента и произносил эти слова странно и раздраженно, и даже более раздражающе, пока монстр в демоническом облаке не вспыхнул пламенем и не задымился.

"Джек, предки убили тебя сегодня... какой бы ты ни был черт и верховный, что это такое..."

Статуя демона была в ярости, два огромных крыла из перьев сжались внутрь, и большое море в десятки тысяч миль внезапно рухнуло внутрь и мгновенно превратилось в черную каплю воды размером с кулак.

Потом на крыльях мелькнул громовой свет, а внутри темных напорных водяных капель газ лиственной воды в послезавтра резко изменился и быстро трансформировался в мощь неотлитого гуйшуйского грома. Кулак размером с настоящий кулак внезапно изверг гром на десятки тысяч футов, сопровождаемый оглушительным шумом, и этот звук не был удивительным.

С криком Лэй Чжу метнулся к Верховному Демону.

В то же время в старом колодце в провинции Хэйлунчэн запыхавшийся лысый молодой человек выскочил, измученно крича: «Ведьминское железо? Ведьминское железо? «Железо»? «Железо»? Будда Государства Люли Будды, а я — лист Государства Люли Будды У меня есть бесчисленные тайные сокровища Будды в Государстве Люли, и я готов пожертвовать их.

Возле старого колодца сотни молодых людей дружно закричали: «Нашел лысину, нашел лысину!»

Ли Эргоузи с десятками генеральских прихвостней летал туда-сюда: «Можете ли вы вслепую дергаться, мертвецки лысые, имя вашего величества?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии