Кровь сияет над всем.
Когда ужасная кровь упала на Ву Те, он резко открыл глаза.
Кровь крови попала на тело, вся плазма тела вдруг застоялась, и даже сердцебиение вдруг замерло в этот момент. Сразу же после покалывания в костном мозгу костный мозг как бы кипит, постоянно ударяя по костям, желая разбить кости.
Затем кровь превращается в крошечную иголку из тонких волос, колючих в теле, желающих пронзить кровь и вылететь из тела.
Ву Тие видел, как солдаты в команде выпускали группу брызг крови и видели, как **** вихрь проглатывает большой кусок крови.
Он знал, что как только тонкая игла крови проткнет кожу и вылетит наружу, он будет поглощен той же кровью, что и эти солдаты, и превратится в сухое тело.
Ву Те захлопнул глаза и издал резкий крик, его руки почти инстинктивно схватили за спину, и несколько металлических ящиков, наполненных лавовой травой и другими высококачественными травами, были засунуты в сумку Цянькунь.
Потом он взмахнул бурей, большое облако дыма окутало тело, и он превратился в ветер и бежал во всю прыть.
Кровь была причалена, и кровь была разбита. Все тело стало красным, а под кожей было крошечное пятнышко крови.
Кожу жгло, а железо и железо не могли совладать с кровью. Когда кровь в теле вот-вот должна была вырваться наружу, белое яйцо на его груди сильно закачалось. Кровь, прилившая к ведьминому железу, была поглощена им. Кровь в организме сразу успокаивается.
Ветер и небо очень быстрые. Когда '唰' немного, Ву Ти пролетает расстояние в семь-восемь миль, минуя ущелье перед рампой, и, увидев угол, может сбежать с **** земли.
Ву Те убежал на полной скорости. Он увидел, что черная кожа и другие люди полностью уничтожены. Только Лаобай не знал, куда идти. На самом деле он свернул две металлические коробки, наполненные юаньцао. Он исчез в тени.
Не только старые белые, но и несколько белых мышей и внуков, они тоже воплотились в тени, в тени вокруг.
Но их прочность явно не так хороша, как у старых.
Лаобай успешно избежал **** убийства. Эти несколько крыс и мышей только что исчезли в темноте, закричали и выпрыгнули из темноты. Их кровь и кровь брызнули, и они не проглотили далеко, и они были поглощены кровью.
Один воин-корова, воин-волк, серый дварф, железный дварф и те воины-ящеры закричали и превратились в пепел в крови.
Пять гигантов низко взревели, и на них было сильное свечение цвета хаки.
Только двое из них открыли более ста верст мученичества, а гиганты, изнурившие все тело, еще не ответили. Желтый свет на них резко менялся несколько раз, и они рассыпались под интенсивным потоком крови и света.
Два великана неподвижно стояли на одном месте, а кровь великана была в сто раз сильнее, чем у обычного человека.
В их больших порах кровь струится ручьем, свистя и заглатывая водоворот **** рта.
Два гиганта взревели тихим голосом. Они знали, что их нельзя пощадить. Они упорно боролись. Кровь вокруг них закачалась под ударом их огромной грубой силы. Они подняли свое тяжелое оружие и старались изо всех сил. Бросьте прошлое Чжу Цзыси.
Тяжелый тяжелый топор быстро качнулся, и гигантский зверь ударил его. Большой топор сделал две кровавые волны в крови тупым ударом и полетел прямо перед Чжу Цзыси.
Глаза Чжу Цзыси внезапно покраснели, и из его зрачка вылетели две очень тонкие кровавые струйки, которые ударили двумя большими топорами.
Большой топор быстро расплавился, и из него вылетел большой кусок металлического сока.
Чжу Цзыси открыл рот и мягко улыбнулся: «Давай, давай… кровь великана, она полна нежности и аромата, более мягкой, чем столетней давности».
**** отпечаток черепа появился на макушке Чжу Цзыси. Огромный кроваво-красный цвет его ног внезапно отдал более сильной кровью. **** глаза открыли рот и всосались, а два исчерпавших ману великана разорвались на куски.
В **** тумане гиганты, закутанные в хаки, с ужасом смотрели на Чжу Цзыси.
«Он сильнее своих предков!» Великан закричал: «Его нет, он перестраивается».
Три великана закричали в унисон, и два великана ничего не сказали. Они подняли топор и ударили им по шее. Всего один удар, и головы двух великанов взлетели вверх, и два кровавых источника вырвались на десятки метров в высоту.
Остальная часть ладони гиганта перевернулась, и гигантский свет брызнул дымом из его ладони.
Два кровавых источника только что отлетели в нескольких метрах от **** скорпиона, внезапно привлеченные гигантскими огнями, свистящими в гигантские огни.
В ладони великана она явно необыкновенно изысканна, ярко светит миниатюрная гигантская лампа, и вырывается небольшая группа огней, а большое голубое пламя «хоутинга» окутывается голубым дымом и окружает единственных великанов.
Великан с глубоким вздохом посмотрел на Чжу Цзыси: «Пусть земля и все духи камня проклянут тебя, земля и дети камня проклянут тебя, ты никогда не сможешь покинуть эту землю живым».
Когда небо взревело, тело гиганта внезапно рухнуло и сжалось.
Чжу Цзыси фыркнул, его правая рука взмахнула, мазок крови обернулся коротким мечом и быстро вылетел наружу, и мгновенно достиг великана, паря вокруг его талии.
В храпе нижняя часть тела великана была рассечена коротким мечом, и от огней выпали два толстых бедра.
Но когда вспыхнули огни, верхняя часть тела гиганта и гигантские огни одновременно взорвались в небо, и Марс продолжал взрываться, а гиганты и гигантские огни исчезли.
Лицо Чжу Цзыси было мрачным, и он действительно не мог оставить великана и очевидную гигантскую лампу гиганта.
Его глаза сверкнули, и Чжу Цзыси посмотрел на У Те, который сбежал на семь или восемь миль.
Произошло так много всего, на самом деле все находится между сверкающими огнями.
Выстрелил Чжу Цзыси, четыре великана упали, великан убежал, все это просто между пальцев.
Между пальцами, хотя они и ускользнули от семи или восьми миль, Ву Те все еще был окутан кровью.
Хотя облака дыма, выпущенные ветром и облаками, искажали свет и блокировали форму тела, кровь Чжу Цзыси была атакой с полным покрытием, а ведьминское железо всегда было под покровом крови.
«Маленькие чувства, бегущие так быстро?» Чжу Цзыси закричал и занижал свою правую руку Ву Ву: «Кажется, у тебя есть хорошие вещи на теле, но это того стоит».
Видя, что необходимо перевернуться перед ущельем, минуя валун, можно избежать прямой крови Ву Ву, только почувствовать ужасный, беспрецедентный фатальный кризис, у него есть необъяснимое чувство, пока Чжу Цзыси стрелял, он будет умереть .
Ву Тие громко закричал, прикусил язык, и кровь брызнула по ветру.
В это время фейерверки, испускаемые великанами в руках убегающих великанов, заполнили фейерверк, и голубой смог распространился по окрестностям. Через некоторое время вся рампа была покрыта.
Из голубого дыма вдруг вынырнули два огромных желтых века, а перекрывающиеся горы в веках продолжали катиться, и быстро кружилась глыба валуна, превращаясь в два огромных вихря в веках.
«Чужой… враг…» В глазах сверкнули глаза, и верста, которая была десятками верст в окрестностях, закачалась одновременно. Все камни и песок тряслись, и все откликались на звук рокота от синего дыма.
Чжу Цзыси посмотрел на два огромных глаза в голубом дыму.
Выражение его лица стало более серьезным: «Гиганты полушагового пула жизни? Долгоживущие виды, такие как гиганты, имеют преимущество в культивировании».
С насмешкой Чжу Цзыси взмахнул правой рукой, и короткий меч, только что разнесший половину тела великана, снова вылетел и быстро пронзил огромный глаз в голубом дыму.
В том месте, где Чжу Цзыси находился в трех милях от него, земля яростно извивалась. Каменная ладонь размером со 100 метров быстро вылетела, закричала и похлопала Чжу Цзыси.
У Чжу Цзыси не было времени стрелять в Ву Те, а огромная каменная пальма также закрывала все его углы выстрела.
Печать пуговицы на его голове выделяла кровь, кружась и приветствуя ладонь камня.
Только что услышал громкий шум, валунные пальмы разбились, взорвался сизый дым, и два огромных глаза рухнули.
Тело Чжу Цзыси тоже тряслось, а на белой коже виднелся румянец.
Чжу Цзыси насмешливо усмехнулся и взглянул на Ву Те, который собирался скрыться от его взгляда. Он сказал: «Иди, убей его!»
Он тихо прошептал: «У этого ребенка есть ребенок... Это самое приятное и полезное. Кто может убить его? Кто этот ребенок?
Двое мужчин средних лет, одетых в китайские костюмы, красивые и красивые, улыбались и улыбались. Они тряслись и кричали, и вдруг превратились в два слабых кровавых трепета.
Кровь течет так быстро, что это всего лишь вспышка усилия. Они преодолевают расстояние в семь или восемь миль, что похоже на призрак, появляющийся менее чем в ста метрах позади Ву Ти.
Фигура Ву Тинга качнулась и уже миновала устье ущелья. Потом снова вспыхнуло и вдруг вылетело из долины.
Улыбка Чжу Цзыси внезапно сходится, и очень серьезно смотреть в желтые глаза распада.
Желтое шелковое **** слегка рухнуло внутрь и рухнуло. После вдоха кулак размером с воду разбил желтый свет и с воплем взмыл в воздух.
Этот кулак все-в-одном, как топаз самого высокого качества, который дает сильное чувство власти и сильное чувство властности.
Когда тяжелые удары обрушивались на Чжу Цзыси, в камнях вокруг дороги возникала бурная струя воздуха, которая постоянно вливалась в большой кулак.
На поверхности кулака вспыхивает толстый слой света, и смутно видно, что в свете богов вырисовываются тени горных вершин.
Чжу Цзыси глубоко вздохнул, протянул руку, схватил кнопку кнопки на макушке и брызнул хреновым газом на печать.
Индиго вдруг ярко сияет, и брызжет густая кровь. Перед Чжу Цзыси он превратился в **** световой щит квадратной формы и толщиной в несколько футов.
Перед лицом этого потрясающего удара Чжу Цзыси не стал упорно сопротивляться, а выбрал защиту.
«Грубая сила гигантской семьи… о». Чжу Цзыси прошептал.
Приглушенный звук, словно тяжелые кулаки, высеченные из топаза, превратились в бесчисленные световые пятна. Кроваво-красный световой щит перед Чжу Цзыси разбухает в большой кусок тарелки, и разбитый треснул, световой щит раскололся на несколько тонких, а не глазных трещин.
"Но так." Чжу Цзыси гордо поднял голову и улыбнулся: «В конце концов, это всего лишь полшага жизни пула… О, жизненный бассейн, жизненный бассейн, не в жизненный бассейн, даже если есть три или пять могущественных магических сил, но общие обычаи..."
Огромный кровавый цвет позади Чжу Цзыси тихо рассеялся. Он упал на землю руками и медленно пошел к команде Ву Те и других.
Он закрывал глаза на огненного крокодила и лавовую траву и шел прямо на передний план свернутого твердого инея.
Взглянув вниз и некоторое время серьезно глядя на ошеломленный цвет холодной росы, Чжу Цзыси вдруг ослепительно улыбнулась, рука нежно коснулась лица Янь Ханьлу.
«Между дикой местностью время от времени встречаются бусинки, в траве даже Килан… Я не думаю, что в этой отдаленной стране есть невинное тело!»
Чжу Цзыси улыбнулась, посмотрела на Янь Ханьлу и тихо сказала: «Маленькая девочка, это учитель долголетия, старший в семье, Чжу Цзыси… Эта жена была ограблена и унижена много лет назад. помощникам, не хватало тепла и близости. человек……"
«Когда ты станешь женой, ты больше не выйдешь замуж. Ты хорошая квалификация. С сегодняшнего дня ты главный послушник… Это хорошо, ты должно быть очень счастлива, очень взволнована?» Чжу Цзыси смеется. Один из них будет держать холодную росу.
«Лучше попасть на солнце, чем выбрать день. Сегодня мы пойдем в комнату-пещеру». Чжу Цзыси рассмеялся и согрешил, а в двух глазах продолжали мерцать кусочки крови.
Янь Ханьлу была так напугана, что руки Чжу Цзыси были прямо связаны с ней.
Вдруг издалека донесся смех прозрачной воды чернил: "Предки, поймали ли вы тех воров?"
Лицо Чжу Цзыси слегка изменилось. Он руками бросил тлеющую приманку на землю, а руками аккуратно расправил немного грязное одеяние.
«О, предки стреляли, естественно, это рукопашная… гм, пламя трех плодов грабежа…» Брови Чжу Цзыси блеснули вспышкой крови, зловещий, бесплотный дух быстро охватил всю команду. .
Толстый металлический скорпион также ускользнул от взгляда Чжу Цзыси, и его лицо внезапно стало жестким.
"Черт... Флеймс - это три плода грабежа? Пламя моей семьи - это три фрукта грабежа?" Чжу Цзыси вскрикнула и резко повернулась, глядя в сторону побега Вути.
Как только тело качнулось, Чжу Цзыси превратился в **** рывок, мелькнул и бесследно скрылся.
«Эй, эй, вернись к предкам, таким как Город Боевого Ножа… Предки лично пошли, чтобы помочь тебе вернуть пламя и трех грабителей». Чжу Цзыси ругается: «Это твой шанс, никто не может схватить… Кто осмелится схватить… Эй».
В присутствии десятков охранников,朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱 朱
"Эта сестра, я клянусь..." 虞墨笑呵呵的炎寒露露: "Просто предки, прадед моего дедушки, является самым большим предком моей семьи. Ну, гм? Сестра, смотри. Поднимись, чувствовать себя хорошо и комфортно?»
Ву Те быстро сбежал по рампе.
Он постоянно подстегивал бурю, но два куска крови позади него все приближались и приближались, и он уже чувствовал запах густой крови.