Великая рифтовая долина.
Кария.
Святое место рода человеческого, место сбора сильнейшей боевой мощи рода человеческого в безумной пасти.
Между прочим, сумасшедший — это тот жестокий человек, у которого рука толще, чем железная талия ведьмы. Он вышел на дорогу с восемью сотнями проспектов и активировал древнюю родословную «Гигантский Бог Лунбо». Легендарно, что он родился высотой в десятки тысяч километров, чрезвычайно могущественный, странный этнос, который можно назвать первой человеческой расой.
Ву Куанг взял колдовское железо в Карию и случайным образом представил некоторые функции храма, но его внимание было больше сосредоточено на колдовском железе.
Впервые в жизни Сюнь Куан столкнулся с монстром, который намного превосходил его физической силой.
Это заставило Цян Куана сильно заинтересоваться Ведьмой Железной. Спросив о возрасте Ведьмы Железной, он настоятельно рекомендовал Ведьме Железной свою юную внучку, которой только что исполнилось шестнадцать, и сказал, что Ведьма Железная и Его маленькая внучка - абсолютная пара, созданная на небесах.
«Только сильная женщина может выдержать сильную родословную и родить сильного потомка». Цян Ман очень серьезно сказал Ву Те: «Ради силы человечества, король Ву, вы не можете растратить эту могучую родословную».
«Лао-цзы знает, что детеныши человеческого рода сейчас не в нравах, и им нравится находить себе в свекрови каких-нибудь заостренных шил с тонкими ручками и ножками и маленьких белолицых девчонок. Сильный ребенок?»
Он энергично похлопал себя по груди и с энтузиазмом сказал: «Но наша внучка другая. Она родилась с широкой талией...»
Ведьминское железо автоматически заслоняло очередной шум безумца и самостоятельно отключало одно из пяти чувств. Это было несложно.
Держась за руки, по мере того, как безумие продолжало уходить вглубь долины, чем больше опускалось ведьминое железо, тем больше ощущалось, что воздух вокруг него становился свежее и теплее. Есть какая-то жизненная сила, наполняющая окружающее, что заставляет людей чувствовать себя необыкновенно уютно и комфортно.
Причем, чем ближе к глубинам Рифтовой долины, тем больше чужих проспектов насильно вторгается множество богов в пустоту.
Если на земле принцип смешанных дорог — это бутылка чернил, то на глубине, где находится ведьмин утюг, рифма, наполненная пустотой, — это уже относительно чистая родниковая вода. Хотя вы все еще можете увидеть след черного цвета, по крайней мере, он стал намного чище.
И вот, это не конец.
Следуя за личинкой вниз по склону почти десять миллионов миль, я наконец вижу дно разлома.
Ведьмина железа подсознательно подняла глаза и посмотрела вверх. Его длина составляла более 3 миллионов миль, а ширина – десятки тысяч миль. На самом деле его глубина превышала 10 миллионов миль. Эта рифтовая долина напоминала сплющенную воронку. .
В нижней части Разлома его длина не превышает трехсот миль, а в самом широком месте всего дюжина миль. На нем построены десятки простых и тяжелых металлических дворцов. Каждый дворец не знает, сколько лет стирки и шлифовки, синие дворцы испещрены, а кое-где тонкий слой мха.
Внезапно ткнул пальцем в плечо Ву Вутие: «Ву Ван, ты слышал, что сказал Лао-цзы?»
Колдовское железо открыло ему слух, и он с силой кивнул: «Я слышал, это невозможно, у меня есть девушка, которая мне нравится».
Он посмотрел на Ведьму Железную странным взглядом, затем покачал головой и вздохнул: «Сильный мужчина должен иметь больше женщин, чтобы он мог воспроизводить больше и лучших родословных… Ради женщины отказаться от бесчисленных женщин? Что ты думаешь? "
У Те открыл рот, и тот посмотрел как-то странно безумно: "С достаточной силой мы займем больше представителей противоположного пола, и будем разводить потомство чисто с целью выведения потомства. Разве это не человек, или сельскохозяйственное животное ?"
У Те очень серьезно сказал: «Люди, всегда будьте вежливы и бесстыдны».
Он нахмурился: «Однако это правило, установленное предками. Мы все делаем это для силы человеческого рода!»
Ву Те тоже нахмурился: «Значит, терран теперь силен?»
Он открыл рот и некоторое время молчал, энергично махнув правой рукой, и вызвал злобный ветер: «Конечно, род человеческий теперь очень силен».
Ву Те сразу усмехнулся: «Итак, посмотрите на охотничьи угодья и поля сражений снаружи, когда бесчисленное количество людей пытают и убивают демоны, что вы, могущественные человеческие расы, делаете?»
Глаза ведьминого железа смотрели на испуганное безумие: "Ты респектабельная электростанция... Действительно, респектабельная электростанция человеческого рода. Я, как и многие люди, всегда считала, что человеческий род невозможен Для самого сильного , эта сторона света не позволит людям прорваться».
— Но ты самый сильный.
«Шесть парней в окровавленных доспехах, которые напали на меня раньше, тоже честные люди!»
«У тебя такая мощная сила, ты должен уметь делать больше вещей, ты должен уметь и уметь приютить этих слабых людей, сделать так, чтобы они жили лучше, и пусть они будут как настоящий человек, как человеческий предок. Некоторые жизни , подобно солнцу, луне и звездам, живите свободно!»
«А ты, прячась в этой долине… провозглашаешь себя святой землей рода человеческого… провозглашаешь себя местом сбора сильнейшего человеческого рода?»
«О, какой смысл в том, что твоя кровь так дико размножается?»
Он потерял дар речи. На его руках вздулись многочисленные крошечные кровеносные сосуды. Он свирепо посмотрел на Вути и сказал низким голосом: "Я хочу ударить тебя кулаком по голове... эти слова от тебя Не слушай!"
— Смущается? У Теи усмехнулся: «Это только в том случае, если ты сможешь победить меня!»
Покачав головой, Ву Те вздохнул: «Ты не мой противник, так что пусть эти старейшины у тебя во рту вылетят».
Он громко и тихо зарычал, направляясь к первому главному залу.
Ву Те последовал за Ву Куаном и прошел через тяжелый зал.
В конце концов, они спустились в десяток главных залов Карии и вошли в зал последними. В храме здесь также использовали метод горчицы сумина. Внутри маленького зала пространство простирается на миллионы миль, и в него могут наполняться богатые и твердые элементы неба и земли, превращаясь в различные густые туманы, видимые невооруженным глазом.
Дорога и рифма здесь стали очень чистыми.
По сути, он должен иметь вкус оригинальной дороги Даоюнь в материковом Китае. Разошлась рифма тех чужих дорог.
В центре зала тихо подвешена тридцатитрехкратная золотая изысканная ступа. Основание башни излучает чистый золотой свет в вертикальное отверстие в центре зала.
Эта ступа источает величественную, затопленную, чрезвычайно древнюю и чрезвычайно мощную силу.
Золотые достоинства, видимые невооруженным глазом, превращаются в дракона и летящего дракона, медленно кружащегося вокруг ступы, танцующего всевозможным блеском, сияющего в пространстве большого зала странностью и красотой.
Прямо под этой ступой был выстроен ряд тронов, вырезанных из гранита. Почти сто тронов, в этот момент сидели только двенадцать здоровенных стариков в рясах.
Эти старики говорят, что сидят на троне, а на самом деле могут сказать, что сидят на троне.
Они похожи на человека в верхней части тела и крепкий змеиный хвост в нижней части тела. Хотя это змеиный хвост, растущие на нем чешуйки имеют форму настоящей чешуи дракона. Дыхание змеиного хвоста не злое и мрачное, но оно дает людям очень священное, величественное, светлое и великое чувство.
Ву Те спокойно стоял в трех милях от стариков и смотрел на них холодным взглядом.
Сильный, чрезвычайно мощный.
Все эти старики на главной дороге с более чем тысячей ворот. Более того, честь Ишуйера должна быть восстановлена. Все они уплотнили Даосскую Печать, и уплотненная Даосская Печать была прочной и сильной. Самый слабый старик среди них и его самая сильная Даосская Печать уже смогли мобилизовать более 70% дорог.
Культивирование седьмого уровня выше или выше!
Вход на проспект Цяньмэнь!
Сила этих стариков снаружи, и каждого достаточно, чтобы защитить одну сторону.
Если бы они смогли отправиться в путешествие к династии Чао в том году, какой старик, какие реликтовые кости, какой Шацзюнь, какие шесть демонических божеств, он смог бы сокрушить их всех одним пальцем.
Если бы они смогли совершить путешествие в династию Чао, четыре демона и монстра вокруг династии Чао давно умерли, и сотни миллионов людей в династии Чао не должны были страдать от вторжения этих демонов.
Более того, если бы они смогли обойти королевство Фуси из Железного Уси, три великих королевства на земле были бы свергнуты. Многочисленные племена, живущие в подземельях королевства Фуси... уже могли бы ступить на землю и купаться в солнечном свете и дожде. Купаясь в солнце и луне, не станут охотиться друг на друга, не будут голодны и томимы...
Однако двенадцать стариков спокойно сидели на величественном гранитном троне.
Их задницы словно прилипали к трону и оставались неподвижными.
Лица их, как у десятитысячелетних зомби, совершенно высохли, и они тоже неподвижны.
Даже их глаза, Бог знает, сколько лет прожили их старые монстры, и Бог знает, сколько лет они прожили. В их глазах нет человеческой расы, особенно слабого и умного света этих слабых человеческих рас.
Их глаза подобны богам наверху.
Древний, величественный, равнодушный и безжалостный, полный абсолютного чувства разума и контроля.
Двадцать четыре глаза уставились на ведьминого железа, и ведьминское железо не чувствовало никаких эмоциональных колебаний в их глазах.
Я вернулся в бешенстве и прошептал Ву Те: «Приветствую вас, старейшины!»
Ву Те держал руки за спиной, не показывая слабости, пронзительно оглядывая старейшин одного за другим.
Атмосфера в зале стала крайне жесткой, а с его обезумевшего и грубого лица продолжала капать капля холодного пота.
По прошествии долгого-долгого времени Вути тихо сказал: «Но зачем же им преклоняться? У них есть благодать во мне? Они мои старшие? Или просто потому, что они живут достаточно долго?»
Он не осмелился ничего сказать, просто лежал на земле, плотно прижавшись лбом к земле.
Пожилой мужчина, сидевший посередине, долго и пристально смотрел на Ву Те, и вдруг сказал: «Дети, совершите гнусный грех, я не знаю, как раскаиваться, к черту его!»
Ву Те внезапно посмотрел на старика: «Небесный грех?»
По мановению железной руки ведьмы из его головы выскочила круглая золотая лепешка.
«Ваши старые глаза тусклые, я могу понять, но я накопил бесчисленные заслуги. Вы говорите, что я совершил гнусные грехи?»
Ву Ти постоянно насмехался.
Говоривший старик грубо сказал: «Заслуга? Эта сторона света загажена демонами, мир в убытке, мир несправедлив, промышленность мира уже предвзята, а мир правилен, он уже неправильно».
Старик холодно сказал: «Только я должен ждать и соблюдать наследственные учения человеческого рода и наследственные правила человеческого рода. То, что мы говорим и делаем, представляет собой ортодоксальность человеческого рода и волю человеческого рода. ... С миром что-то не так, у нас все хорошо ... мы сказали, что у вас Ад, вы совершили Ад ».
Ву Те расширил глаза и уставился на говорящего старика.
Можно ли это сказать?
Небеса и земля осквернены, небеса и земля будут неправильными. Только ты не ошибешься?
Ха, что за...
Некоторое время Ву Те действительно не мог найти что сказать.
Глубоко вздохнув, У Те усмехнулся: «Хорошо, очень хорошо, ты не можешь ошибаться, ты прав, я не собираюсь с тобой спорить… Я пришел сюда за осколками Зеркала Хаотянь. объедки, поворачиваюсь и ухожу..."
После паузы У Те Шэнь сказал: «Я слышал, что после того, как человеческий святой меч был сломан, род человеческий бросил из его осколков трех святых воинов? У меня две руки, и последняя тоже отдана Мне».
Ву Те спокойно сказал: «Цель моего прихода сюда очень проста: сделать предложение и дать мне то, что я хочу. Я развернусь и уйду, и никогда больше не увижу тебя…»
Говорящий старик грубо сказал: «Ты не можешь ходить. Если ты не будешь следовать указу, вторгнись в Святую Землю, трахни ее. Не говоря уже о том, что твой грех так велик, ты *** это."
Ву Те сузил глаза, его глаза стали очень холодными и опасными: «Ладно, ладно, ладно, просто поговори, какой гнусный грех я совершил?»
Старик грубо сказал: «Что случилось с твоим развитием? Кроме моей Карии, нет места, кроме «Пещеры Тяньдао» позади меня, которая потребляет огромные усилия и ресурсы. Это позволит человеческой расе объединить свой моральный дух. и прорваться сквозь ряды».
«Рао — это сила моего народа и народа Дай. Каждые миллион лет может рождаться только одна новая и почетная электростанция».
«Ты культивировался так же высокомерно, как это, но ты никогда не входил в пещеру Тяньдао, поэтому ... ты пошел по пути демона и прорвался с помощью демона».
"Итак, ты ****... не только ты, девять твоих кланов, твои родные и близкие, все твои подчиненные, все, кто с тобой связан, ты должен умереть". Толстый змеиный хвост старика слегка шевельнулся, и его верхняя часть тела едва оторвалась от трона. .
Толстые трехфутовые металлические костыли в руке тяжело вонзились в землю, и весь зал слегка сотрясся.
Старейшина взмахнул одной рукой тростью, и палка «Ху» упала на вершину железной головы ведьмы.
"В то время Цзиндао посовещался с Драконом Драконом, пытающимся прорваться через нижнюю черту рода человеческого, и возведенным в ранг демонов посредством демонов... Дракон Дракон был стерт с лица земли моими ночными войсками Кария. Убей, и душа совсем пропадет».
"Я подожду, категорически нельзя... появится еще второй Дракон-Дракон."
Старший говорил очень быстро. В тот момент, когда он нажал на костыль, он уже произнес длинный список слов.
Столкнувшись с упавшим костылем, ведьминское железо вытащило меч, черные солдаты-убийцы издали резкий звук меча, и меч пронзил сердце старейшины - ведьминское железо не ускользнуло, поза, которая принадлежала ей всем. Такой меч колол в прошлом.