Глава 338: Сокровище

В городе волшебного города дым клубится и хаотичен.

В городе Волшебный город, помимо самой большой и сильной городской обороны, была разрушена масштабная городская оборона. Все размеры города были запрещены, и он был полностью разбит ударом по башне, который был полностью мотивирован Ву Тие.

Большие и малые, сотни тысяч больших и малых павильонов рухнули, кирпичи и осколки разлетелись вдребезги, бесчисленные города Чертов громко кричали из развалин волка, и подбирали песок и пыль.

За городом у вождей основных племён покраснели глаза, и они бросились в город со своими элитарными криками.

Оборона города Волшебного города была разбита, осталась только армия волшебного зала города... такая хорошая возможность, не воспользоваться возможностью порезать некоторых людей, глупо возвращаться домой.

Причина, по которой город Волшебный город никогда не пал, не в том, насколько сильна ратуша, а в том, что городская защита города слишком сильна.

Однако Ву Тие фактически нарушил все запреты в городе!

Те, кого использовали как пушечное мясо, как пушечное мясо, как осадное орудие, вдруг предстали перед серыми глазами самых разных глаз солдат. Они также подняли простое оружие и подняли громкий шум.

Эти запреты на оборону города разрушены... Самая большая угроза для них исчезла!

Им больше не нужно из плоти и крови набивать тот самый бан на мясорубке.

Единственное, с чем им предстоит столкнуться, это город из той же плоти и крови. Пусть солдаты в этих городках гораздо сильнее их, но хоть с осады, стартуют с массива передачи, они с первого раза. Получил «ярмарка» в каком-то смысле!

Солдаты городского волшебного храма тоже из плоти и крови, они тоже будут истекать кровью, но тоже будут ранены, но тоже умрут.

Могучие черные толпы ворвались в городок волшебного города, а крики воинов всех этносов были сравнимы с ветром и волнами цунами. Земля трясется, и от движений бесчисленных ног по земле городские здания извергают еще больше дыма.

Ло Линь рычит.

Мистер Му ревет пять.

Уединенные люди, выбежавшие из самого большого храма в центре города, кричали и ругались.

'Скрипты', это не тот случай!

Их предварительные договоренности не такие!

Город Волшебный Город, конечно же, полностью падет, но в этом заслуга Ло Линя.

В глазах бесчисленного множества людей, в соответствии с их заранее определенными «сценариями», это были бы шипы и кровавые убийства Луо Линя, когда пять человек мистера Му ворвались в город, убив главного генерала волшебного города города. и уничтожение последней городской обороны в городе. Запретные хабы, ставьте человеколюбивые!

А Ву Те... Он станет маленьким кусочком незаметного пятнышка на огромном фоне этой драматической героической драмы.

Если он высокомерно относится к Луо Линю, тогда он получит некоторое признание, получит продвижение по службе, а затем станет бегущей собакой Луо Линя.

Если он не полагается на Ло Линя, то он мертв.

Он станет незаметной частью бесчисленного мёртвого пушечного мяса в этой осадной войне.

Но... Ву Тие на самом деле хлопнул по столу и совершенно не следовал их сценариям.

Летальность башни вдруг разразилась такой страшной. Весь город Волшебный Город, сотни тысяч больших и маленьких зданий, сотни больших и малых запрещенных засад, фактически рухнул под башней.

Вновь меняя уединенное похмелье в воздухе, помимо нескольких ледяных мастеров-протоссов, с десяток или около того великанов в окружении генералов ратуши.

Все выглядят пустыми.

Эта большая драма явно не спета.

Батальон Ци Ци еще не вошел в город, а тысячи племен уже вошли как волки.

Перед лицом железной стены города ни один вождь племени не будет глупым рисковать своим народом.

Но когда железную стену убрали...

Хе-хе, племенные вожди этих волкоподобных подземных миров, свирепых и кровожадных, вписанных ими в костный мозг, вдруг вырвались наружу. На данный момент они больше звери, чем звери, и их добычей являются солдаты городской ратуши и огромные ресурсы в городе.

В сотнях миль от города он резко встал.

Его глаза были красными, и он смотрел на Ву Тие над городом Волшебный город.

Когда руки надавили на огромный общественный футляр перед ними, они услышали приглушенный звук, и металлический литой футляр бесшумно превратился в очень мелкий порошок.

«Ву Тие! Ты, ты, ты посмел сломать мне хорошую вещь!»

Глаза Ци Ци яростно бились.

Чтобы завоевать волшебный город, нужно не только отдать должное Луо Линю, чтобы Ло Линь мог изменить ситуацию к лучшему в молодом поколении Фуси Шэнго, но и позволить прекрасным пейзажам Цици... преодолеть город волшебного города, такой великой Вейе достаточно, чтобы добавить красок в резюме Ци Ци.

Даже Ци Ци может рассчитывать на этот кредит, чтобы улучшить свое положение в Королевстве Фуси, и сила в его руках также может быть увеличена на большую часть.

Не только это, но Ци Ци имеет больше соображений в этом.

За это действие Ци Ци заплатила огромную цену. В противном случае хозяин города - мозг, и позволит городу волшебного города дать ему странный, чтобы он мог легко сразиться?

Но Ву Те разрушил все.

Этот парень разорвал "игрока" напрямую, и все фокусы сингулярности теперь кажутся шуткой.

«Ву Галстук! Ву Галстук !! Ву Галстук !!!» Тело Ци Ци качнулось, он чувствовал только энтузиазм в глазах, а глаза слепого были сладкими.

Неподалеку раздались громкие возгласы: «Ха-ха-ха, Ву Ти, эта маленькая сучка, хорошо!»

«Малыш, запрет на город Волшебный Город полностью разрушен, остались только эти слабые птицы... Следуй за стариком... спеши! вместе!" Скорпион врезался в его тело, Он раздулся до высоты тысячи футов и бросился на город Волшебный город с большим топором.

До того, как армия семьи Ву не двинулась, было слишком опасно запрещать различную тактику в городе волшебного города.

Тем не менее, Ву Ти уже разбил внешнюю обшивку Волшебного города. Хотя в городе проживает большое количество людей, элиты тысяч племен в окрестностях также были отправлены.

Даже если количество людей не преобладает, в комплексной боевой мощи многотысячная элита племен точно не пострадает.

Раз ты не страдаешь, иди играй, убивай и хватай!

Город Мэджик Сити находится в тылу 100-летнего города. Это базовый лагерь резервной команды. Это полный перевалочный узел с тяжелой логистикой. Есть бесчисленные ресурсы для выращивания и бесчисленное количество военной техники. Просто захватите склад, он будет развиваться!

Поэтому первый грех преступника устремился в город Волшебный город.

Сухость и опустошение колдовского алтаря зажгли яростное пламя, и ужасная атмосфера пронеслась вокруг, медленно порхая в сторону волшебного города города.

Десятки тысяч колдунов присели на корточки, и все они активировали **** силы, и стали гигантами разных размеров, выбегающими с тяжелым оружием.

У Джин, который был ошеломлен Ву Те, тоже проснулся. Он был угрюм и угрюм, и всю дорогу бил большим топором до городка Мэджик-сити.

Толстая броня войны ведьм, ведьминское серебро и ведьминая медь были удалены, а из плотного пускового гнезда вырвались многочисленные крошечные огоньки, которые превратились в большой кусок световой сети и рассеялись по городу Волшебного города.

Они отразили самую быструю атаку и накрыли большой город Дьяволов, прежде чем ворваться в город Мэджик-сити.

Тысячи городов Дьяволов были мгновенно разрезаны высокотемпературным светом. Другие города воинов-Демонов все еще падали в обморок и не возвращались к своим сердцам. Скорпион уже ворвался в город с большим топором.

Огромный топор подхватил ураган и выбросил измученный скорпион.

Крупномасштабный топор с тысячей футов был выметен как группа быстро вращающихся легких колес, и непрерывно выбрасывались многочисленные сломанные конечности.

Универсал в городке тибетского буддизма подскочил и ударил руками по большому топору выстрелом из длинноствольного ружья. Только послушайте громкий шум, длина ружья сломана, а генералы храма прячутся за большим топором.

Большой топор, брошенный преступным скорпионом, пролетел сотни верст, вырвав в густом строю городских жрецов чертову аллею шириной в сто верст и тысячу футов, которая вдруг остановила вращение, призывая 'Один из звуков освободился, с бешеной мухой обратно в руки Скорпиона.

Ву Тай поднял трещину белого тигра. Он ответил руганью и громко закричал: «Братья, братья всех национальностей… хватайте деньги, хватайте еду… Эй, в этом городе нет маленькой девочки. Это неловко!»

Колдовское железо озарилось золотым светом и полетело вперед.

Десятки опасных для жизни ратушей все хотят перехватить ведьминое железо, но скорость ведьминого железа намного выше их. Хотя есть связь между запретными сокровищами, ведьминское железо не может сломать телепорт, но ведьма Сумеречная скорость железа все же намного быстрее их.

Они даже не видели фигуру Ву Те.

Ву Те щипал их, и белый тигр издавал громадный тигриный свист. Вспыхнул белый свет. Десятки городов и храмов были продырявлены бровями. Они не хлопали. На земле.

Ву Ти подошел к рухнувшему квадратному зданию. Он вскрикнул и схватился левой рукой за землю. Он напрямую использовал магическую силу, чтобы открыть землю вокруг площади.

Слой породы толщиной в десять футов и тысячу квадратных футов был выброшен Ву Тие на десятки миль и сильно сфотографирован в плотной группе ратушей.

Большой кусок ауры поднимается с неба. Под зданием четыре-четыре квадрата находится огромный подземный склад.

Кристаллы различных хроматических кристаллов нагромождены, как горы, и аккуратно расставлены кованые солдаты, стойки и даже эскадроны всех мастей, и есть миллионы хороших артиллерийских орудий. Есть бесчисленное множество Yuancao, Lingcao и различных видов лекарств. Существует бесчисленное множество видов пастбищных материалов. Ряды нефритовых бутылей, в которых хранились готовые лекарственные травы, расставлены на полках. На первый взгляд, лечебных бутылочек не меньше десятков миллионов. На складе.

Просто подземный склад!

Ресурсов, сложенных внутри, астрономическое количество.

На складе слишком много хороших вещей. Многие сокровища в хранилище источаются гневом и светом, а колебания энергии собираются воедино. Он прямо превратился в красочный Чанхонг и помчался на десятки километров.

«Хахаха, эти сокровища принадлежат моей ведьме!» Ву Те закричал и намеренно усилил звук, привлекая внимание нескольких крупных племенных вождей поблизости.

Головы вождей больших племен окрасились в кроваво-красный цвет.

Младенец на этом подземном складе... не говоря уже о качестве, это число действительно поражает, а боеприпасов на этом складе достаточно, чтобы вооружить миллион элитных солдат.

И хорошо известно, что навыки ковки и алхимии в Королевстве Дацзинь намного лучше, чем в Королевстве Фуси.

У Фуси Шэнго могут быть высокопоставленные мастера, такие как мастера литья и алхимики. Все они настоящие высшие чины, и они не могут легко стрелять в эти большие племена.

Поэтому, даже если это большое племя, такое как семья Ву, снаряжение, используемое обычными людьми, намного хуже, чем у обычных солдат королевства Фусуи.

"Малыш!" Человек с телом оленя, старик с золотыми пятнами на теле поднял руку и издалека кричал и кричал: «Малыш, это младенец, подаренный предками... хватай-он-мать-!»

Около половины или 60 000 верхней части тела человека, а юноша с нижней частью тела пятнистого оленя громко кричит, словно золотое облако, вошедшее в город Волшебный город.

Ву Те поспешно махнул рукой, и рукава были расстегнуты. Груды материалов на складе превратились в толстого длинного дракона и быстро свалились ему в рукав.

Этот склад огромен по размеру и имеет 18 этажей сверху и снизу. С магической силой Ву Тие он использовал целых 20 вдохов, чтобы собрать все припасы на складе.

Голос Ло Линь был слышен после тела Ву Те: «Ву Те… Ты, ты, ты смеешь приписывать мне заслуги!»

Ло Линь взял пятерых человек мистера Му и, наконец, оправился от шока от того, что Ву Те разгромил город. Они бросились с порывом, и зубы когтей вцепились в Ву Те.

Певица 刑天鳝 '咚' упала на сторону Ву Те. Он был высоким и высоким и не обращал внимания на Ло Линя. Он холодно спросил: «Эти бедные жалкие раны и раны…»

«Ло Линь, у тебя есть мнение по поводу приказа Ци Шуая?» Кричащий преступник очень грубо сказал: «Или ты видишь заслуги нашей семьи У Те Сяоцзы, ты собака-爹-养狗狗-杂- Добрый, ты хочешь взять кредит?»

Храп греха греха подобен грому, и звук в тысячу миль.

За городом батальон батальона мчался к городу волшебного города, и тут лицо стало черным, синим, фиолетовым, и лицо резко изменилось.

Это грех, это старый пес?

«Женщины, ничего хорошего… но вы гордитесь». Ци Ци стиснул зубы, уставившись на Вути и Скорпиона, а затем, размахивая флагом, состоящим из более чем 600 огромных ковров-самолетов, могучий батальон Хао устремился к городу Волшебный город.

Элитная армия тысяч племен, пушечное мясо, которого не счесть, могучие люди хлынули в город Волшебный город.

В городе Волшебный город, уединенно зависший в воздухе, тихо покачал головой.

«Ну, сделай это по плану Повелителя Дьяволов… Мы думаем, что все слишком просто».

«Но что такое черная пирамида? Что я думаю? Она должна принадлежать мне».

Взгляд пылает, глядя на башню, которая подвешена на вершине Ву Те: «Иди к человеку и помоги мне вернуть пирамиду».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии