Глава 296: Домен ведьм

Dajin Shenguo, волшебный зал.

Сидя посреди Чанъаня посреди черного, он разбирается с делом холма.

Внезапно он нахмурился, уронил свою тонкую и длинную фиолетовую нефритовую киноварную ручку и встал.

"Есть каприз, на душе неспокойно, что-то не так?"

Левая рука была спрятана в рукава, и пять пальцев мужчины средних лет быстро шевелились.

Скорпион настолько гениален, что быстро вычисляет размер этих дней и выясняет, где есть проблемы.

Все на месте и без изъянов.

Лицо мужчины средних лет было мрачным.

Мой собственный каприз предупреждаю, это определенно проблема, но я не могу понять, в чем проблема, значит, проблема большая.

На мгновение мужчина вошел в зал и пошел в зал.

Второй большой зал был пуст, и ставить было нечего. В середине был только один стол и курильница для благовоний. Три ароматных душистых душистых голубого дыма. Рядом с трехногой небольшой курильницей для благовоний сбоку книги находится толстая золотая страница для меча, маленькое бронзовое круглое зеркало, маленький бронзовый скорпион и шесть черно-белых стрел.

Мужчина средних лет впервые подошел к столу, а затем впервые повернулся к столу и открыл бронзовый скорпион.

В скорпионе пестрый черепаховый панцирь и шесть черных лакированных пушистых медных монет. Мужчина средних лет положил медные монеты в панцирь черепахи и несколько раз встряхнул его. Затем медные монеты выбрасывались из черепашьих панцирей, а духи подвешивались перед ним.

"Под землей... У Аксиу что-то не так?"

Мужчина средних лет поднял бровь: "Волшебное подземелье несильно. При ремонте Аксиу тридцать шесть небесных воинов. Как такое может случиться?"

Лицо мужчины средних лет было мрачным. Он положил панцирь черепахи и шесть медных монет. Он провел рукой по столу три круга и вдруг поднял голову: «Акван, Ашан, вы двое, проходите».

Двое высоких, одетых в черные мантии и высокопоставленных юношей Инвэй вошли в зал и внезапно отдали дань уважения мужчине средних лет.

«С Сю случается несчастный случай, разделение плоти и крови, должно быть так, что божество богов забирается техникой выслеживания души, и душа заключена в тюрьму. Вы двое, приведите больше людей, чтобы спасти его обратно». Мужчина средних лет не туго Потихоньку приказал.

Лицо юноши Инвэй слегка изменилось. Он прошептал: «Господь, наше совершенствование, уже вышел из укрытия ребенка. Если мы сделаем следующий шаг, нас немедленно обнаружат».

«Иди по секретной дороге, по которой я иду в храм». Мужчина средних лет махнул рукой и неловко посмотрел: "Там люди, люди народа И не найдут тебя. Запомни одно, А Сю надо спасти. Еще важнее понять, что с ним случилось ."

В то же время двое молодых людей Инвэй сжали кулаки и низко поклонились мужчине средних лет, затем повернулись и вышли из зала.

Мужчина средних лет посмотрел на спины двух молодых людей, замолчал на некоторое время и вдруг хлопнул в ладоши.

«Иди в Зал Линбао, от моего имени, попроси четыре великие силы, чтобы носить их с собой». Мужчина средних лет равнодушно сказал: "Помни, помни, должны быть два сокровища, чтобы защитить душу. Аксиу, предвидение автомобиля, не должно помешать""

"Ой." Двое мужчин не оглядывались, а немного остановились, извиняясь, а потом тело словно таяло, исчезло на ветру.

Мужчина средних лет медленно кивнул.

Он повернулся и посмотрел на стол, вдруг прошептал: «Скрытое, есть чувство беспокойства. Эй, вы не можете не предотвратить его».

«Сколько лет такое происходило? Два человека ледяных духов съели участок, хе-хе».

Глубоко вздохнув, мужчина средних лет взял с угла стола три аромата. Поджег благовонную палочку, он вставил ее в курильницу и резко поклонился столу для трех поклонений. Затем он достал панцирь черепахи и шесть медных монет.

'铿锵,铿锵,铿锵', панцирь черепахи в руке некоторое время трясся, и из панциря черепахи вылетело шесть медных монет, кружась перед мужчиной средних лет. Мужчина средних лет посмотрел на траекторию полета шести медных монет, и его пальцы сжались.

После долго-долго он только вздыхал: "Неизвестный, не отставай от Ашана, Аквана и обеспечь их безопасность. Если возможно, спаси Аксиу; если ему причинили вред, помоги ему отомстить".

В курильнице быстро сгорели шесть ароматов.

Большое пространство зеленого дыма поднялось в небо, превратившись в чепец, покрывающий стол. Из синего дыма донесся низкий рев. Один высокий и десять футов шириной, тело было толстым и тяжелым, а дородная фигура с двумя острыми ножами на шлеме тихо вынырнула из синего дыма.

"Привет!" Толстая фигура низко рычала. Он уперся руками в бедра и посмотрел на мужчину средних лет. Его глаза сияли яростной кровью.

«Иди, иди, непонятно, на этот раз ты свободен действовать, я не буду препятствовать никаким действиям». Мужчина средних лет улыбнулся и посмотрел на дородную фигуру, прошептал: «Приходи и насладись кровью, только запомни один момент, на территории моего Дацзинь Шэнго не разрешается суетиться».

"Что-нибудь применяется?" Дородная фигура неясна и расплывчата.

"Давай сделаем это!" Мужчина средних лет очень ярко улыбнулся: «Правильно, помните дыхание этого человека, он убил Героя».

Как только пальцы были перебраны, тонкое, тонкое дыхание взлетело вверх и было поглощено неведомым.

Ву Те убил Хэйлунцзяна, и мужчина средних лет, который может управлять волшебными духами на Ведьминском железе, может, естественно, уловить запах Ву Те по неизвестным следам.

Неожиданно глубоко вздохнул, а потом поднялся порыв ветра, его огромная фигура бесследно исчезла.

В небе пронесся ураган, черепица в доме колдуна сильно затряслась, и прозвучало громкое «哗啦啦». Внезапно пошел ливень, и капли дождя размером с большой палец ударились о плитку и издали густой шум.

Ветер хлестал проливным дождем.

В холле дома колдуна вдруг раздался тихий голос: "Это очередная работа волшебного зала моего города. Ты в холле волшебного, рука слишком длинная".

Мужчина средних лет засмеялся: "Рука быстрая, рука медленная... все братья, зачем возиться?"

Низкий голос пробормотал: «Слова есть, но А Сю был выслан вами, но сейчас он в мертвом положении. Как вы хотите объяснить его отцу? Хоть он и побочный, но он наш брат».

Мужчина средних лет тихо вздохнул, заложив руки за спину, и пальцы нежно потерлись друг о друга.

«Ветер и дождь приближаются». Очевидно, он не желает больше обсуждать вопрос Аксиу: «Я всегда чувствую, что надвигается великая буря».

Несколько раз ухмыляясь, низкий голос пробормотал: «Люди в волшебном зале моего города тоже уничтожены. И посмотри на это, кто это?»

Мужчина средних лет кивнул. Покачнувшись, он вышел за ворота храма Драм и встал на высокие каменные ступени, глядя на площадь перед храмом, покрытую ветром и проливным дождем.

На большой площади, за воротами городского волшебного зала, из ниоткуда возник тот самый мужчина средних лет в мантии и с высокой короной.

Двое мужчин подняли руки и смотрели, как водяной пар поднимается над площадью, и погрузились в молчание.

В мученичестве несутся Ву Те и Лао Те.

Время от времени крики Сыма Сю внезапно вырываются из тела Ву Те: «Позволь мне выйти! Черт, ты смеешь начинать со мной?

Всякий раз, когда на этот раз, Ву Те остановит свет и пожертвует душой, чтобы рассеяться, и мотивирует меч Бэйдоу 戮 剑 двигаться в 幡 就是, это беспорядок.

Сыма Сю — хозяин тибетской территории. Его Линху превратился в жажду. **** и богатая фигура окружает воду, огонь и гром. Это похоже на бога.

С точки зрения солидности божества Сыма Сю даже сильнее уединенного и уединенного.

После того, как Ву Айрон несколько дней бросал его, плод был очень ранен, но Сыма Сю все еще мысленно кричал.

Семь мечей и мечей скрестились на божестве Сыма Сю, и Сыма Сю вздохнул от боли, и кроваво-красные фигуры внезапно вспыхнули.

Сыма Сю столкнулся с группой и проклял У Те: «Ты посмеешь разрушить мое тело, причинить боль моему божеству, навредить мне, я **** мира, а ты не мертв… ты знаешь, я Храм Дангдан...»

Руки Ву Ти длинные.

В длинном скорпионе вспыхнули боги, и большой кусок света перекатился и окутал Сыма Сю.

Душа души и слава богов захлестнула. Душа Сыма Сю поднялась и набухла от большого количества **** дыма. Он вскрикнул и вздохнул, и уже не мог понять следующую угрозу.

«Оставь тебя, подожди, пока твой товарищ спасет тебя, не думай, что ты боишься своей большой страны Цзиньшень». Ву Те улыбнулся и посмотрел на Сыма Сю в Чанчуне, прошептал: «Мне очень любопытно, как много людей будут использовать волшебный зал, чтобы спасти вас?»

Сыма Сю ничего не сказал, просто уставившись на Ву Те.

Ву Тие громко рассмеялся, а затем взял золотой свет длинной в длину и полетел вперед по пандусу.

Старый утюг следовал за телом Ву Тие, большой ураган взметал черный песок, свистя по всему пандусу.

Во время полета Ву Те достал фрагменты тела, оставленные самораспадающимися гигантскими солдатами. Десять пальцев яростно колебались и разбивали куски металла.

По словам Лао Те, материалы, используемые этими гигантскими солдатами, намного лучше, чем старые железные материалы того же года. Они сделаны из высшего **** золота, загрязненного врожденным хаосом. Атрибуты всех аспектов чрезвычайно ужасны.

Осколки гигантских богов разрушились, а во все тело продолжал падать огромный поток света.

Скелет тела Ву Те источает высокую температуру, огромная странная энергия течет, снова и снова омывая все кости его тела, а кости тела Ву Те постоянно издают тонкий звук «吱吱», который представляет собой постоянное сжатие его кости. мощный.

Тепловой поток охватил все тело, и ужасный тепловой поток чуть не сокрушил злую силу души колдуна, и Ву и Айрон вынуждены были контролировать ее снова и снова. Нежелание остановить разрушительное действие этих жаров, и позволить силе души колдуна и дальше вплетаться В тело.

Это знак того, что он привлек внимание великих богов в Национальном дворце, но его нельзя было рассеять.

Пролетая всю дорогу, Ву Те постоянно поглощал сущность осколков гигантских богов. Всего за несколько дней его физическая сила значительно окрепла.

Что еще более удивительно, так это то, что по мере того, как его кости укрепляются, его жизненный запас, кажется, становится более стабильным и внушающим благоговейный трепет. Более трех миллиардов нитей кружатся в омуте жизни, постоянно запутавшись в душе мира. Трансфер через.

Душа Ву Ти постепенно увеличивается каждую секунду, чем ярче свет, тем ярче проявляются скрытые линии души.

В жизненном бассейне Панг Рана накопилось несколько столетий кристаллов маны. Под прозрачным кристаллом маны вырисовывается виртуальное изображение нефритовой бабочки, похожей на луну, и мягкий свет освещает весь бассейн жизни.

Фрагменты тел этих гигантских солдат подобны главным катализаторам, благодаря которым эффективность культивирования Ву Ти увеличилась в несколько раз всего за несколько дней.

Однако эти фрагменты были чрезвычайно устойчивы к употреблению в пищу и требовали нескольких дней. Ву Те переварил только фрагменты шести гигантских богов.

Не было ни слова, и жители Королевства Даджин не появлялись.

Рассвет Ву Те и Лао Тие удивителен. В этот день они наконец подошли к карте, данной взрывом Чжу Ронга, которая была отмечена как край Ведьмландии.

Выбегая из узкой рампы, передняя часть внезапно становится яркой.

Обширная река течет слева направо, а скалы по обеим сторонам реки полны крошечных, ползучих, змееподобных плотоядных лиан.

Эти ужасные лианы имеют длину всего дюжину футов, а их длина достигает тысячи футов. Они тонкие, как рука. Они такие же толстые, как резервуар для воды. Черные лакированные лозы полны окровавленных шипов. На первый взгляд это не очень хорошо.

Многочисленные светлячки сплели гнезда в этих плотоядных лианах, и эти крошечные шелковистые гнезда светились в темноте, освещая отвесные скалы.

В свете этих светлячков вы можете увидеть реку через реку шириной в десятки миль. Скала имеет форму арки с черным лакированным отверстием.

Посреди ямы на корточках стоит чрезвычайно грубая каменная башня-свисток. В середине башни высотой в сто футов найдено несколько каменных балок. Верх каменной балки покрыт огромным каменным резервуаром, наполненным жиром. Фитиль руки горит, и яркий огонь освещает окрестности.

На вершине сторожевой башни стоял дородный крупный мужчина. В левой руке у него был огромный кувшин с вином, в правой — жареная животная нога, а в глазах — легкий золотой огонек. Он ел мясо за выпивкой, при этом постоянно передвигался. Сканирование.

Ву Те и Лао Те только что выбежали из мученичества, а здоровяк уже смотрел на них.

«Эй, там живые люди… лица, не знаю, найди ему парня».

Лицо Дахана было красным, явно чересчур, он махал лапой животного, рыча и рыча.

Внизу дозорной башни, в каменном доме, выбежал силач со шкурой на поясе. Он посмотрел на предметы на другой стороне реки и старый утюг. Он нахмурился. "Эй, это так прекрасно. Мясо, оно не должно быть нашим видом..."

В следующую секунду Дахан вытащил каменный топор.

«Хх», каменный топор пролетел в воздухе, со свистом пронесся через трехдюймовую высоту от макушки Ву Тина и ударил им по каменной стене за телом Ву Те.

«Малыш, что ты будешь делать? Объясни, кто ты, или возьми следующий топор и оставь свою голову».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии