Глава 1118: Тяжелые времена

Солнце и луна темны, и звезды тусклые.

Континент сильно сотрясается, из ниоткуда появляются цепи проспектов, и их сотрясают невидимые подводные течения.

Невооруженному глазу видны полосы разных цветов, а из пустоты падает аллейная цепочка ядовитого питона, словно в прозрачную воду капнула разноцветная краска. Окутанный туманом.

Межрасовый проспект снова кишит безумием.

На континенте Му все люди человеческой расы только скучали, а их дыхание становилось неровным.

Поток Тианди Юаньнен стал жестким и неясным. Все чувствовали, что мана всего тела сильно застаивается. Первоначальная активная мана, казалось, превратилась в липкую ночную пасту, которая заставляла людей чувствовать себя необъяснимо. Неудобный.

Облака облаков появились над континентом Му. Над чрезвычайно высоким небом неслось из облаков бесчисленное множество странных и странных существ.

Обезьяна с крыльями летучей мыши на спине, богомол ростом в одного человека, чудовище с рогом и хвостом, большая рыба длиной в десятки тысяч...

Существуют десятки тысяч вассальных племён богов, и каждое вассальное племя богов рождается странным, их появления достаточно, чтобы самые изобретательные люди в мире почувствовали себя сногсшибательно.

Многие этнические группы такие странные. Нормальные люди не могут даже думать об их существовании. Это монстры, которые могут появляться только в кошмарах.

Их так много, что они собрались вместе, почти покрытые пустотами, и полностью окружили континент Му со всех сторон.

«Глядя на аванпост? Эти некомпетентные отбросы… Они фактически позволили клану нарушить запрет и вернуть себе свободу». Огромный взрыв грома был в триллионы раз громче, и звук высшего принуждения прокатился в пустоте.

"Впрочем, не беда... Человеческому роду суждено быть покоренными богами, им суждено быть зверями богов в неволе".

«Великий Верховный Божественный Предок имеет приказы, человеческая раса, сто человек, один молодой и сильный, этот может жить, чтобы воспроизвести потомство, остальные девяносто девять человек, все собраны!»

В воздухе возникали огромные дворцы разных форм и стилей, а атмосфера источаемых проспектов тоже была коварной и изменчивой. Огни и тени огромных лиц вспыхивали над этими дворцами, и бесчисленные жадные глаза смотрели вниз на материк Му.

Ву Те вышел из Дворца Ва, посмотрел на инопланетянина длиной в небо и внезапно рассмеялся.

"Видишь ли, они действительно доброжелательны. В предыдущем Сюаньу, чтобы укрепиться, они собирали человеческие расы посредством рыбной ловли и рыбной ловли. Стандартный набор был один миллион на миллион. Только один из миллиона человек мог выжить. "

«Они такие доброжелательные, один из ста человек, ха, они в десять тысяч раз более доброжелательны, чем Сюаньву!»

«Они действительно понимают устойчивую добычу полезных ископаемых!» У Тесяо посмотрел на Цзи Хундэ и Чи Ю, которые были чрезвычайно уродливы, и неторопливо сказал: «Сто человек рисуют одного, рисуют молодых и сильных, чтобы выжить, поэтому мужчины и женщины женаты, дети и внуки бесконечны, их можно собрать. из поколения в поколение!»

"Здорово-здорово!" Ву Те протянул руки Цзи Хундэ, Чи Ю и группе высокопоставленных людей в храме Ва. «Война окончена, у нас нет пути к отступлению! Готовьтесь отчаянно, все!»

Ву Те сказал вслух: «Каждый — великий человек нашего народа, и они были предложены и поддержаны народом народа на протяжении бесчисленных лет. В этот момент вы также должны встать и бороться за судьбу моего народа. "

Культиватор достиг порога «Жун Дао» и коснулся порога «Священного Дао». В современном человечестве молодой человек, которого также считают главным экспертом, внезапно рассмеялся: «Мои предки, дяди, тысячи. Не дайте себя обмануть королю Ву. ”

Молодой человек отделился от толпы и вышел. Он громко сказал: «Вторые боги грядут, мы не можем быть противниками. Какими бы могущественными, детализированными, унаследованными и цивилизованными мы ни были, мы намного уступаем богам… По сравнению с богами, человеческая раса. что муравьи сравниваются с драконами».

«Восстание? Какой смысл, кроме как ничего не убивать?»

Ву Те прервал слова молодого человека: «Если мы возьмем на себя инициативу сдаться, я боюсь, что мы все еще можем быть квалифицированной собакой. Иногда владелец все еще может бросить вам несколько кусков мяса и костей, чтобы вы их погрызли?»

Молодой человек слегка улыбнулся, посмотрел на Ву Те и с улыбкой сказал: «У Вана определенно нет шансов. Ведь боги, наблюдавшие за аванпостом, были убиты вами. У вас и богов есть кровные и морские враги. обязательно умру».

Молодой человек вздохнул и с жалостью посмотрел на Ву Те: «Ву Ван — это человек, который в любом случае умрет, и этот метод смерти предназначен для уничтожения кланом Девяти… пойте здесь и дурите нас, кто может жить Люди, умереть с вами?»

Ву Те посмотрел на молодого человека, затем на Цзи Хундэ и Чи Ю, и рассмеялся в небе.

"Весело, интересно, ха-ха-ха!" Ву Те рассмеялся, вышел, его тело мгновенно достигло купола неба и мгновенно исчезло.

Этот молодой человек, Ву Те, не стрелял.

Бог знает, сколько таких людей внутри человеческого рода? Какой смысл убивать одного?

Более того, этот человек не должен быть убит колдовством. Глядя на его внешний вид и ощущая его кровь, этот человек явно родной брат Цзи Хундэ, и есть члены семьи Сюн из отдела медведей ... С такими людьми должен справиться сам Цзи Хундэ.

Чию засмеялась в унисон со всеми старейшинами отдела Цзюли, а Чию яростно сравнила Цзи Хундэ крайне грубым и непристойным жестом: «Есть медвежий отдел, Лао-цзы смотрит на тебя свысока... Ха-ха-ха, даже если ты в Жиули Видно поколение варваров, но все мои Жиули полны крови, но никто не подумает сдаться перед походом на войну!»

Тихий кашель прервал слова Чию.

Единый генерал департамента Цзюли, сводный брат Чию, разделил толпу и встал рядом с молодым человеком с медвежьим отделом.

«Великий вождь, я думаю, что этот брат прав».

«Наша человеческая раса вообще не может быть противником богов».

«Мы, во всяком отношении, намного уступаем богам… они боги выше нас, а мы просто смиренные и смиренные люди…»

«Люди, как мы можем противостоять Богу?»

"мы должны……"

Чию сердито закричал, прежде чем слова его брата закончились, один из них встал перед ним и ударил его по голове.

От удара кровавый туман расплескался, и брат Чи Ю был прямо разбит на души и духи, и все формы были уничтожены.

«Передайте мне приказ о том, что Департамент Джули принадлежит и вступите в бой ... осмелитесь сдаться, убить!» Глаза Чию были красными, и он смотрел на старейшин и генералов в своем собственном доме и на высокопоставленных людей вассального департамента Цзюли.

— Я имею в виду приказ Чию. Цзи Хундэ без колебаний сказал: «Битва в анфас, смею сказать, сдаться, убить без прощения».

В небе неслись вниз бесконечные инопланетяне.

Эти разнородные плотно нагромождены друг на друга, сильнейшая сила, но только зародышевое владение, слабейшая сила, только тяжелый пол.

Они чистое пушечное мясо, и они кричали в атмосферу материка Му.

Мечи зазвенели в небе.

Четыре хаотичных мечника поднимаются в небо, легко кружась в пустоте, и внезапно кровь льется дождем.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии