Глава 343: Истинный смысл мира

Ци Ци был серьезно ранен ударом!

На площадке вожди Тысячи племен меняли цвет, а покинутые ими элитные воины одновременно издавали невероятные крики.

Ци Ци, абсолютные сокровища плода пиковой силы.

Кто это, даже если это внезапная атака, может поразить его за тысячи миль одним ударом?

Черный лак, корпус покрыт **** полосами и тихонько подвешен в воздухе.

Необъяснимо, холодок прямо по костям появился из ниоткуда. Холод сгущается в невидимый клинок, и он безмолвно кладется на шею всем, кроме владельца семьи ведьм.

Украинский лидер Куй Куй только что зарычал скорпионом, присев на горку собирается оплакивать Скорпиона.

Невидимый край лезвия мягко двинулся, и шея Укуи была разрезана слоем плоти, и брызнула кровь «唰».

И холодный холод, прошедший прямо через край души, вторгся в тело. Укун необъяснимым образом почувствовал, что не может двигаться. Если бы он пошевелился, он бы точно умер. Это невидимое лезвие без колебаний перережет ему шею.

У Куй закрыл рот, и гнев, переполнивший его голову, бесследно исчез. Его красные глаза вернулись к Цин Лингу, и он ахнул и швырнул холм в руке на землю.

Все вожди племен, которые начали осаду семьи Ву, остановились одновременно.

По необъяснимым причинам у них была ослаблена рука, и они упали на землю со своим оружием «叮叮当当». Все посмотрели друг на друга и с удивлением обнаружили, что кровь в глазах их сверстников испарилась.

Под страшным холодом злоба сердца каждого исчезла безмолвно.

Все становились мясом на разделочной доске, и пока невидимый край ручки падал, все присутствующие племенные воины умирали.

В казарме более десятка детей оказались застигнутыми в джунглях. Громко кричали сотни офицеров, у которых была жизнь в луже, и группа элиты с тяжелыми корпусами.

Незримый край лезвия мягко качнулся, и все барабанившие генералы, офицеры и солдаты, общим числом в десятки тысяч человек, безмолвно упали.

На руинах волшебного города не было тишины.

Убийство тибетцев, например, резня цыплят и собак... Эти сильные стороны... У каждого в голове есть какое-то ужасное слово.

«Видение Бога»!

Над эмбриональной средой — боги и ясный мир. Так называемый «Бог» — это реальное царство «Бога».

Неважно, сколько ваших детей прячется в стране, сколько могущественных детей прячется в дикой природе, вооруженных мощным магическим оружием и духовными сокровищами... если только у вас нет легендарных небес и земли, чтобы открыть врожденные духи, сваренные в небеса и земля, абсолютно невозможно противостоять «Богу Мин».

Место младенца по-прежнему смертное.

Бог ясно, что не человек.

Вся сцена мертва, и вы даже можете слышать звуки биения сердец бесчисленных людей.

Шепот подобен детскому голосу, исходящему из кандалов: "Вы, идиоты, совсем охренели... Я не продал ваши служения, вы верите этому или нет?"

Тысячи присутствовавших одновременно вождей племен упали на землю и размозжили себе головы.

"У нас есть, поверьте!"

Мусанг, старший из семьи Мулинг, поднял глаза и выглядел пристыженным и застенчивым: «Это определенно подстава… просто нельзя винить молодое поколение в глупости, жизни стольких людей и стольких дочерей». в семье." Дети… неожиданно получили новости, у нас действительно взлеты и падения».

Со вздохом вздохнул: "Я могу понять, так что дело не в смерти. Я дал тебе пощечину, и твои предки пришлют подарок семье ведьм и скажут, что у меня все хорошо".

На месте происшествия никто не шумел.

Правду говорят предки семьи Ву в середине отряда.

Огромное Царство Бога Фуси, убедительное существование ужасного существования «Божьего Видения» — это всего лишь Царство Фуси.

О других крупных семьях ходят расплывчатые слухи, и у них есть предки богов, то есть семья ведьм и остальные три или пять семей. В других крупных семьях, независимо от того, сколько у вас тибетских старейшин, даже если есть сильное присутствие полушаговых богов, настоящего «Божьего видения» не существует.

В королевстве Фусуи, в подземном мире есть Бог, нет бога, он полностью в концепции двух миров, двух уровней.

Предки Ву в центре страны лично стреляли. Если бы он действительно убил всех присутствующих племенных воинов, предки и патриархи всех министерств обязательно подошли бы к двери со своими дарами. Уловки благодарили предков предков за то, что они помогли им научить непонятное поколение.

Есть у вас причины или нет.

Воля «Божьего видения» превыше всего.

Это высшая истина Королевства Фуси, даже всего подземного мира, и даже всего мира!

Большой кулак - это правда.

"Не говори, что я запугиваю тебя, кучка маленьких ублюдков... Я думаю об этом, разумно ли это?" Предки семьи Ву вздохнули: "Меня лично заставили вытащить из могилы живых. Стрельба... Двигай мозгами!"

После холодного крика предки семьи Ву закричали: «Однако семья, семья Ву и те немногие, кто вне дома без мозгов, вы даже не думаете об этом ... Я не думал Не ждите, что вы будете думать о том, что группа мозгов — сплошные идиоты».

Старейшина Мусанг внезапно поднял голову и сказал тихим голосом: «Они использовали целый город волшебного города, чтобы попасть в колдовское железо… Этот ребенок, что он сделал?»

Проснулись и несколько умных вождей племен.

Целый отряд драконьих старейшин, одетых в серебряную чешую, вышел из толпы. Он холодно сказал: «Мы никогда не будем сомневаться во всей информации, найденной в городе Магии... потому что мы сформировали фиксированный ум. Невозможно избавиться от всех трастов и материалов в городе Магии. Мы можем». я понял."

Старейшины драконов серебряной чешуи вздохнули: «Итак, когда разум в городе волшебного города внезапно оказывается в наших руках, кто бы сомневался, что это подделка, используемая для создания куклы?»

Вдалеке раздались возгласы. Марширующий Сима города волшебного города внезапно брызнул черной кровью, и тело упало на землю.

Предки семьи Ву в середине насмешки усмехнулись.

Большое, бесцветное, прозрачное пламя в пустоте родилось из ниоткуда, и семь скорпионов, маршировавших по городу волшебному городу, маршировали Сима. В мгновение ока Сима Сима пустила в поры черный липкий туман. Яд был вытеснен прозрачным пламенем. Огромная жизненная сила вырвалась из его тела, и большой Сима открыл глаза. Пережил.

"Я здесь, ты хочешь умереть? О, это так просто? Стать моложе, когда тебя осудят потом, ты можешь... побыть еще немного"

Предки семьи Ву улыбнулись.

Первоначально немного старый, город Волшебного Города, Сима, рычал, и он был лишен слоев омертвевшей кожи. Каждый раз, когда он снимал слой кожи, его возраст был явно юным и нежным. .

Всего за половину чаепития город города волшебного города марширует Сима, внезапно помолодевший в свои двадцать, превратился в пятнадцати- или шестилетнего мальчика.

Обращение инь и ян, омоложение.

И не на себя, а на посторонних, находящихся за десятки километров.

Такого рода сверхъестественная сила, эти великие силы — это то, что на самом деле может сделать «Бог».

Что еще более ужасно, так это то, что в поле так много детей, и даже высший подвиг тибетцев, никто из них не может понять, как стреляли предки семьи Ву.

Не было никаких колебаний маны, и не было никаких следов прикосновения к закону неба и земли.

Марширующий великан Сима из волшебного города города закричал от ужаса.

У всех детей в поле тоже холодно на сердце... Предки семьи Ву могут молча спасать людей, и естественно беззвучно убивать людей.

Ну а второе предложение просто ерунда.

Невидимый край все еще на шее у всех.

Предки Вузу в середине вздоха вздохнули: «Кукла Ву Ти, эм, это ты? Маленький парень, красивый, это своего рода предок, стоящий в толпе, он такой красивый, большой предок Стиль прошлое... Посмотрите на группу парней рядом с вами, одного за другим, цель черепа, явно не к добру."

Ведьма железо бьет по глазам.

Он посмотрел на группу людей, стоящих рядом с ним, мистера Му, пятерых, и сотни мастеров военной казармы... Кроме того, похожий на его возраст, похожий, только Ло Линь!

Ло Линь похожа на стерву, разве это не хорошо?

О, вот чем занимаются люди Дай.

Тем не менее, это большая радость слышать. Когда Ванфу только что указал на меня, живот Ву Теи был раздражен и зол, но в этот момент Ву Те был подобен большому летнему солнцу, внезапно съевшему большое ведро мороженого, полное невыразимого комфорта и прохлады.

«Старые предки, также просят предков быть ребенком». Ву Те вздохнул: «Ребенок случайно нашел…»

"Ни чепухи, эти вещи, предки помогают тебе идти на шум тех, кто действительно говорит".

Предки семьи Ву прервали слова Ву Те: «Некоторые вещи не имеют объяснений… Даже если вы хотите объяснить, так много присутствующих идиотов, что вы им объясните? Полезно? Бесполезно…»

«Я могу понять, что они внезапно потеряли многих элитных людей, их гнев. Но как бы я ни понимал их гнев, они на какое-то время утратили способность различать свои способности…»

«Я не могу им простить мужественно запутавшихся и осадивших грех моей колдовской семьи».

«Значит, это еще не конец… Я должен попросить их родителей пошуметь, хе-хе».

"Значит, им ничего не надо объяснять, какая ценность? Имеет ли смысл? А они говорят, что у них рты разболтались, что вы имеете в виду? Вам нужно, чтобы они поняли? Вам нужно, чтобы они поняли «Тебе нужно, чтобы они посмотрели на тебя в три очка. Что?»

«Если вам это не нужно, что вы им объясните?»

«Делай, что хочешь… Пока ты не делаешь плохих вещей, в небе тебя поддерживает семья ведьм, чего ты боишься?»

«Скажем, что ты хочешь сделать сейчас, просто сделай это. Твои предки здесь, чтобы поддержать тебя, ты просто делай то, что хочешь делать. Не бойся, даже если те из большого Джина живы, давай три или пять, я тоже могу только смотреть».

"Я здесь, вы квалифицированы, вы квалифицированы, чтобы делать все, что вы хотите!"

Сердечный, беспринципный!

Слова предков семьи Ву жестоки и безжалостны, но... действительно сердечны.

Ву Те рассмеялся и медленно убрал башню.

Башня извивалась, и старое железо «嗷嗷» вызывало метаморфозы. Он некоторое время смотрел на кандалы, потом трижды вскрикнул: «Кукла в этом гробу хороша, мне нравится».

Тишина всей сцены, включая наказание Тяньчжу и Сюань Минди, все смотрели на старое железо своими смертоносными глазами.

Предки семьи Ву в кандалах особо не реагировали, он лишь печально прошептал.

Несмотря на это, Ву Те мог разгрузить башню и схватиться за трещину белого тигра. Он серьезно посмотрел на бледнокожего Ло Линя и посмотрел на него: «Ты плохой человек, не так ли?»

Ло Линь сидел на корточках и не мог говорить.

У Те пронзил его сердце выстрелом, и голова души закачалась и затряслась, а душа Ло Линя вкатилась внутрь.

Бэйдоу с семью руками七 七 七 Ву Те ненавидел то, что сделал Ло Линь. Он начал ругаться, и даже шанса на реинкарнацию Ло Линь не дали.

"Ты тоже." Ву Те посмотрел на г-на Му: «Такая транзакция, вы делали это много раз, верно?»

Тело г-на Му тоже яростно кричало, но он стиснул зубы и ничего не сказал.

Ву Те произвел пять выстрелов и убил пять мистеров Му.

Душа пяти зародышей на пике тибетской среды почти поглощена душами пришельцев. Бэйдоу 戮 剑 一点 切 切 切 切 一点 一点 一点 一点 一点 一点 一点 一点 一点 一点 一点 一点Сила и дыхание мчится вперед со скоростью которые могут чувствовать посторонние.

Осада Ву Те сотни детских тибетских генералов, Ву Те тоже подошел к ним, выстрелил и забрал их души.

Эти ребята, которых Сики может послать на осаду Ву Ву, не боятся, что Ву Ти выкрикивает какие-то секреты смерти... Очевидно, что все эти ребята хитрые наперсники, и все они знают что-то странное и невыразимое.

В этом случае эти люди не должны будут оставаться.

Забирая их души и предлагая души и печали, Ву Те совершенно не испытывает психологического давления.

В глазах публики Ву Те внезапно вскочил.

Он воплотился в золотом свете и внезапно упал за тысячу миль, окруженный **** Цици, смотрящей вниз на дно большой ямы, лежащей на вершине сквота.

— Цяо Шуай? Ву Те посмотрел на Ци Ци.

«Малые гетеровиды». 羲 羲 吐 吐 吐 吐 吐 猛 猛 猛 猛 猛 猛 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐 吐Уходи этого старого монстра... ты не настоящий!"

Ву Те посмотрел на Ци Ци со смешной улыбкой.

Не говоря?

не подлинный?

Хе-хе, ты всю дорогу используешь силу тренера, вступая в сговор с большим Джином, вступая в сговор с уединенными и ожидая других, проектируя падение ведьминского железа и семьи ведьм, почему бы тебе не поговорить о правилах?

На самом деле все делают то же самое, и запугивают людей властью и властью.

Жестоко говорить, но этот **** мир... не более чем слово слабого мяса.

Мало кто может сохранить чуточку сердца и чуточку доброты, но это сердце, эта доброта так слаба в этом бескрайнем мире жестокости.

— Ты можешь убить его? Ву Тие внезапно закричал.

— Я сказал, ты можешь делать все, что захочешь. Шепотом сказали предки семьи Ву.

Ву Тай поднял трещину белого тигра.

Ци Ци кричала, дрожала и хотела сопротивляться.

Но именно этот удар раздробил ему конечности, и он сопротивлялся своей некомпетентности.

Белый тигр упал.

Сердечный свистящий звук тигра потряс мир.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии