Глава 1103: Трагедия Цзи Байцзао (2)

Бескрайнее море, глубокое море, огромный разлом морского дна.

Тридцать шесть тысяч водоотталкивающих шариков размером с резервуар для воды заблокировали трещину, и ни одна капля морской воды не могла проникнуть в огромную трещину.

Сто семь полных лодок-убийц тихо пришвартовались на дне рифтовой долины, а более тысячи маленьких лодок-убийц, подобно группе плавающих акул, курсировали по рифтовой долине.

Бесчисленное количество маленьких демонов, рожденных с головой оленя, носят наручники и кандалы. Под крики большой группы солдат человеческого клана они тяжело дышали из гигантских рудных жил под рифтовой долиной. Отправь это.

За пределами рифтовой долины, в глубоком море, взад и вперед летала серия полностью закрытых воздушных кораблей необычной формы, постоянно отправляя различные экзотические лекарства и спиртные напитки, собранные с морского дна, обратно в рифтовую долину.

Есть большая группа человеческих монахов, владеющих травами и алхимией. Они быстро делят гору лекарственных трав на категории, четко маркируют их, а затем отправляют в лодку-убийцу, пересаживая и выращивая в среде, подходящей для роста этих лекарственных трав.

Со звуком «Ом» полностью сформированная лодка Шэньчжоу телепортировалась обратно в Великую рифтовую долину.

Рев Цзи Байцзяо яростно дрожит по всему разлому: «Учитель, почему это? Что вы сделали со мной? Что вы сделали? Я могу немедленно подавить этих старых бессмертных, и я могу……»

— Так важно быть человеческим императором? Жесткий, холодный голос Сюэ Цзю донесся из середины истребительной лодки: «По сравнению с судьбой всего человечества, я не думаю, что важно быть императором».

«Всякая сила и слава фальшивы… Только наследие расы, наследие цивилизации вечно».

"Две собаки... Ваше поведение с годами несколько отклонилось от траектории жизни, которую я вам задал. Это ошибка. Я должен исправить эту ошибку".

«Мы с тобой на одном пути. Мы не гонимся за высокой властью и славой. Наша цель — звездное море, наша цель — бесконечная мудрость, бесконечные знания… и, Наследие рода человеческого».

«Мы наследники цивилизации, мы хранители цивилизации, мы семена человеческой цивилизации…»

«Мы существуем и можем жить вечно. В этом самый большой смысл нашего рождения и нашей жизни».

«Жить — это наше главное стремление к жизни».

Цзи Байцзе был так зол, что закричал: «Заткнись, хрустальный прыщ… Чтобы жить, тебе нужно быть высоко над землей, ты хочешь привлечь внимание людей, ты хочешь заставить сотни миллионов людей в мировом поклонении ты хочешь иметь возможность делать все, что хочешь, ты хочешь иметь возможность делать все, что хочешь…»

Луч грома вырвался из Цзи Байцзяо, дрожащего от электричества, и он продолжал издавать ужасный вой из своего горла.

«Ладно, ладно, нет смысла отпускать весь свой гнев и обиду».

«Я с юных лет учил тебя быть спокойным, мудрым и благоразумным человеком… Я также учил тебя, что люди должны склонять головы под низкой стеной. Поскольку ты отметил свое имя в новом Списке Бога в положение Датяньцзун, твоей жизни суждено стоять под низкой стеной, суждено всю жизнь склонять голову».

В голосе Сюэ Цзю была непредсказуемая ирония.

«Сначала я думал, что вы будете следовать своей собственной силе, вы будете честно усердно работать над улучшением своего совершенствования, а затем полагаться на свои собственные силы, чтобы полностью усовершенствовать Список Богов… Таким образом, все в Списке Богов будут ваших приспешников и стать вашим самым верным подчиненным».

«Тогда у меня нет выбора… Я могу только восстановить контроль над Списком Богов. Я не могу рисковать и позволить Списку Богов быть полностью очищенным и контролироваться посторонним, с которым я не знаком».

Цзи Байцзе был ошеломлен и потерял дар речи.

Он тупо уставился на смертоносную лодку, где находилась Сюэ Цзю, его тело сильно дрожало.

«В тот момент, когда ты по глупости поставил свое происхождение в списке Богов, я был полностью разочарован тобой».

«Однако, это нормально, это нормально».

«Вместо того, чтобы позволить амбициозному, но незрелому маленькому парню захватить небеса, было бы более уместно, если бы я взял их на себя».

«Хотя, если разделить часть моих мыслей таким образом, по крайней мере, не будет слишком много беспорядка ... Например, если вы осадите и убьете Гунсун Яо, как глупец, я не буду этого делать».

«Хорошо, теперь подчиняйся моему приказу, собери все ресурсы, которые мы собрали за последние несколько лет, и собери их. Время для нас покинуть материк Му пришло… Мы собираемся уйти».

Цзи Байцзяо вздрогнула и закричала от изнеможения: «Уйти? Уйти? Нет, нет, нет, учитель, вы не можете этого сделать, вы не можете этого сделать… это неправильно, это неправильно, почему мы должны уходить ? Мы ... "

Голос Сюэ Цзю стал очень нежным и мягким: «Сейчас единственный период времени, когда мы можем уйти».

«Я всесторонне проанализировал предысторию и последствия инцидента в Вадао, а также проанализировал все подсказки о пяти великих эксклюзивных наблюдательных постах протоссов, которые были обнаружены у пленников богов… Это период окна перемирия. В будущем , будет большая война».

«Однако, согласно моему встроенному запрету, материк Му теперь полностью вышел из ситуации войны… Теперь, на континенте Му, войны нет».

«Войны нет. Как исследователь логистики я могу освободиться от командования Фурюры… Я могу временно покинуть зону боевых действий, чтобы найти и построить более благоприятные условия для развития цивилизации и наследования цивилизации».

«Итак, дайте вам три дня, и через три дня мы покинем материк Му…»

«Мы уйдем отсюда, мы покинем континент Му, и мы отправимся в более глубокие, обширные просторы пустоты… Мы углубимся в хаос и будем держаться подальше от всех споров».

«Мы несем сотни миллиардов людей и людей, и мы создали огромную природную экосистему. Они могут свободно размножаться, и мы можем свободно все изучать».

«Я ненавижу войну, люблю учиться и исследовать… Мы будем жить вечно, наш свет мудрости осветит весь хаос Хунмэна!»

«Разве ты не думаешь, что это величайшая и самая значимая вещь в мире?»

Цзи Байцзао заревел от изнеможения: «Нет, нет, нет, я хочу бороться за гегемонию, я хочу быть императором, я хочу быть обычным человеческим господином, я хочу быть на материке Му…»

Еще один луч грома исходил от тела Цзи Байцзао, оглушая его электричеством, и даже вылетел запах барбекю.

"Это действительно озорно, некоторые старые поговорки человечества действительно имеют смысл - не лезь в дом, чтобы обнажить плитку через три дня ... хе-хе, каждые три дня в будущем я буду давать тебе текущую терапию, обещаю чтобы сделать вас послушными, и обещаю, что вы узнаете все мои идеи ".

«Ладно, все дети, действуйте… Я выведу вас из вихря материка Му, мы отправимся к звездам и морю, будем исследовать все неизведанные тайны… О… О.. Ох... ты поторопишься, я хочу успокоиться... Мой разум так взволнован, что вот-вот растает!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии